Xion MC feat. Mat Soria - Te Amo en Silencio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xion MC feat. Mat Soria - Te Amo en Silencio




Te Amo en Silencio
Я люблю тебя в тишине
Hay tantas cosas que quiero contarte
Есть так много всего, что я хочу тебе сказать
Y no me atrevo. Y no quiero perder tu amistad
Но я не осмеливаюсь, не хочу потерять твою дружбу
Y ya van varias noches que no duermo de
И вот уже несколько ночей я не сплю
Solo pensarte y es que te quiero a mi lado
Оттого, что думаю о тебе, ведь я хочу тебя рядом
Eres un gran que es difícil de alcázar,
Ты такая высокая, что тебя трудно достичь,
Y la tonta inmadurez que tengo no me va a ayudar,
А моя глупая незрелость мне не поможет,
Es que eres muy bonita y estos nervios que me ganan,
Ты такая красивая, и эти нервы одолевают меня,
Cuando cruzas por mi lado la lengua se me
Когда ты проходишь мимо меня, язык прилипает
Traba, Quisiera conversar contigo tan solo minutos,
К нёбу, я хотел бы поговорить с тобой всего лишь несколько минут,
Aunque hablemos por un rato para mi seria un lujo,
Даже если мы просто поболтаем, это будет для меня роскошью,
Pero todo es imposible se me viene todo el mundo,
Но все невозможно, мне кажется, что происходит что-то неладное,
Y mi mente esta gritando que soy solo un pobre iluso,
И мой разум кричит, что я просто жалкий глупец,
Incluso mis amigos siempre intentan ayudarme,
Даже мои друзья всегда пытаются мне помочь,
Al final salgo perdiendo porque no puedo acercarme,
В конце концов я проигрываю, потому что не могу к тебе подойти,
Tu piel tan delicada que desprende un dulce aroma,
Твоя кожа такая нежная, что источает сладкий аромат,
Que me deja enloquecido al ver solo tu persona,
Который сводит меня с ума, когда я вижу только тебя,
Soy tu admirador el que sonríe desde lejos,
Я твой поклонник, который улыбается издалека,
El que no puede hacer nada mientras otros ven tu cuerpo,
Который ничего не может сделать, пока другие видят твое тело,
Te amo en el silencio pero si todo supieras,
Я люблю тебя в тишине, но если бы ты все узнала,
Cambiarías por completo toda mi vida entra,
Моя жизнь полностью изменилась бы, детка,
Y miro al celular,
И я смотрю на телефон
Con gana de llamar,
С желанием позвонить,
Y contarte lo que siento de una vez.
И рассказать тебе о том, что я чувствую прямо сейчас.
Pero me hace callar
Но меня заставляет замолчать
El miedo a fallar
Страх потерпеть неудачу
Y perderme tu amistad
И потерять твою дружбу
Prefiero no hablar.
Я предпочитаю не говорить.
Se que algún día te darás cuenta que existo,
Я знаю, что когда-нибудь ты поймешь, что я существую,
Aunque no sea tan guapo mucho menos el mas listo,
Хотя я не такой красивый и не самый умный,
De toda mi clase siempre he sido un perdedor,
Во всем своем классе я всегда был неудачником,
Pero este bicho raro tiene un sano corazón,
Но у этого чудика доброе сердце,
Y de alguna manera sabré como conquistarte,
И я каким-то образом узнаю, как тебя покорить,
Para que algún día al fin pueda besarte,
Чтобы однажды я наконец смог тебя поцеловать,
Esperare con ansias creyendo que es correcto,
Я буду ждать с нетерпением, веря, что это правильно,
Quedarme para un lado aun lado de este cuento,
Остаться в стороне от этой истории,
Te amo en mi silencio a pesar que suene tonto,
Я люблю тебя молча, хотя это звучит глупо,
No cruzamos las palabras pero siento que conozco,
Мы не разговариваем, но я чувствую, что много знаю
Varias cosas de tu vida como si estuviera loco,
О твоей жизни, как будто я сумасшедший,
Pero créeme que no miento mis palabras las enfoco,
Но поверь, я не лгу, мои слова правдивы,
En tu forma de ser y la vez cuando estas mal,
О том, какая ты и когда тебе плохо,
Yo te envió chocolates aunque mi nombre no va,
Я отправляю тебе шоколад, хотя моего имени там нет,
Me enamore de ti como nadie se imagina,
Я влюбился в тебя, как и никто себе не представляет,
Y de todo lo que veo a mi me encanta tu sonrisa,
И из всего, что я вижу, мне нравится твоя улыбка,
Y miro al celular.
И я смотрю на телефон.
Con ganas de llamar.
С желанием позвонить.
Y contarte lo que siento
И рассказать тебе о том, что я чувствую
De una vez.
Прямо сейчас.
Pero me hace callar.
Но меня заставляет замолчать.
El miedo a fallar.
Страх потерпеть неудачу.
Y perderme tu amistad.
И потерять твою дружбу.
Prefiero no hablar.
Я предпочитаю не говорить.
Te amo en silencio
Я люблю тебя в тишине
Y algún día lo sabrás
И когда-нибудь ты узнаешь об этом
No se cuando ni cuando pero estoy seguro
Я не знаю когда и как, но я уверен
Y miro al celular.
И я смотрю на телефон.
Con ganas de llamar.
С желанием позвонить.
Y contarte lo que siento
И рассказать тебе о том, что я чувствую
De una vez.
Прямо сейчас.
Pero me hace callar.
Но меня заставляет замолчать.
El miedo a fallar.
Страх потерпеть неудачу.
Y perderme tu amistad.
И потерять твою дружбу.
Prefiero no hablar.
Я предпочитаю не говорить.
Hey un consejo amigo si estas pasando por esto
Эй, дружище, если ты через это проходишь
No te quedes en silencio y dile lo que sientes
Не молчи и скажи ей, что ты чувствуешь
Porque mañana otro te la puede quitar
Потому что завтра ее может увести другой
Gracias
Спасибо





Writer(s): Orlando Patricio Peñaloza


Attention! Feel free to leave feedback.