Xir - GELECEK İSTASYON MARS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xir - GELECEK İSTASYON MARS




GELECEK İSTASYON MARS
БУДУЩАЯ СТАНЦИЯ - МАРС
Broke Boys
Парни на мели
Ey, ya, ah
Эй, да, ах
Gitsin tüm işimiz rast
Пусть все наши дела идут хорошо
Burdayım geçmedim vaz
Я здесь, не сдался
Düşmana cephede bas, (bas, bas)
Дави на врага на фронте, (дави, дави)
Etmedim şeytanla dans
Не танцевал с дьяволом
Cesur ol kim varsa yaz
Будь смелым, пиши, кто есть
İş koy yap hepsine caz, (caz, caz)
Делай дело, сделай всем джаз, (джаз, джаз)
Hüsrana uğrayacak onlar
Они будут разочарованы
Hiçbiri bizi bilmiyo'lar
Никто из них не знает нас
İnce gör damara bas (Bas, bas)
Смотри тонко, дави на вену (Дави, дави)
Çıkar avaz
Выпусти голос
Hepsine yaz
Напиши всем им
SpaceX, Elon Musk
SpaceX, Илон Маск
Gelecek istasyon Mars
Будущая станция - Марс
Bon appétit hepinize
Приятного аппетита всем вам
Tereddüt etmedik heee
Не сомневались, хеее
Mars Project
Проект "Марс"
Merdiven altı rap sanatı ağzına kapatır
Подпольное рэп-искусство закроет тебе рот
Kendini şaşırma
Не удивляйся, ублюдок
X Moshoeu, yapıştırdı sana
X Moshoeu, приклеил к тебе
Telli duvakları giy, yakıştırdık sana
Надень кружевную фату, мы подобрали тебе
Herhalde bizi biriyle karıştırdın ama
Наверное, ты перепутал нас с кем-то, но
Biz hayatını sikeriz lan hayırdır sana?
Мы трахнем твою жизнь, какого черта с тобой?
Kafamda taarruzlar var
В моей голове атаки
Rest çektim hepsine, brrt
Кинул вызов всем им, brrt
Bu dünya bi' cehennem
Этот мир - ад
Çöz şifreyi dеşifre et varken zaman, (var)
Разгадай шифр, расшифруй, пока есть время, (есть)
Gеlecek zaten yalan, yah!
Будущее - ложь, yah!
Tek çare SpaceX
Единственное спасение - SpaceX
İstasyon Mars
Станция Марс
Hepsini titrettik boşaltıp inlettik avaz avaz, ah!
Мы всех заставили дрожать, опустошив и завывая во весь голос, ах!
Bu stil tek bana has
Этот стиль уникален для меня
Morocco, Marakeş, Fas
Марокко, Марракеш, Марокко
Moruk bana cash lazım az, (az, az)
Братан, мне нужно немного наличных, (немного, немного)
Trip Gang 11, Şam, Heja, X, Ashoo ve Maes
Trip Gang 11, Шам, Хеджа, X, Ашу и Маэс
Karaköy kapan sen rahat ol hep benim elimde saz, (saz, saz)
Каракей закрыт, расслабься, саз всегда в моих руках, (саз, саз)
Gitsin tüm işimiz rast
Пусть все наши дела идут хорошо
Burdayım geçmedim vaz
Я здесь, не сдался
Düşmana cephede bas, (bas, bas)
Дави на врага на фронте, (дави, дави)
Etmedim şeytanla dans
Не танцевал с дьяволом
Cesur ol kim varsa yaz
Будь смелым, пиши, кто есть
İş koy yap hepsine caz, (caz, caz)
Делай дело, сделай всем джаз, (джаз, джаз)
Hüsrana uğrayacak onlar
Они будут разочарованы
Hiçbiri bizi bilmiyo'lar
Никто из них не знает нас
İnce gör damara bas, (bas, bas)
Смотри тонко, дави на вену, (дави, дави)
Çıkar avaz
Выпусти голос
Hepsine yaz
Напиши всем им
SpaceX, Elon Musk
SpaceX, Илон Маск
Gelecek istasyon Mars
Будущая станция - Марс
Merdiven altı rap sanatı, eh
Подпольное рэп-искусство, эх
Tereddüt etmez ağzına kapatır, eh
Не сомневаясь, закроет тебе рот, эх
Böyle geniş takılmaya devam edin
Продолжайте так же широко мыслить
Çünkü tarih tekerrür eder
Потому что история повторяется
Yok Allah'ın sopası, eh
Нет божьей палки, эх
Kur kafaları bi' film yapalım, eh
Давайте снимем фильм про упрямцев, эх
Tutmam üstümde çok, sikeyim parayı, eh
Не держу на себе много, к черту деньги, эх
Trip for life, dönmedim davadan
Trip for life, не отступал от дела
Kanın son damlasına kadar bu, farkındadır alayı
До последней капли крови, это все понимают
Yeni bi' Hannibal modeli bu
Это новая модель Ганнибала
Dizi gibi çekeriz üzerimize hasımları geri dur
Как в сериале, мы снимаем врагов, держитесь подальше
Çünkü tehdit eder rapimiz ve vurur
Потому что наш рэп угрожает и бьет
Savunmalarını aşıp kaleleri koruduğu
Проникая сквозь их защиту, которую они построили
Dokunur başarımız onlar ölür hasetinden
Наш успех касается их, они умирают от зависти
Trip üzerinden geçen Caterpillar
Caterpillar, проходящий через Trip
Senin hakkını verir bu haramiler
Эти воры отдадут вам должное
Yok korkum lan n'olursa olsun
Нет страха, черт возьми, что бы ни случилось
Bu saatten sonra sabrım zaten sonda
С этого момента мое терпение на исходе
Panik yok cesaret topla
Без паники, соберись с духом
Vur hepsini merhametli olma
Бей всех, не будь милосердным
Geliyoruz üzerine kaybetmek yok
Мы идем на тебя, проигрыша нет
Karaköy oğlum bu Trip Gang, zafere yol
Каракей, сынок, это Trip Gang, путь к победе
Acele yok
Спешки нет
Yürürüz ötürerek alayını affetmek yok, bitir işi
Мы идем, избивая всех, прощения нет, закончи дело
Merhamet yok!
Пощады нет!
Gitsin tüm işimiz rast
Пусть все наши дела идут хорошо
Burdayım geçmedim vaz
Я здесь, не сдался
Düşmana cephede bas, (bas, bas)
Дави на врага на фронте, (дави, дави)
Etmedim şeytanla dans
Не танцевал с дьяволом
Cesur ol kim varsa yaz
Будь смелым, пиши, кто есть
İş koy yap hepsine caz, (caz, caz)
Делай дело, сделай всем джаз, (джаз, джаз)
Hüsrana uğrayacak onlar
Они будут разочарованы
Hiçbiri bizi bilmiyo'lar
Никто из них не знает нас
İnce gör damara bas, (bas, bas)
Смотри тонко, дави на вену, (дави, дави)
Çıkar avaz
Выпусти голос
Hepsine yaz
Напиши всем им
SpaceX, Elon Musk
SpaceX, Илон Маск
Gelecek istasyon Mars
Будущая станция - Марс





Writer(s): Alexander Niepel, Xir


Attention! Feel free to leave feedback.