Lyrics and translation Xir feat. No-1 - Run Run Run 2
Geri
geldi
rap
infilak
etti,
ciğerindeki
beş
kuruş
fuck.
Он
вернулся,
рэп
взорвался,
ебать
пять
центов
в
легких.
Sen
de
önüne
bak
çünkü
önünde
А
ты
смотри
вперед,
потому
что
перед
тобой
Ben
tam
saat
11
yönünde
Я
точно
на
11
часов
Bana
tarafta
bağırır
can
can
ebeveynin
bağırır
run
run...
Он
кричит
на
меня
на
стороне,
может,
твой
родитель
кричит,
Беги,
беги...
Papa
pahalı
benim
kampanyam...
Папа
Дорогой-моя
кампания...
Git
oyna
be
altılı
ganyan...
Иди
поиграй,
шесть
Ганьян...
Ne
o
1 baby
yok
ki,
bu
da
bir
film
shady.
Ни
одного
ребенка,
это
фильм
Шейди.
Beni
sevme,
et
nefret
ya
da
git
sen
kendini
hapset,
bana
bahset.
Не
люби
меня,
ненавидь
меня
или
иди,
запри
себя,
расскажи
мне.
Bu
bounce
oo
yeah
bitch,
elimin
altında
mouse
pad
Это
отказов
Оо
да
сука,
коврик
для
мыши
под
моей
рукой
Beni
kastet
battle
metastas
etti,
nefesin
kesildi
gaspet...
Ты
имел
в
виду
меня,
ты
метастазировал
битву,
ты
затаил
дыхание...
Bir
fırtına,
bir
gürültü,
bin
üzül,
bir
ölümcül...
Шторм,
шум,
тысяча
печалей,
одна
смертельная...
Bana
bulaşabilirsin
kir
gibi,
ama
temizlenirsin
am
biti.
Ты
можешь
размазать
меня,
как
грязь,
но
ты
убираешься.
Darp
edildi
mikro
bu
rhyme
ile,
senin
haddine
düşmedi
af
dile.
С
этой
рифмой
микро,
который
был
избит,
вы
просите
прощения,
которое
не
попало
в
вашу
сторону.
Sana
puanım
on
yalaka
kombine...
Мой
счет
для
вас
объединил
десять
подлиза...
Niye
git
gide
benzedin
on
bire?
Почему
ты
все
больше
и
больше
похож
на
одиннадцать?
Küldün
üfledim
uçuştu,
rap
sustu
gözlerim
konuştu.
Я
взорвал
пепел,
полетел,
рэп
замолчал,
мои
глаза
заговорили.
Seni
duymadılar
niye
orospu,
sorunum
yok
belki
de
sorun
bu.
Почему
они
тебя
не
слышали,
сука,
у
меня
нет
проблем,
может,
в
этом
и
проблема.
Zenci
çek
fişini
ben
gibi...
Черный
чек,
как
я...
Hiç
yok
bu
işin
bir
mümkünü,
tak
süngünü...
Нет
никакой
возможности
для
этого,
штык...
Bugün
öldüğün
beni
ve
kendini
son
kez
gördüğün
gün...
Сегодня
день,
когда
ты
умер
в
последний
раз,
когда
увидел
меня
и
себя...
PA
PA
PA
ama
önce
şarkımı
dinle
Па
па
па,
но
сначала
послушай
мою
песню
Bak
bunlar
run
run
run
yanıyorlar.
Смотри,
они
горят.
Kurşun
delikten
duman
çıkartır...
Пуля
выводит
дым
из
отверстия...
Ahhh
bizden
istedikleri
sürtüklere
verdiğimiz
gibi
Аххх,
как
мы
даем
шлюхам,
которых
они
хотят
от
нас
Yaptığımızı
sen
yapamazsın
Ты
не
можешь
делать
то,
что
мы
делаем
Beni
bulsan
çişini
de
tutamazsın...
Если
ты
найдешь
меня,
ты
не
сможешь
держать
мочу...
PA
PA
PA
ama
önce
şarkımı
dinle
Па
па
па,
но
сначала
послушай
мою
песню
Bak
bunlar
run
run
run
yanıyorlar.
Смотри,
они
горят.
Kurşun
delikten
duman
çıkartır...
Пуля
выводит
дым
из
отверстия...
Ahhh
bizden
istedikleri
sürtüklere
verdiğimiz
gibi
Аххх,
как
мы
даем
шлюхам,
которых
они
хотят
от
нас
Yaptığımızı
sen
yapamazsın
Ты
не
можешь
делать
то,
что
мы
делаем
Beni
bulsan
çişini
de
tutamazsın...
Если
ты
найдешь
меня,
ты
не
сможешь
держать
мочу...
Benim
hislerime
ritim
tercüman.
Переводчик
ритма
к
моим
чувствам.
Dizlerime
kadar
o
boka
batacak
adam
olamam
aga
Я
не
могу
быть
тем
парнем,
который
погрузится
в
это
дерьмо
до
колен,
ага.
Sen
gel
külahıma
konuşursun
avucunu
yala.
Иди
и
поговори
со
мной,
облизывай
ладонь.
X
geri
döndü
atmak
adına
yeteneksiz
pabucunu
dama
Х
вернулся,
чтобы
бросить
бездарный
башмак
шашки
Hava
civa
bana
Мне
ртуть
в
воздухе
Ulaşamaz
hiç
biri
gün
sonunda
bir
kez
bile
amacına.
Никто
не
может
достичь
своей
цели
даже
один
раз
в
конце
дня.
Sekiyor
şut
barajıma
ve
yiyorsun
kontra
atakdan
en
son
dakika
Отскакивает
от
моей
плотины
и
ест
контратаку
в
последнюю
минуту
Yanılırsın
kurtulacağını
sanarsan
onca
hatadan
kaçmakla...
Ты
ошибаешься,
избегая
всех
ошибок,
если
думаешь,
что
выживешь...
Önce
bi
yüzleşmeyi
denemelisin
sen
içindeki
o
kaypakla
Сначала
ты
должен
попытаться
встретиться
лицом
к
лицу
с
этим
скользким
внутри
тебя
İlk
etapta
görmesi
imkansıza
yakın
arkadaşım
bakmakla.
Мой
близкий
друг
иждивенец,
которого
невозможно
увидеть
в
первую
очередь.
Bir
çok
noktanın
eşiğindeyim...
Peşindeyim
Я
на
пороге
многих
точек...
Я
преследую
тебя.
Her
daim
hedefimi
sevemedim
ama
onu
nedenini
bile
bile
ara
dur...
Мне
не
всегда
нравилась
моя
цель,
но
позвони
ему,
зная,
почему.деконструируй
его...
Bu
piyasa
kimisine
göre
karadul
По
мнению
некоторых,
этот
рынок-черная
дыра
Gibi
tehtid
kimisine
göre
paradul...
Такие
угрозы,
как
парадул,
по
мнению
некоторых...
Sen
sürdür
dese
de
bir
sana
dur
Если
ты
скажешь
"продолжай",
остановись
на
тебе
Birileri
ne
yazar
gemileri
yaktım
ben...
Кто-то
пишет,
что
я
сжег
корабли...
Çok
oluyor
beynime
yazdım
gel
Приходите
писать
в
мой
мозг,
что
происходит
много
Kovalıyor
gece
gece
farketmez
Преследует
ночь
не
имеет
значения
ночь
Yerine
bir
dene
Попробуйте
вместо
этого
Ne
gelebilir
ama
bu
onu
tutamaz,
eskisi
gibi
kaybetmez...
Что
может
прийти,
но
это
не
может
удержать
его,
он
не
потеряет
его,
как
раньше...
Sivri
yönünü
çevirebilecek
Шипы
могут
повернуть
направление
O
tarafa
laf
arada
sekebilir
ama
sana
da
gelebilir
Он
может
отскакивать
от
слов,
но
он
может
прийти
и
к
декаду
Her
adamı
sakın
etme
hasta
Не
заставляй
каждого
парня
болеть
Yıkılmamak
adına
ilk
temasta...
Первый
контакт,
чтобы
не
рухнуть...
PA
PA
PA
ama
önce
şarkımı
dinle
Па
па
па,
но
сначала
послушай
мою
песню
Bak
bunlar
run
run
run
yanıyorlar.
Смотри,
они
горят.
Kurşun
delikten
duman
çıkartır...
Пуля
выводит
дым
из
отверстия...
Ahhh
bizden
istedikleri
sürtüklere
verdiğimiz
gibi
Аххх,
как
мы
даем
шлюхам,
которых
они
хотят
от
нас
Yaptığımızı
sen
yapamazsın
Ты
не
можешь
делать
то,
что
мы
делаем
Beni
bulsan
çişini
de
tutamazsın...
Если
ты
найдешь
меня,
ты
не
сможешь
держать
мочу...
PA
PA
PA
ama
önce
şarkımı
dinle
Па
па
па,
но
сначала
послушай
мою
песню
Bak
bunlar
run
run
run
yanıyorlar.
Смотри,
они
горят.
Kurşun
delikten
duman
çıkartır...
Пуля
выводит
дым
из
отверстия...
Ahhh
bizden
istedikleri
sürtüklere
verdiğimiz
gibi
Аххх,
как
мы
даем
шлюхам,
которых
они
хотят
от
нас
Yaptığımızı
sen
yapamazsın
Ты
не
можешь
делать
то,
что
мы
делаем
Beni
bulsan
çişini
de
tutamazsın
Если
ты
найдешь
меня,
ты
не
сможешь
держать
мочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.