Xir feat. No-1 - Tsubasa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xir feat. No-1 - Tsubasa




Tsubasa
Цубаса
XX
XX
N O 1
N O 1
İstanbul Trip
Стамбульский трип
İstanbul Tribal
Стамбульский трайбл
Karaköy kriminal
Каракей криминал
Üret, tüket, yok et bu kadar minimal
Производи, потребляй, уничтожай, вот и весь минимализм
Al bunu, dibi var
Возьми это, у него есть дно
Her kuyuya ipi var
У каждого колодца есть веревка
X onun adı biatch!
X её имя, стерва!
Dikkat et sivri bi' dili var
Осторожно, у неё острый язык
Felaket ritim
Катастрофический ритм
Benden hızlısı adamım mezardaki
Быстрее меня только тот, кто в могиле
Boş konuşma yürü sen belana git, bize bela değil olursun Bella Hadid
Не болтай, иди своей дорогой, ты нам не беда, станешь разве что Беллой Хадид
En iyi ihtimalle, çok fazla takılma İstiklâl'de
В лучшем случае, не задерживайся надолго на Истикляль
Semte gel dumanlar yükselir karanlık sokaklar bu gece yanıyor tüm mahalle (B-B-Bugy)
Приезжай в район, дым поднимается, темные улицы, сегодня ночью горит весь квартал (B-B-Bugy)
Vuruyorum gelişine çünkü kovalarım bulana dek bi' yol
Бью сходу, потому что ищу путь, пока не найду
Zehir gibi Rap kafası No.1 ile XiR sanki şimdi amnesia ve lemon
Ядовитый рэп, No.1 с XiR, как амнезия и лимон
Söyle neden kliplerde bizleri ısır'cakmış gibi davranıyo' bu kadar fino
Скажи, почему в клипах они ведут себя так, будто хотят нас укусить, такие изысканные
Çünkü iki bölüm izleyen kendini zannediyo' Cio
Потому что, посмотрев две серии, возомнили себя Чо
Oran bize 1.10
Коэффициент на нас 1.10
Handikap mandikap beş al ver on
Фора, шмора, пять дай, десять возьми
al ya da lemon
Бери равное или лимон
X a.k.a' İmparator Neron
X, он же Император Нерон
olmanız sikimde değil bro nasıl olmuş demo?
Мне плевать, что вы голодные, бро, как вам демо?
Orta, pas, şut ve gol
Пас, удар и гол
Tsubasa yapıştır röveşata
Цубаса, вдарь с разворота
Kalede Wakabayashi
В воротах Вакабаяши
Kardeşler Tachibana
Братья Тачибана
Gönder sen pası bana
Отдай пас мне
Görsün kim asıl adam
Пусть видят, кто настоящий мужик
Del ağları acımadan
Рви сетку без жалости
"Mi Casa Su Casa" tam zamanı Tsubasa
"Mi Casa Su Casa", самое время, Цубаса
Yapıştır kaleye röveşata
Вдарь по воротам с разворота
Tsubasa
Цубаса
Yapıştır kaleye röveşata (Yapıştır kaleye röveşata)
Вдарь по воротам с разворота (Вдарь по воротам с разворота)
Çek, çek, çek, çek
Тяни, тяни, тяни, тяни
Tsubasa
Цубаса
Çek, çek, genzinde tadı
Тяни, тяни, вкус во рту
Kırmızı cin, viski, ölmem yaşarım
Красный джин, виски, не умру, буду жить
Tek görmem imkânsız, görsem şaşarım
Невозможно увидеть одно, если увижу, удивлюсь
Umrumda olmayan her şey en büyük başarı size
Все, что мне неважно - ваш самый большой успех
Sabrımızı taşıranın cüzdanından alıyoruz bi' de fidye parası
У тех, кто испытывает наше терпение, мы берем еще и выкуп
(Bi' de fidye parası)
(Еще и выкуп)
Bahçemize kaçırırsan topun çıkmaz dışarı (Perşembe Pazarı)
Если запустишь мяч в наш сад, он не вылетит обратно (Четверговый рынок)
Ateş ederim gölgeme Red Kit gibi
Стреляю в свою тень, как Ред Кит
Trip İstanbul, çok gelme, bas git geri
Стамбульский трип, не приходи больше, вали обратно
Yuvarlanırsın zeminde misket gibi (Misket, misket)
Покатишься по земле, как шарик (Шарик, шарик)
Hisset beni
Почувствуй меня
Polis, şiddet, kaos
Полиция, насилие, хаос
Takıl kayıt edip bounce
Записывай и отскакивай
Taksim'den sallansan Karaköy rahat
С Таксима до Каракея легко добраться
Karaköy rahat, ah, her gün vukuat (B-B-Bugy)
Каракей спокойный, ах, каждый день происшествия (B-B-Bugy)
Bi' sorun mu var memur bey?
Есть проблема, господин офицер?
Kafamı ayıkmak için yolunuz var epey
У вас долгий путь, чтобы меня протрезвить
Trip çetesi play
Трип команда играет
Bir elimde Bombay, bir elimde dalga
В одной руке Бомбей, в другой волна
Kafama göre yürüyorum bu yollarda
Иду по этим дорогам, как хочу
X ile 1 Tachibana kardeşler gibi atar kafana bir röveşata
X и 1, как братья Тачибана, вдарят тебе с разворота
Sunroof'tan baktığında güzel hava
Красивая погода, когда смотришь из люка
Yolumdan çekil yoksa pa-pa mothaf*cka
Уйди с дороги, иначе пока-пока, ублюдок
Ya da rahatına bak digga
Или расслабься, чувак
Başlattık piyasada istila
Начали вторжение на рынок
Neyse ederiniz kaç para
Сколько вы стоите
Karnım tok ama çok kafa
Живот полон, но голова очень голодная
"Düzelmezse aç-kapa" dedi doktor ona atıca'm kafa
"Если не исправится, включи-выключи", сказал доктор, я ему врежу
Yolum yok, yolunda işler bu tabutta röveşata
У меня нет пути, дела идут в этом гробу с разворота
Tsubasa yapıştır röveşata
Цубаса, вдарь с разворота
Kalede Wakabayashi
В воротах Вакабаяши
Kardeşler Tachibana
Братья Тачибана
Gönder sen pası bana
Отдай пас мне
Görsün kim asıl adam
Пусть видят, кто настоящий мужик
Del ağları acımadan
Рви сетку без жалости
"Mi Casa Su Casa" tam zamanı Tsubasa
"Mi Casa Su Casa", самое время, Цубаса
Yapıştır kaleye röveşata
Вдарь по воротам с разворота
Tsubasa
Цубаса
Yapıştır kaleye röveşata
Вдарь по воротам с разворота
Yapıştır kaleye röveşata
Вдарь по воротам с разворота
Tam zamanı şimdi Tsubasa
Самое время, Цубаса





Writer(s): No-1, Xir

Xir feat. No-1 - Tsubasa (feat. No.1) - Single
Album
Tsubasa (feat. No.1) - Single
date of release
21-09-2018



Attention! Feel free to leave feedback.