Lyrics and translation Xirú Missioneiro - Corpo Esgualepado
Cada
dia
que
passa
parceiro
Каждый
день,
который
проходит
партнера
Meu
corpo
véio
me
dá
uma
sintoma
Мое
тело
véio
дает
мне
признаком
Resquícios
de
uma
vida
bruta
Остатки
жизни,
грубой
De
tropiada,
de
esquila
e
de
doma
В
tropiada,
esquila
и
doma
O
corcova
de
bagual
criado
В
горб
bagual
создана
E
Manotaço
de
égua
redomona
И
Manotaço
для
кобыла
redomona
E
o
cansaço
que
hoje
me
governa
И
усталость,
что
мне
сегодня
правит
O
reumatismo
me
entrevando
as
perna
Ревматизм
меня
entrevando
ноги
É
o
passado
que
está
vindo
a
tona
Прошлого,
которое
идет
на
плаву
De
tanto
então
me
sentir
mal
Как
то
меня
чувствовать
себя
плохо
Com
a
dotora
me
fui
consurtá
С
dotora
меня
был
consurtá
Que
os
meu
nervo
se
foram
pro
saco
Что
мой
нерва,
если
были
про
мешок
Que
se
intrevam
e
não
qué
funcioná
Что,
если
intrevam
и
не
придется
бежать
E
a
minha
véia
me
enche
de
gorpe
И
моя
порядке
наполняет
меня
gorpe
Me
dá
cãimbra
quando
eu
vou
lidá
Дает
мне
cãimbra,
когда
я
буду
lidá
Sinhá
dotora
aresorva
meu
drama
Sinhá
dotora
aresorva
мой
драма
Porque
até
despois
que
eu
me
deito
na
cama
Потому
что
даже
после
того,
что
я
ложусь
в
кровать
É
um
sacrifício
pra
mim
levantá
Это
жертва,
на
меня
поднять
A
dotora
me
atô
pelo
um
braço
В
dotora
мне
atô
за
руку
Apertando
uma
bola
medindo
a
pressão
Сжимая
мяч,
измеряя
давление
Fez
respiração
boca
a
boca
Сделал
дыхание
" рот
в
рот
Bateu
chapa
do
meu
coração
Хит
лист
моего
сердца
Atracou
um
apareio
na
luiz
Пришвартовался
один
apareio
в
луис
Que
ela
apelidou
de
tar
computação
Что
он
назвал
тар
вычислительной
техники
Vi
minha
carcaça
toda
esbudegada
Я
увидел,
как
моя
отливка
каждый
esbudegada
E
ela
me
amostrando
as
minhas
peça
estragada
И
она
мне
amostrando
мои
кусок
испорчен
Retratando
na
televisado
Изображая
в
публичное
A
dotora
então
foi
me
explicando
В
dotora
то
мне
объясняя,
A
tua
vida
tá
muito
atrasada
Твоя
жизнь
тут
давно
O
teus
bofe
não
existe
mais
В
твоих
bofe
больше
не
существует
A
bebida
de
arcol
diluiu
a
buchada
Напиток
arcol
разбавил
buchada
Teus
purmão
tá
igual
foles
de
gaita
Твои
purmão
ты
все
равно
сильфона
гармоника
Tua
bexiga
toda
esgualepada
Твой
мочевой
пузырь
все
esgualepada
A
dotora
então
agarrou-se
a
se
rir
В
dotora
то
схватил
ли
смеяться
Disse
teu
tareco
de
fazê
xixi
Твой
сказал
tareco
сделать
пи
Tá
sem
serventia
e
não
presta
pra
nada
Тут
не
годны
и
не
обращает
ни
за
что
Teu
culesterol
tá
em
quinhentos
Твой
culesterol
тут
на
пятьсот
A
tuas
veia
tão
tudo
trancada
Твои
вены
так
все
закрывается
Tua
coluna
te
afroxou
os
quarto
Твоя
колонка
тебя
afroxou
номера
A
tua
espinha
tá
descornotada
Твой
позвоночник
тут
descornotada
Inventei
uma
comessão
de
bóia
Составил
comessão
буев
Bucho
cozido
e
tripa
sapecada
Bucho
запеченные
и
рубец
sapecada
Despôs
por
riba
pra
se
dá
besteira
Despôs
за
риба?
если
дает
фигня
Pra
sentá
as
lombriga
me
atraquei
numa
cuaieira
Ты
sentá
все
аскариды
мне
atraquei
в
cuaieira
Com
leite
mogango
e
batata
assada
С
молоком
mogango
и
жареный
картофель
Que
é
pra
mim
cumê
só
comida
leve
Что
для
меня
cumê
только
еда,
легкий
Que
o
culesterol
está
muito
avançado
Что
culesterol
очень
продвинутый
Arreceitou
só
cumer
carne
branca
Arreceitou
только
cumer
белого
мяса
Então
tenho
cumido
só
toicinho
assado
Так
что
у
меня
cumido
только
toicinho
барбекю
Me
fez
uriná
em
frente
dela
Я
сделал
uriná
напротив
него
Meio
contrariado
tive
que
mijá
Через
возразил
мне,
что
mijá
Despôs
exigiu
que
eu
sacasse
a
minha
roupa
Despôs
требовал,
чтобы
я
sacasse
мою
одежду
E
a
minha
véia
ciumenta
ficou
quase
loca
И
моя
порядке
ревнивый
был
почти
loca
Avançou
na
dotora
pegou
a
destratá
Выдвинул
в
dotora
взял
destratá
A
dotora
apertando
os
pertence
В
dotora,
затянув
принадлежит
Disse
a
tua
doença
já
sei
o
que
é
Сказал,
твоя
болезнь
уже
знаю,
что
это
такое
Tua
situação
já
está
muito
agravada
Твоя
ситуация
очень
усугубляется
Então
pra
te
cuidá
arrume
duas
muié
Тогда
тебя
cuidá
организовать
два
muié
E
a
minha
véia
com
esta
confusão
И
моя
порядке
с
этой
путаницы
A
pobrezinha
ficou
apavorada
В
pobrezinha
был
в
ужасе
Na
boca
da
noite
pegou
a
se
pintá
В
рот,
ночь
взял,
если
покрасить
Diz
ela
que
vai
pra
capela
rezá
Она
говорит,
что
уходит
в
церковь
rezá
E
só
boleia
pra
casa
por
a
madrugada
И
только
автостопом
домой
на
рассвете
Sinhá
dotora
assim
não
vai
dá
Sinhá
dotora
таким
образом,
вы
не
будете
дает
Tô
mais
encrencado
e
não
sei
o
que
faço
Но
пусть
encrencado
и
не
знаю,
что
делаю
Meu
coração
forte
igual
a
um
cuiudo
Мое
сердце
сильное
равна
cuiudo
O
miserável
já
está
num
cansaço
Жалкая
уже
на
усталость
A
dotora
me
desinganou
В
dotora
мне
desinganou
E
já
que
eu
tô
virado
num
bagaço
И
так
как
я
никогда
с
видом
на
жмых
Me
agarrei
nela
e
um
pedido
fiz
Я
схватил
ее
и
запрос
сделал
A
última
coisa
que
lhe
pede
um
infliliz
Последнее,
что
попросит
infliliz
Então
me
premita
que
eu
morra
em
teus
braços
Тогда
мне
premita,
что
я
умру
в
твоих
руках
Me
proibiu
de
vê
muié
pelada
Запретила
мне
видеть
muié,
голые
Me
agita
demais
e
a
doença
recai
Меня
качает
слишком
много,
и
заболевания
лежит
Então
quando
enxergo
me
alembra
a
dotora
Поэтому,
когда
я
воспринимаю
alembra
в
dotora
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai!
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xirú Missioneiro
Attention! Feel free to leave feedback.