Xirú Missioneiro - O Gago Gremista - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xirú Missioneiro - O Gago Gremista




O Gago Gremista
Заика-болельщик "Гремио"
namorando uma magra
Я встречаюсь с худышкой,
Nosso amor ferradito
Наша любовь - тот ещё геморрой.
Mas muitos têm me dito
Но многие мне уже говорят,
Que eu me incomodá
Что я только намучаюсь,
Porque eu sou bagual e meio
Потому что я - настоящий гаучо,
E ela é fissurada em rock
А она помешана на роке.
Mas se ligou nos meus toque
Но ей понравились мои прикосновения,
Quero ver o que vai
Посмотрим, что из этого выйдет.
Até as bóia que ela come
Даже еда у неё другая:
Das minha são diferente
Не такая, как у меня.
Torrada e cachorro-quente
Поджаренный хлеб, хот-доги
E um tal de xis bauru
И этот ваш чизбургер.
Arrastei aquele outro dia
Я всё-таки затащил её к себе,
Levei pra comer em casa
Пригласил поесть домашнего:
Bago de touro lavrado
Тушёную говядину,
Ensopado de caracu
Рагу из караку.
Come bago que é uma doida
Ест, как ненормальная:
Cabeça de ovelha e bucho
Голову барана, рубец.
Despôs um mate gaúcho
Потом запивает всё мате,
Que é pra acomodar as lombriga
Чтобы успокоить свой аппетит.
Tu não te agacha mocinha
Ты не бойся, девочка,
Pra fuiá bóia pesada
Ешь побольше мяса,
Vai te esgualepá a buchada
А то заболеешь,
Despôs tu estufa a barriga
Потом раздует живот.
Invês de mascá chiclete
Вместо жвачки
Os quexo fica entretido
Пожуй бычий хвост,
Mastiga um nervo cozido
Погрызи варёные сухожилия
E um soquete aferventado
И хрящики.
Invés de escutá rock
А вместо рока
dos estados unidos
Из твоих любимых Штатов
Traca nestes teus ouvido
Включи-ка лучше рёв
Um bugio véio abagualado
Старого гаучо.
trocou o tal de iogurte
Она уже променяла йогурт
Por uma guampa de coalhada
На стакан простокваши
Com puxa-puxa e melado
С вареньем и медом,
Pão guerrudo com café
А ещё ест кукурузный хлеб с кофе.
Mas às vezes ela recai
Но иногда она срывается,
E eu noto que a moça pira
И я вижу, как она бесится
E proseia numa gíria
И начинает говорить на каком-то сленге,
Que eu não sei o que que é
Который я не понимаю.
meu que legal
О, чувак, это круто!
Tua bombacha mais dez
Твои шаровары - просто бомба!
meu, oh pinta, se cai numa real
Эй, приятель, врубайся, будь проще!
Segura o tchê, a onda é essa
Расслабься, мужик, вот так надо жить!
A tua mina quer fumar
Твоя девчонка хочет покурить?
meu, oh, pinta vou te levar pra um chamego
Эй, приятель, пойдём, я покажу тебе местечко.
Mas tu te ajueita a granga pra ti te amasiar comigo
Но сначала подготовь свою цыпочку, чтобы она была поласковее со мной.
Tem que emborcar o teu servido em riba dos meus
Она должна уложить тебя на свои
Pelego
овчины.
Dia ela inventou de me arrastar pra uma boate
Однажды она потащила меня на вечеринку
E me fez dar uns pinote numa dança internacional
И заставила сделать пару па на танцполе.
Vi uma luz de tudo cor igual a uma bexiga furada
Я увидел мигающий свет, похожий на лопнувший воздушный шарик,
Se vorteando pendurada num barulhão infernal
Кружившийся под адский грохот.
E eu mais à toa que um cusco
Я чувствовал себя таким же потерянным,
Abichado nas oreia
Как пёс с поджатым хвостом.
E um refrego que incandeia
Какая-то неразбериха и давка,
Mas pra não perder a guria
Но чтобы не потерять девчонку,
Eu segui me chacoalhando
Я продолжил топтаться на месте
Com aquela moça maluca
С этой чокнутой.
Parecia uma égua xucra
Она напоминала мне дикую кобылу,
Laçada pela virilha
Пойманную за ляжку.
Mas hoje a moça mudada
Но сегодня моя девочка изменилась,
Parece que virou feitiço
Как будто на неё чары навели.
Agarrou os tal de patin
Забросила свои ролики
E trocou pelo um petiço
И пересела на лошадку.
quer andar no meu cuiudo
Теперь она только на моём жеребце и катается,
Não quer saber de motoca
Про мотоцикл и слышать не хочет.
Mandou seu namoradinho ir pastar e plantar
Сказала своему бывшему пастись и сажать
Mandioca
маниок.
E se engatou nas grossura
И влюбилась по уши
Do bagual da bossoroca
В своего гаучо.






Attention! Feel free to leave feedback.