Xirú Missioneiro feat. Haunã Taraguy - Vanera do Taraguy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xirú Missioneiro feat. Haunã Taraguy - Vanera do Taraguy




Vanera do Taraguy
Ванера Тарагуя
No coração das missões, chão do Sepé Guarani
В сердце миссий, на земле Сепе Гуарани
Tem um guri loco' de arteiro
Есть мальчишка, озорной проказник,
Pra busana e caborteiro, outro igual eu nunca vi
Для шуток и шалостей, другого такого я не видывал.
Carrega água em balaio, é afilhado do João Sampaio
Носит воду в корзине, крестник Жуана Сампайо,
Com quem farreia no Itati, barbarucho e bochincheiro
С которым он кутит в Итати, сорванец и балагур.
Cria do Xirú Missioneiro, chamado
Воспитанник Ширу Миссионейру, по имени
Haunã Taraguy
Хауна Тарагуй.
Depois que esse piá se acorda é pior que bicho-carpinteiro
После того, как этот мальчишка просыпается, он хуже древоточца.
Peala os guachos de cangaia corre à toa no potreiro
Гоняет гаучо с кнутом, носится сломя голову по пастбищу.
E até uma leitoa preta ele arressabiou do chiqueiro
И даже чёрную свинью он выгнал из свинарника.
Se acorda e se vai pro mato volta de mio-dia
Если просыпается и уходит в лес, возвращается только к полудню.
Mal come e empurra o prato volta a fazer judiaria
Еле-еле ест, отодвигает тарелку и снова принимается за свои проделки.
Se serve em horas de sesta das éguas na estrebaria
Занимается своими делами в конюшне во время сиесты.
Te sossega Taraguy faz arte quando eu saio
Успокойся, Тарагуй, шалишь только когда я ухожу.
Meu pai eu não de arte, empunhando papagaio
Папа, я не шалил, я запускал воздушного змея.
Mas que bicho bagaceira que diz nome bandaio
Но что за негодный зверь, который только и делает, что болтает.
Quem me deu esse presente, meu padrinho João Sampaio
Кто мне подарил этот подарок? Мой крёстный Жуан Сампайо.
Vem Taraguy, que tu fazendo ai piá medonho?
Иди сюда, Тарагуй, что ты там делаешь, ужасный мальчишка?
enfiando urtiga na cola das éguas
Я засовываю крапиву в хвосты кобылам.
É um tinhoso mexerico, não para de incomodar
Он настоящий бесенок, не перестаёт надоедать.
Enche o mate pela bomba pras visitas se queimar
Наливает мате через бомбилью так, чтобы гости обожглись.
E se eu mando no bolicho leva um dia pra voltar
А если я посылаю его в магазин, он возвращается через день.
criou um lagarto guacho e amansou uma jararaca
Он уже приручил дикого ящера и гремучую змею.
Na hora de tira leite se acaso de ressaca
Когда приходит время доить коров, если он с похмелья,
Caga de laço os terneiro e mama no teto das vaca
Он ловит телят лассо и сосёт молоко из вымени коров.
Te sossega Taraguy faz arte quando eu saio
Успокойся, Тарагуй, шалишь только когда я ухожу.
Meu pai eu não de arte, empunhando papagaio
Папа, я не шалил, я запускал воздушного змея.
E esse bicho bagaceira que diz nome bandaio
И этот негодный зверь, который только и делает, что болтает.
Quem me deu esse presente, meu padrinho João Sampaio
Кто мне подарил этот подарок? Мой крёстный Жуан Сампайо.
Tu não vai estudar hoje Taraguy?
Ты не пойдёшь сегодня учиться, Тарагуй?
se for pra namorar e tocar gaita
Только если пойду, чтобы поухаживать за девушками и поиграть на гармошке.
Num fandango missioneiro com as piguanchas arrasta a bota
На миссионерском фанданго с девчонками отплясывает,
Gosta de bailar agarrado, pisca o zóio pras cocota
Любит танцевать в обнимку, подмигивает красоткам.
Se guasqueia numa vaneira com a direita e com a canhota
Выделывает коленца в ванейре правой и левой ногой.
Um touro zebu pintado a mangaço deixou mocho
Рассердил зебу, оставил его безрогого.
Deu um laçasso num guaipeca que até os neto nascem roxo
Заарканил дворнягу так, что даже его внуки родятся фиолетовыми.
E enche a porcada de coice e bebe a lavagem do cocho
И бьёт свиней копытами, и пьёт воду из корыта.
Te sossega Taraguy faz arte quando eu saio
Успокойся, Тарагуй, шалишь только когда я ухожу.
Meu pai eu não de arte, empunhando papagaio
Папа, я не шалил, я запускал воздушного змея.
E esse bicho bagaceira que diz nome bandaio
И этот негодный зверь, который только и делает, что болтает.
Quem me deu esse presente, meu padrinho João Sampaio
Кто мне подарил этот подарок? Мой крёстный Жуан Сампайо.
Ai, is'que é barbaridade!
Вот это безобразие!
Que tu fazendo escondido ai atrás do galpão guri?
Что ты там делаешь, прячась за сараем, парень?
descascando um bem-te-vi
Ощипываю птицу бен-те-ви.
Mas o que vem a ser isso?
Что это ещё такое?
Para de me judiar das galinha piá
Перестань мучить кур, мальчишка!





Writer(s): João Sampaio, Odenir Dos Santos, Xirú Missioneiro


Attention! Feel free to leave feedback.