Xis feat. Los 13 Locos - 9mm Sp - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xis feat. Los 13 Locos - 9mm Sp




9mm Sp
9mm SP
9 milímetros
9 миллиметров
9 milímetros
9 миллиметров
No morro corre um moleque
По трущобам бежит пацан,
Desesperado segue
В отчаянии продолжает свой путь.
Seu filme é tão suburbano inspirado no pivete
Его фильм так похож на жизнь малолетки,
Clima real clima real instinto normal
Реальный мир, реальный мир, нормальный инстинкт.
Sendo obrigado estar na reta como um animal
Вынужден быть на передовой, как животное.
Corre nos corres da favela becos e vielas
Бежит по закоулкам фавел, по переулкам и трущобам,
Na cintura 9 milímetros cheiro da vela
На поясе 9 миллиметров, запах свечи.
Dispara o cão o tema é ação
Спускает курок, тема - экшн,
Em cima do muro
На стене,
Trilha sonora periférica de novo mundo
Саундтрек окраин нового мира.
Plano de fuga ideia das ruas
План побега, идея улиц,
Calor humano a cultura o caos da grande metrópole
Тепло человеческое, культура, хаос большого мегаполиса,
Que nos envolve na prática sem dublê
Который нас окружает на практике, без дублера.
Pra viver daria um filme
Чтобы жить, снял бы фильм,
Relembrando o passado
Вспоминая прошлое,
Decorando o roteiro pra reescrever
Заучивая сценарий, чтобы переписать его.
Nesta cidade cenográfica
В этом городе-декорации,
Tanto urbano quanto gladiador
Наполовину городской, наполовину гладиатор,
Indicação um Oscar melhor ator
Номинация на Оскар, лучший актер.
Nas grandes telas brasileiras
На больших экранах Бразилии,
Como as grandes estrelas no calçadão de Hollywood
Как большие звезды на Аллее славы в Голливуде,
Aonde os olhos fazem surge inspiração ação
Где глаза рождают вдохновение, действие.
Uma lição a cada dia
Урок каждый день
No principal personagem da vida
В главном персонаже жизни,
Que vive na mira
Который живет на мушке,
9 milímetros
9 миллиметров.
Não tem como escapar
Некуда бежать,
Não tem como escapar
Некуда бежать,
Não tem como escapar
Некуда бежать,
9mm
9мм
Não tem como escapar
Некуда бежать,
Não tem como escapar
Некуда бежать,
Não tem como escapar
Некуда бежать.
Disparou o perigo
Выстрел, опасность,
Registro perdido
Потерянная запись,
Atenção população
Внимание, население,
Leste oeste norte sul ferve
Восток, запад, север, юг кипит,
Segue roteiro
Следует сценарию,
Brasil meu berço
Бразилия, моя колыбель,
Ligeiro de beco em beco
Быстро, из переулка в переулок,
Habilidade camuflagem disfarce alta voltagem
Ловкость, маскировка, обман, высокое напряжение,
Vai e vem atento
Туда-сюда, внимательный,
Cotidiano brasileiro sem desespero
Бразильские будни без отчаяния,
Deita o cabelo a mil nesse gueto
Укладывает волосы на тысячу в этом гетто,
Malandro olheiro ligeiro louco beco
Пройдоха, наблюдательный, быстрый, сумасшедший переулок.
Não tem como escapar
Некуда бежать,
9 milímetros de ferro
9 миллиметров стали,
9 milímetros de ferro
9 миллиметров стали,
9 milímetros de ferro
9 миллиметров стали,
9 milímetros de ferro
9 миллиметров стали,
9 milímetros de ferro
9 миллиметров стали,
9 milímetros de ferro
9 миллиметров стали,
9 milímetros de ferro
9 миллиметров стали.
Noite paulista
Ночь в Сан-Паулу,
Em SP o frio corta a nuca
В Сан-Паулу холод режет затылок,
O Rap é minha trilha e minha 9 me ajuda
Рэп - мой саундтрек, а моя 9мм помогает мне,
Tenso clima tenso
Напряженная атмосфера, напряженная,
na pista
Я на трассе,
Se é pra resolver sou eu
Если нужно решить, это я,
Agiliza
Действуй,
Não tem como escapar caiu truta
Некуда бежать, попался, приятель,
Tem ideia pra trocar então escuta
Есть идеи для обмена, тогда слушай,
A imprensa sabe o povo sabe
Пресса знает, люди знают,
Então nem pense em vir desarrumar truta
Так что даже не думай устраивать беспорядок, приятель,
DVC ser confirmado
DVC подтверждено,
Colo advogado
Нанял адвоката,
Mano di celu feio trepado pronto pra atirar
Парень с небес, злой, взведенный, готов стрелять,
pensa loqui que vai me pegar? não!
Ты думаешь, псих, что поймаешь меня? Нет!
Vou acionar meus truta tudo na pista
Я активирую всех своих приятелей на трассе,
Conexão direta com a sala de justiça
Прямая связь с залом правосудия,
Risca branca louca PT
Белая линия, сумасшедший PT,
9 mm sp
9 mm sp.





Writer(s): Dj Rm, Marcelo Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.