Lyrics and translation Xitlali Sarmiento - Mi Hombre Perfecto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Hombre Perfecto
Мой идеальный мужчина
Dulce
tierno
caballero
y
detallista
Сладкий,
нежный,
галантный
и
внимательный,
Eso
eres
mi
amor
Вот
ты
какой,
мой
любимый.
Nunca
borras
de
tu
rostro
la
sonrrisa
Улыбка
никогда
не
сходит
с
твоего
лица,
Siempre
de
buen
humor
Всегда
в
хорошем
настроении.
Si
me
vez
en
el
rostro
una
pena
Если
ты
видишь
печаль
на
моем
лице,
Me
hablas
bonito
y
brilla
mi
sol
Ты
говоришь
мне
ласковые
слова,
и
мое
солнце
снова
сияет.
En
tus
brazos
todo
es
bueno
nada
es
malo
В
твоих
объятиях
все
хорошо,
ничего
плохого,
Todo
me
sabe
a
miel
Все
для
меня
сладко,
как
мед.
Tu
conoces
todas
mis
necesidades
Ты
знаешь
все
мои
потребности,
De
mi
alma
y
mi
piel
Моей
души
и
моей
кожи.
A
tu
lado
me
siento
completa
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
полноценной,
De
piez
a
cabeza
una
real
mujer
С
головы
до
ног
настоящей
женщиной.
Estoy
tan
orgullosa
de
ser
el
amor
de
tan
lindo
sujeto
Я
так
горжусь
быть
любимой
таким
прекрасным
человеком,
Callo
la
loteria
y
del
premio
major
Я
сорвала
куш,
выиграла
главный
приз,
Soy
quien
tiene
el
boleto
У
меня
есть
выигрышный
билет.
Se
que
eres
el
sueño
de
un
monton
de
mujeres
Я
знаю,
что
ты
мечта
многих
женщин,
Que
quisieran
robarte
aunque
sea
una
noche
a
mi
hombre
perfecto
Которые
хотели
бы
украсть
тебя,
хотя
бы
на
одну
ночь,
моего
идеального
мужчину.
Y
aunque
no
me
lo
creas
И
хотя
ты
можешь
не
поверить,
Ahora
voy
a
dejarte
Сейчас
я
тебя
оставлю,
Porque
ya
me
canse
de
seguir
solo
siendo
Потому
что
я
устала
быть
всего
лишь
Un
maldito
secreto
Проклятым
секретом.
(Y
todo
esto
lo
perdiste
(И
все
это
ты
потерял,
Por
tenerme
en
secreto
- Xitlali
Sarmiento)
Держа
меня
в
секрете
- Xitlali
Sarmiento)
Estoy
tan
orgullosa
de
ser
el
amor
de
tan
lindo
sujeto
Я
так
горжусь
быть
любимой
таким
прекрасным
человеком,
Callo
la
loteria
y
del
premio
major
Я
сорвала
куш,
выиграла
главный
приз,
Soy
quien
tiene
el
boleto
У
меня
есть
выигрышный
билет.
Se
que
eres
el
sueño
de
un
monton
de
mujeres
Я
знаю,
что
ты
мечта
многих
женщин,
Que
quisieran
robarte
aunque
sea
una
noche
a
mi
hombre
perfecto
Которые
хотели
бы
украсть
тебя,
хотя
бы
на
одну
ночь,
моего
идеального
мужчину.
Y
aunque
no
me
lo
creas
И
хотя
ты
можешь
не
поверить,
Ahora
voy
a
dejarte
Сейчас
я
тебя
оставлю,
Porque
ya
me
canse
de
seguir
solo
siendo
Потому
что
я
устала
быть
всего
лишь
Un
maldito
secreto
Проклятым
секретом.
Porque
ya
me
canse
de
seguir
solo
siendo
Потому
что
я
устала
быть
всего
лишь
Un
maldito
secreto
Проклятым
секретом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Norberto Toscano
Attention! Feel free to leave feedback.