Xiu Xiu feat. Chelsea Wolfe - One Hundred Years - translation of the lyrics into German

One Hundred Years - Xiu Xiu , Chelsea Wolfe translation in German




One Hundred Years
Einhundert Jahre
It doesn't matter if we all die
Es spielt keine Rolle, ob wir alle sterben
Ambition in the back of a black car
Ehrgeiz auf dem Rücksitz eines schwarzen Autos
In a high building there is so much to do
In einem hohen Gebäude gibt es so viel zu tun
Going home time
Zeit, nach Hause zu gehen
A story on the radio
Eine Geschichte im Radio
Something small falls out of your mouth
Etwas Kleines fällt aus deinem Mund
And we laugh
Und wir lachen
A prayer for something better
Ein Gebet für etwas Besseres
A prayer for something better
Ein Gebet für etwas Besseres
Please love me
Bitte liebe mich
Meet my mother
Lerne meine Mutter kennen
But the fear takes hold
Aber die Angst ergreift Besitz
Creeping up the stairs in the dark
Die Treppe im Dunkeln hochschleichend
Waiting for the death blow
Wartend auf den Todesstoß
Waiting for the death blow
Wartend auf den Todesstoß
Waiting for the death blow
Wartend auf den Todesstoß
Stroking your hair as the patriots are shot
Dein Haar streichelnd, während die Patrioten erschossen werden
Sharing the world with slaughtered pigs
Die Welt mit geschlachteten Schweinen teilend
Have we got everything?
Haben wir alles?
She struggles to get away
Sie kämpft, um wegzukommen
The pain
Der Schmerz
And the creeping feeling
Und das schleichende Gefühl
A little black haired girl
Ein kleines schwarzhaariges Mädchen
Waiting for Saturday
Wartend auf Samstag
The death of her father pushing her
Der Tod ihres Vaters, der sie drängt
Pushing her white face into the mirror
Ihr weißes Gesicht in den Spiegel drückend
Aching inside me
Schmerzend in mir
And turn me round
Und dreh mich um
Just like the old days
Genau wie in den alten Tagen
Just like the old days
Genau wie in den alten Tagen
Just like the old days
Genau wie in den alten Tagen
Just like the old days
Genau wie in den alten Tagen
Caressing an old man
Einen alten Mann zärtlich streichelnd
And painting a lifeless face
Und ein lebloses Gesicht malend
Just a piece of meat in a clean room
Nur ein Stück Fleisch in einem sauberen Raum
The idiots close in under a yellow moon
Die Idioten rücken näher unter einem gelben Mond
All shadows and deliverance
Alles Schatten und Erlösung
Under a black flag
Unter einer schwarzen Flagge
A hundred years of blood
Einhundert Jahre Blut
Crimson
Purpurrot
The ribbon tightens round my throat
Das Band zieht sich um meinen Hals zusammen
I open my mouth
Ich öffne meinen Mund
And my head bursts open
Und mein Kopf platzt auf
A sound like a tiger thrashing in the water
Ein Geräusch wie ein Tiger, der im Wasser um sich schlägt
Thrashing in the water
Der im Wasser um sich schlägt
Over and over
Immer und immer wieder
We die and we die and we die
Wir sterben und wir sterben und wir sterben
One after the other
Einer nach dem anderen
One after the other
Einer nach dem anderen
One after the other
Einer nach dem anderen
One after the other
Einer nach dem anderen
It feels like a hundred years
Es fühlt sich an wie hundert Jahre
A hundred years
Einhundert Jahre
A hundred years
Einhundert Jahre
A hundred years
Einhundert Jahre






Attention! Feel free to leave feedback.