Xolidayboy - GREY - translation of the lyrics into German

GREY - Xolidayboytranslation in German




GREY
GREY
Ты дарила мне розы
Du schenktest mir Rosen
Розы пахли клофелином
Die Rosen rochen nach Clonidin
Я дарил тебе лишь слёзы
Ich schenkte dir nur Tränen
Холод как от лидокаина
Kälte wie von Lidocain
Не смотри мне в глаза, я как Грэй в отражении
Schau mir nicht in die Augen, ich bin wie Gray im Spiegelbild
Стопки, стопки рюмок в глотку, стопки бабок в воздух
Gläser, Gläser in den Hals, Stapel Kohle in die Luft
И не скрыть пеленой тех парфюмных ноток
Und nicht zu verbergen unter dem Schleier dieser Parfümnoten
На глаза вы все Джоли внутри уродливый...
Äußerlich seid ihr alle Jolie innerlich hässlich...
Wake up, амиго
Wach auf, Amigo
Я с детства не был тихим, и слепит свет bling'а
Ich war seit meiner Kindheit nicht leise, und das Licht des Bling blendet
В глазах лишь только блики
In den Augen nur Reflexionen
Я в ванную мигом, мозгов как у ботинка
Ich sofort ins Bad, Hirn wie ein Schuh
Тебе же можно всё, ведь ты красивая картинка
Dir ist ja alles erlaubt, denn du bist ein hübsches Bildchen
А, где твои манеры? (О-о, о, о)
Ah, wo sind deine Manieren? (O-oh, o, o)
Вокруг фрики и стервы (о-о, о, о)
Um mich herum Freaks und Biester (o-oh, o, o)
Я как Ургант на "Первом" (о-о, о, о)
Ich bin wie Urgant auf 'Perwyj' (o-oh, o, o)
Смерть не в чёрном и с косой
Der Tod ist nicht in Schwarz und mit einer Sense
Она на столе и в белом
Sie ist auf dem Tisch und in Weiß
Ты дарила мне розы
Du schenktest mir Rosen
Розы пахли клофелином
Die Rosen rochen nach Clonidin
Я дарил тебе лишь слёзы
Ich schenkte dir nur Tränen
Холод как от лидокаина
Kälte wie von Lidocain
Идём со мной
Komm mit mir
Со мной плевать на притчи
Mit mir, scheiß auf die Gleichnisse
Там свет, любовь
Dort ist Licht, Liebe
Никто не ограничит
Niemand schränkt ein
Идём со мной
Komm mit mir
Я твою грусть расплавлю
Ich werde deine Traurigkeit schmelzen
Эдем отстой
Eden ist scheiße
Приведу в пекло и там же оставлю
Ich führe dich in die Hölle und lasse dich dort zurück
Не смотри мне в глаза, я как Грэй в отражении
Schau mir nicht in die Augen, ich bin wie Gray im Spiegelbild
Стопки, стопки рюмок в глотку, стопки бабок в воздух
Gläser, Gläser in den Hals, Stapel Kohle in die Luft
И не скрыть пеленой тех парфюмных ноток
Und nicht zu verbergen unter dem Schleier dieser Parfümnoten
На глаза вы все Джоли внутри уродливый -бок
Äußerlich seid ihr alle Jolie innerlich hässlich...
Не смотри мне в глаза, я как Грэй в отражении
Schau mir nicht in die Augen, ich bin wie Gray im Spiegelbild
Стопки, стопки рюмок в глотку, стопки бабок в воздух
Gläser, Gläser in den Hals, Stapel Kohle in die Luft
И не скрыть пеленой тех парфюмных ноток
Und nicht zu verbergen unter dem Schleier dieser Parfümnoten
На глаза вы все Джоли внутри уродливый -бок
Äußerlich seid ihr alle Jolie innerlich hässlich...






Attention! Feel free to leave feedback.