Lyrics and translation Xonia - Crave You
There′s
evil
in
my
mind
Зло
таится
в
моей
голове,
I
refuse
it
all
the
time
Я
все
время
сопротивляюсь
ему,
Til
you
take
me
over
to
your
side
Пока
ты
не
переманишь
меня
на
свою
сторону.
Suicide
personified
Олицетворение
самоубийства,
Electric
and
alive
Электризованная
и
живая,
I
elevate
to
your
side
Я
возношусь
на
твою
сторону.
But
we're
all
ok
Но
с
нами
все
в
порядке,
We
all
just
need
some
freedom
Нам
всем
просто
нужна
свобода,
From
time
to
time
Время
от
времени.
I
love
the
way
Мне
нравится,
That
I
crave
you
sometimes
Как
я
хочу
тебя
иногда.
I
love
the
way
Мне
нравится,
That
I
crave
you
Как
я
хочу
тебя.
See
you
all
the
way
down
Вижу
тебя
насквозь.
See
you
all
the
way
down
Вижу
тебя
насквозь.
And
the
chlorine
in
your
hair
И
запах
хлорки
в
твоих
волосах
-
A
sign
that
summer′s
here
Признак
того,
что
лето
пришло.
A
season
when
temptation
is
everywhere
Время
года,
когда
соблазны
повсюду.
Can
you
feel
it
now
Ты
чувствуешь
это
сейчас?
It's
disaster
and
it's
all
around
Это
катастрофа,
и
она
повсюду.
So
hold
me
tight
Так
обними
меня
крепче.
Can
you
feel
it
now
Ты
чувствуешь
это
сейчас?
It′s
disaster
and
it′s
all
around
Это
катастрофа,
и
она
повсюду.
So
hold
me
tight
Так
обними
меня
крепче.
I
love
the
way
Мне
нравится,
That
i
crave
you
sometimes
Как
я
хочу
тебя
иногда.
I
love
the
way
Мне
нравится,
That
I
crave
you
sometimes
Как
я
хочу
тебя
иногда.
Can
you
feel
it
now,
feel
it
now
Ты
чувствуешь
это
сейчас,
чувствуешь
сейчас?
Can
you
feel
it
now,
feel
it
now
Ты
чувствуешь
это
сейчас,
чувствуешь
сейчас?
Can
you
feel
it
now,
feel
it
now
Ты
чувствуешь
это
сейчас,
чувствуешь
сейчас?
Can
you
feel
it,
feel
it
now,
feel
it
now...
Ты
чувствуешь
это,
чувствуешь
сейчас,
чувствуешь
сейчас?..
I
love
the
way
Мне
нравится,
That
i
crave
you
sometimes
Как
я
хочу
тебя
иногда.
I
love
the
way
Мне
нравится,
That
I
crave
you
sometimes
Как
я
хочу
тебя
иногда.
Oh
it
will
never
go
away
О,
это
никогда
не
пройдет,
No,
it
never
goes
away
Нет,
это
никогда
не
проходит,
Tell
me
that
it
goes
away
Скажи
мне,
что
это
пройдет,
Oh
it
will
never
go
away
О,
это
никогда
не
пройдет,
No,
it
never
goes
away
Нет,
это
никогда
не
проходит,
Tell
me
that
it
goes
away.
Скажи
мне,
что
это
пройдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Tony Houyez, Marcia Higelin, Zola Dongala Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.