Lyrics and translation Xristina Salti - Liono Gia Sena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liono Gia Sena
Таю от тебя
Λιώνω
για
σένα
Таю
от
тебя,
Μόνο
για
σένα
Только
для
тебя.
Cuando
tú
mueves
tu
cinturita
me
vuelves
loco,
goza
Когда
ты
двигаешь
своими
бедрами,
я
схожу
с
ума,
наслаждайся.
Mira
que
linda
esta
mamacita,
yo
quiero
un
poco,
goza
Смотри,
какая
красивая
эта
цыпочка,
я
хочу
немного,
наслаждайся.
De
eso
que
tiene,
de
eso
que
esconde
que
tan
sabroso,
goza
Того,
что
у
тебя
есть,
того,
что
ты
скрываешь,
такое
вкусное,
наслаждайся.
No
me
lo
niegues
porque
me
vuelves,
ay
mami,
loco
Не
отказывай
мне,
потому
что
ты
сводишь
меня,
детка,
с
ума.
Στα
αστέρια
θα
κάνω
ευχή
Я
буду
молиться
на
звезды,
Ό,
τι
θέλω,
ό,
τι
ψάχνω
να
σαι
εσύ
Все,
чего
я
хочу,
все,
что
я
ищу
- это
ты.
Λιώνω
για
σένα
Таю
от
тебя,
Σε
θέλω
τρέλα,
πεθαίνω
απλά
Хочу
тебя
до
безумия,
просто
умираю.
Μόνο
για
σένα
Только
для
тебя
Αξίζει
να
ζω
το
κάθε
λεπτό
Стоит
жить
каждую
минуту.
Λιώνω
για
σένα
Таю
от
тебя,
Σε
θέλω
τρέλα,
πεθαίνω
απλά
Хочу
тебя
до
безумия,
просто
умираю.
Μόνο
για
σένα
Только
для
тебя
Δεν
έχω
μυαλό,
ποια
λέξη
να
βρω
У
меня
нет
ума,
какое
слово
найти,
Να
σου
πω
σ'
αγαπώ
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
En
el
verano
tu
cuerpo
luce
como
una
estrella,
goza
Летом
твое
тело
сияет,
как
звезда,
наслаждайся.
Ay
mami
rica
tú
sí
que
estas
muy
linda,
muy
buena,
goza
О,
детка,
ты
такая
красивая,
такая
хорошая,
наслаждайся.
Dame
un
poquito
de
eso
que
tienes,
ay
cosa
rica,
goza
Дай
мне
немного
того,
что
у
тебя
есть,
такая
прелесть,
наслаждайся.
Quiero
besarte
muy
terna
miente
la
cinturita,
goza
Я
хочу
целовать
тебя
очень
нежно,
пока
ты
двигаешь
бедрами,
наслаждайся.
Στα
αστέρια
θα
κάνω
ευχή
Я
буду
молиться
на
звезды,
Ό,
τι
θέλω,
ό,
τι
ψάχνω
να
σαι
εσύ
Все,
чего
я
хочу,
все,
что
я
ищу
- это
ты.
Λιώνω
για
σένα
Таю
от
тебя,
Σε
θέλω
τρέλα,
πεθαίνω
απλά
Хочу
тебя
до
безумия,
просто
умираю.
Μόνο
για
σένα
Только
для
тебя
Αξίζει
να
ζω
το
κάθε
λεπτό
Стоит
жить
каждую
минуту.
Λιώνω
για
σένα
Таю
от
тебя,
Σε
θέλω
τρέλα,
πεθαίνω
απλά
Хочу
тебя
до
безумия,
просто
умираю.
Μόνο
για
σένα
Только
для
тебя
Δεν
έχω
μυαλό,
ποια
λέξη
να
βρω
У
меня
нет
ума,
какое
слово
найти,
Να
σου
πω
σ'
αγαπώ
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Tú
eres
verano
yo
soy
el
sol,
te
quiero
Ты
- лето,
а
я
- солнце,
я
люблю
тебя.
Tu
piel
canela
embriaga
mi
amor,
mi
cielo
Твоя
кожа
цвета
корицы
опьяняет
мою
любовь,
мой
рай.
Yo
soy
el
viento,
tú
eres
el
mar,
mi
chica
Я
- ветер,
ты
- море,
моя
девочка.
En
el
verano
tú
siempre
estas,
ay
muy
rica
Летом
ты
всегда
рядом,
такая
красивая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hristos Hristodoulos Siganos, Giorgos Papadimitriou, Konstandinos Pantzis, Reinaldo
Attention! Feel free to leave feedback.