Lyrics and translation Xriz feat. el alquimista - Viva la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva la Vida
Живи своей жизнью
Ya
se
llevo
el
aire
todos
los
problemas
quedaron
atrás.
Воздух
унес
все
проблемы
прочь.
Y
Lamentarse
no
vale
la
pena
Сожаления
ни
к
чему
Si
es
buena
la
vibra
pues
ponla
a
vibrar
Если
настроение
хорошее
- дай
ему
волю
La
discoteca
está
en
fuego
На
танцполе
жарко
Hoy
se
vino
a
gastar
el
dinero
Сегодня
мы
тратим
деньги
без
счета
Mezclo
sustancia
y
despego
Я
смешиваю
вещества
и
отрываюсь
El
que
se
quiera
ir
hasta
luego
Кто
хочет
уйти
- до
свидания
Por
mi
gente
me
quedo
Я
остаюсь
ради
своих
людей
La
vira
la
vira
la
vira
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
быть
веселой
Yo
quiero
yo
quiero
yo
quiero
Жить
полной
жизнью
Que
Viva
la
vida
Да
здравствует
жизнь
Hoy
se
prende
to
si
hay
alcohol
en
la
bebida
Сегодня
мы
устроим
праздник,
если
в
напитках
есть
алкоголь
Que
viva
la
vida
Да
здравствует
жизнь
De
aquí
no
me
voy
hasta
que
se
haga
de
día
Я
не
уйду,
пока
не
рассветет
Esta
noche
hacemos
las
paces
Этой
ночью
мы
миримся
Báilame
y
no
descanses
ey
Танцуй
со
мной
без
устали
Estás
buena
además
tienes
clase
Ты
красивая
и
у
тебя
есть
класс
Yo
esperando
en
la
base
ey
Я
жду
тебя
на
танцполе
Contigo
la
vida
la
vivo
С
тобой
я
живу
полной
жизнью
Si
noto
el
efecto
gasto
el
efectivo
Если
я
чувствую
эффект,
я
трачу
деньги
Todo
el
mundo
está
activo
(hey)
Все
в
восторге
(эй)
Todo
el
mundo
encendió
(si)
Все
заводятся
(да)
La
discoteca
está
en
fuego
На
танцполе
жарко
Hoy
se
vino
a
gastar
el
dinero
Сегодня
мы
тратим
деньги
без
счета
Mezclo
sustancia
y
despego
Я
смешиваю
вещества
и
отрываюсь
El
que
se
quiera
ir
hasta
luego
Кто
хочет
уйти
- до
свидания
Por
mi
gente
me
quedo
Я
остаюсь
ради
своих
людей
La
vira
la
vira
la
vira
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
быть
веселой
Yo
quiero
yo
quiero
yo
quiero
Жить
полной
жизнью
Que
Viva
la
vida
Да
здравствует
жизнь
Hoy
se
prende
to
si
hay
alcohol
en
la
bebida
Сегодня
мы
устроим
праздник,
если
в
напитках
есть
алкоголь
Que
viva
la
vida
Да
здравствует
жизнь
De
aquí
no
me
voy
hasta
que
se
haga
de
día
Я
не
уйду,
пока
не
рассветет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.