Xriz - Eres mia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xriz - Eres mia




Eres mia
Ты моя
Yo me he enamorado de ti
Я влюбился в тебя
Cada vez que miro al cielo, veo tu cara y veo tu pelo
Каждый раз, когда я смотрю на небо, я вижу твое лицо и твои волосы
La forma en la que te mueves
Твой способ двигаться
Sigilosamente activa va pasando entre gente
Скрытно и активно проходит через толпу
que eres para
Я знаю, что ты для меня
La mujer de mi vida
Женщина моей жизни
La que me hace sentir (sentir)
Та, что заставляет меня чувствовать (чувствовать)
El hombre más feliz de este mundo (baby)
Самым счастливым человеком в этом мире (малышка)
eres mía
Ты моя
Sencillamente, eres mía
Просто ты моя
Por ti, yo daría mi vida
За тебя я отдам свою жизнь
Latiendo un solo corazón
Бьется одно сердце
eres mía
Ты моя
Porque tu siempre fuiste mía
Потому что ты всегда была моей
Juntos como noche y el día
Вместе, как ночь и день
Es un amor sin condición
Это любовь без условий
Ella domina los tiempo′
Она правит временем
Cuando me mira todo es puro sentimiento
Когда она смотрит на меня, все просто чистое чувство
Cuando ella se deja hacer, paralízate
Когда она позволяет себе это, замирает
Tu aliento se detiene, no te puedes ni mover
Твое дыхание останавливается, ты не можешь даже пошевелиться
Y cada vez que yo la miro solo puedo ver
И каждый раз, когда я смотрю на нее, я могу только видеть
Su mirada que combina con el color de su piel
Ее взгляд, который сочетается с цветом ее кожи
Pienso, a su lado, qué bien me siento
Я думаю, рядом с ней, как хорошо мне
Y ya no me importa el tiempo
И время уже не имеет значения
eres mía
Ты моя
Sencillamente, eres mía
Просто ты моя
Por ti, yo daría mi vida
За тебя я отдам свою жизнь
Latiendo un solo corazón
Бьется одно сердце
eres mía
Ты моя
Porque tu siempre fuiste mía
Потому что ты всегда была моей
Juntos como noche y el día
Вместе, как ночь и день
Es un amor sin condición
Это любовь без условий
Quiero que me consienta
Я хочу, чтобы она баловала меня
Que me diga lo que la calienta
Чтобы она сказала мне, что ее заводит
Y dime, mami, todo lo que a ti te tienta
А ты скажи мне, детка, все, что тебя соблазняет
Ven aquí, dime al oído, suavecito
Подойди сюда, скажи мне на ушко, сладко
Y, cada vez que yo te miro, pienso
И каждый раз, когда я смотрю на тебя, я думаю
Si esto es un sueño, no quiero despertar
Если это сон, я не хочу просыпаться
Tú, para mí, eres una bendición
Ты для меня благословение
Escúchame, te lo digo yo
Послушай меня, я скажу тебе
Ella es tremenda muchachita
Она потрясающая девчонка
Cada noche me espera solita en su camita
Каждую ночь она ждет меня в одиночестве в своей кроватке
Ella es mi mamasita
Она моя мамочка
Hoy, yo seré su lobo y ella, mi caperucita
Сегодня я буду ее волком, а она моей Красной шапочкой
Joana es el nombre de la que me vuelve loco
Жоана - имя той, что сводит меня с ума
Su pelo, su mirada, de ella ya me gusta todo
Ее волосы, ее взгляд, мне уже все нравится в ней
Me encanta cuando hacemos el amor
Мне нравится, когда мы занимаемся любовью
Los dos siempre a escondidas dentro de su habitación
Всегда вдвоем украдкой в ее комнате
Ella me mata con una sonrisa
Она убивает меня улыбкой
Me sube al cielo con una simple caricia
Она поднимает меня на небеса простым прикосновением
Porque ella es mi perdición, mi puro descontrol
Потому что она моя погибель, мой чистый сумасшедший дом
La dueña y la princesa de mi corazón
Владелица и принцесса моего сердца
eres mía
Ты моя
Sencillamente, eres mía
Просто ты моя
Por ti, yo daría mi vida
За тебя я отдам свою жизнь
Latiendo un solo corazón
Бьется одно сердце
eres mía
Ты моя
Porque tu siempre fuiste mía
Потому что ты всегда была моей
Juntos como noche y el día
Вместе, как ночь и день
Es un amor sin condición
Это любовь без условий





Writer(s): Maria Jose Fernandez Campo, Cristian Rodriguez Exposito


Attention! Feel free to leave feedback.