Xscape - My Little Secret - translation of the lyrics into German

My Little Secret - Xscapetranslation in German




My Little Secret
Mein kleines Geheimnis
See baby, you're my little secret
Schau Baby, du bist mein kleines Geheimnis
(Secret, secret)
(Geheimnis, Geheimnis)
If you don't tell, I won't tell
Wenn du nichts sagst, sage ich nichts
And that's how we gotta keep it
Und so müssen wir es bewahren
See baby, you're my little secret
Schau Baby, du bist mein kleines Geheimnis
(Secret, secret)
(Geheimnis, Geheimnis)
If you don't tell, I won't tell
Wenn du nichts sagst, sage ich nichts
And that's how we gotta keep it
Und so müssen wir es bewahren
Did anybody see you coming to my house last night?
Hat jemand dich gesehen, wie du letzte Nacht zu mir kamst?
When I got your message in my beeper
Als ich deine Nachricht auf dem Pager bekam
That you wanna do everything I like
Dass du alles tun willst, was ich mag
Alright, alright
Alles klar, klar
I like being in the same room with you and your girlfriend
Ich steh' darauf, im gleichen Raum mit dir und deiner Freundin zu sein
The fact that she don't know
Dass sie nichts weiß
That really turns me on
Das macht mich wirklich an
She'll never guess in a million years
Sie wird's in Millionen Jahren nicht erraten
That we've got this thing going on
Dass wir diese Sache am Laufen haben
You're my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that's how we should keep it
Und so sollten wir es bewahren
It's on everybody's mind, about you and I
Alle denken über uns beide nach
They think so, but they don't really know
Sie glauben's, wissen es aber nicht wirklich
Or wanna know that
Oder wollen es wissen
You're my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that's how we should keep it
Und so sollten wir es bewahren
We should never let 'em know, never let it show
Wir dürfen es niemals zeigen, nie erkennen lassen
If you know, like I know
Wenn du weißt, wie ich es weiß
We should never let it go
Dürfen wir es nie aufgeben
If anybody knew that it was you and your house
Wenn jemand wüsste, dass du und dein Haus es sind
That I was creepin' to all the time
Zu dem ich ständig hinschleiche
I'd probably still do it
Würd' ich's trotzdem tun
'Cause I find it hard to keep you off of my mind
Weil ich es schwer finde, dich aus dem Kopf zu bekommen
I like being in the same room with you and your girlfriend
Ich steh' darauf, im gleichen Raum mit dir und deiner Freundin zu sein
The fact that she don't know
Dass sie nichts weiß
That really turns me on
Das macht mich wirklich an
She'll never guess in a million years
Sie wird's in Millionen Jahren nicht erraten
That we've got this thing going on
Dass wir diese Sache am Laufen haben
You're my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that's how we should keep it
Und so sollten wir es bewahren
It's on everybody's mind, about you and I
Alle denken über uns beide nach
They think so, but they don't really know
Sie glauben's, wissen es aber nicht wirklich
Or wanna know that
Oder wollen es wissen
You're my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that's how we should keep it
Und so sollten wir es bewahren
We should never let 'em know, never let it show
Wir dürfen es niemals zeigen, nie erkennen lassen
If you know, like I know
Wenn du weißt, wie ich es weiß
We should never let it go
Dürfen wir es nie aufgeben
Everybody cheats
Jeder betrügt
But you gotta know how, you gotta know when
Aber du musst wissen wie, musst wissen wann
You gotta know why my infatuation with you
Musst wissen warum meine Schwärmerei für dich
Is taking me on an emotional high
Mich emotional so hoch bringt
I'm caught all up in this love affair, baby
Ich bin gefangen in dieser Affäre, Baby
Speculation will bring us stares
Vermutungen werden Blicke bringen
All my friends are askin' me about it
Alle Freunde fragen mich danach
Still the truth I can't reveal
Trotzdem kann ich die Wahrheit nicht sagen
You're my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that's how we should keep it
Und so sollten wir es bewahren
It's on everybody's mind, about you and I
Alle denken über uns beide nach
They think so, but they don't really know
Sie glauben's, wissen es aber nicht wirklich
Or wanna know that
Oder wollen es wissen
You're my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that's how we should keep it
Und so sollten wir es bewahren
We should never let 'em know, never let it show
Wir dürfen es niemals zeigen, nie erkennen lassen
If you know, like I know
Wenn du weißt, wie ich es weiß
We should never let it go
Dürfen wir es nie aufgeben
As long as I'm right here
Solange ich hier bin
You ain't never gonna be by yourself
Wirst du niemals allein sein
'Cause the love that we share
Denn die Liebe, die wir teilen
It stays on my mind
Sie bleibt in meinen Gedanken
You're always gonna be a little secret of mine
Du wirst stets mein kleines Geheimnis bleiben
As long as I'm right here
Solange ich hier bin
You ain't never gonna be by yourself
Wirst du niemals allein sein
'Cause the love that we share
Denn die Liebe, die wir teilen
It stays on my mind
Sie bleibt in meinen Gedanken
Always gonna be a little secret of mine
Immer mein kleines Geheimnis
You're my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that's how we should keep it
Und so sollten wir es bewahren
It's on everybody's mind, about you and I
Alle denken über uns beide nach
They think so, but they don't really know
Sie glauben's, wissen es aber nicht wirklich
Or wanna know that
Oder wollen es wissen
You're my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that's how we should keep it
Und so sollten wir es bewahren
We should never let 'em know, never let it show
Wir dürfen es niemals zeigen, nie erkennen lassen
If you know, like I know
Wenn du weißt, wie ich es weiß
We should never let it go
Dürfen wir es nie aufgeben





Writer(s): Mauldin Jermaine Dupri, Seal Manuel Lonnie, Scott La Tocha


Attention! Feel free to leave feedback.