Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Arms of the One Who Loves You
In den Armen derjenigen, die dich liebt
I
know
you're
going,
I
can't
make
you
stay
Ich
weiß,
du
gehst,
ich
kann
dich
nicht
halten
I
can
only
let
you
know
I
love
you
anyway
Ich
kann
dir
nur
sagen,
dass
ich
dich
trotzdem
liebe
And
if
the
road
you
take
leads
to
heartbreak
somewhere
down
the
line
Und
wenn
der
Weg,
den
du
nimmst,
dich
zu
Herzschmerz
führt
irgendwann
If
someone
ever
hurts
you
or
treats
your
heart
unkind
Wenn
jemand
dich
verletzt
oder
dein
Herz
schlecht
behandelt
You
just
run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Dann
lauf
einfach
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
You
just
run
to
these
arms
and
these
two
arms
will
keep
you
warm
Lauf
einfach
in
diese
Arme,
und
sie
werden
dich
warm
halten
When
rain
has
found
your
heart,
never
fear,
I'm
never
far
Wenn
Regen
dein
Herz
trifft,
fürchte
dich
nicht,
ich
bin
nie
weit
You
just
run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Lauf
einfach
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
I
want
you
happy,
I
want
the
best
for
you
Ich
will,
dass
du
glücklich
bist,
ich
will
das
Beste
für
dich
And
if
you
have
to
leave
to
find
your
dream,
I
hope
that
dream
comes
true
Und
wenn
du
gehen
musst,
um
deinen
Traum
zu
finden,
hoffe
ich,
er
wird
wahr
But
if
the
world
you
find
brings
you
hard
times,
if
someone
makes
you
cry
Doch
wenn
die
Welt
dir
harte
Zeiten
bringt,
wenn
dich
jemand
weinen
lässt
I'll
be
there
to
hold
you,
I'll
be
standing
by
Werde
ich
da
sein,
um
dich
zu
halten,
ich
werde
bereitstehen
You
just
run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Dann
lauf
einfach
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
You
just
run
to
these
arms
and
these
two
arms
will
keep
you
warm
Lauf
einfach
in
diese
Arme,
und
sie
werden
dich
warm
halten
When
rain
has
found
your
heart,
never
fear,
I'm
never
far
Wenn
Regen
dein
Herz
trifft,
fürchte
dich
nicht,
ich
bin
nie
weit
You
just
run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Lauf
einfach
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
Oh
my
love
is
strong
enough,
you
know
Oh,
meine
Liebe
ist
stark
genug,
du
weißt
Strong
enough
to
let
you
go
Stark
genug,
dich
gehen
zu
lassen
But
I'll
always
hold
you
inside
my
heart
Aber
ich
werde
dich
immer
in
meinem
Herzen
tragen
And
if
you
should
ever
change
your
mind
Und
wenn
du
jemals
deine
Meinung
änderst
You
can
come
back
anytime
Kannst
du
jederzeit
zurückkommen
And
when
you
do,
you
just
Und
wenn
du
es
tust,
dann
Just
run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Lauf
einfach
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
You
just
run
to
these
arms
and
these
two
arms
will
keep
you
warm
Lauf
einfach
in
diese
Arme,
und
sie
werden
dich
warm
halten
When
rain
has
found
your
heart,
never
fear,
I'm
never
far
Wenn
Regen
dein
Herz
trifft,
fürchte
dich
nicht,
ich
bin
nie
weit
You
just
run
to
the
arms
of
the
one
Lauf
einfach
in
die
Arme
derjenigen
Run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Lauf
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
You
just
run
to
these
arms
and
these
two
arms
will
keep
you
warm
Lauf
einfach
in
diese
Arme,
und
sie
werden
dich
warm
halten
When
rain
has
found
your
heart,
never
fear,
I'm
never
far
Wenn
Regen
dein
Herz
trifft,
fürchte
dich
nicht,
ich
bin
nie
weit
You
just
run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Lauf
einfach
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
You
just
run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Lauf
einfach
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
Run
to
the
arms
of
the
one
who
loves
you
Lauf
in
die
Arme
derjenigen,
die
dich
liebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Warren
Attention! Feel free to leave feedback.