Xuxa - Chefinho Mandou - translation of the lyrics into German

Chefinho Mandou - Xuxatranslation in German




Chefinho Mandou
Der Chef befiehlt
Olá, Xuxa
Xuxinha: Hallo Xuxa
Mostra a nossa brincadeira
Zeige unser Spiel
Vem cantar com a gente
Komm sing mit uns
Vocês vão gostar!
Du wirst es mögen!
Eu vou te mostrar uma brincadeira
Ich zeig dir ein Spiel
Que a Xuxinha me ensinou (la, la, la, la)
Das hat mir Xuxinha beigebracht (La la la la)
Ao som deste twist fica mais gostoso
Zu diesem Twist wird's schöner
E o nome é "Chefinho Mandou" (legal!)
Es heißt "Der Chef befiehlt" (Super!)
Levante as mãos para o céu (chefinho mandou)
Hebe die Hände hoch (Der Chef befiehlt)
Mexe sem parar (chefinho mandou)
Wackle ohne Pause (Der Chef befiehlt)
Porque o chefinho mandou (chefinho mandou)
Denn der Chef befiehlt es (Der Chef befiehlt)
Todo mundo dançar (me imita! me imita!)
Alle sollen tanzen (Mach nach! Mach nach!)
Agora requebrando com a mão na cintura
Jetzt schwing die Hüften, Hand an der Taille
Pra poder rebolar (la, la, la, la)
Damit du wackeln kannst (La la la la)
Chefinho mandou pra esquerda e direita
Chef befiehlt nach links und rechts
Pra poder rebolar (isso!)
Damit du wackeln kannst (Genau!)
Mexe, mexe a cabeça (chefinho mandou)
Wackel, wackle den Kopf (Der Chef befiehlt)
Não pode parar (chefinho mandou)
Du darfst nicht halten ein (Der Chef befiehlt)
Indo para a esquerda (chefinho mandou)
Geh nach links nun (Der Chef befiehlt)
E pra direita
Und nach rechts dann
Atenção, atenção!
Xuxinha: Achtung, Achtung
Quando o chefinho mandar tem que obedecer
Was der Chef befiehlt, musst du befolgen
Senão você vai dançar
Sonst wirst du tanzen müssen
Todo mundo dançando pra não dançar!
Alle tanzen jetzt, damit ihr nicht müst!
Vamos lá, gente! Todo mundo, agora!
Los Leute! Alle zusammen, jetzt!
Vai pra frente e pra trás (chefinho mandou)
Geh nach vorne und zurück (Der Chef befiehlt)
Mexendo as mãos (chefinho mandou)
Mit wackelnden Händen (Der Chef befiehlt)
Não pode parar (chefinho Mandou)
Du darfst nicht halten ein (Der Chef befiehlt)
É pra dançar (dançando, dançando!)
Zum Tanzen da (Tanzen, Tanzen!)
Agora que você sabe a brincadeira
Jetzt, wo du das Spiel kennst
Pode também ensinar (la, la, la)
Kannst du es weitergeben (La la la)
O chefinho da sua pode ser você
Der Chef in deinem Spiel, das darf dannst du sein
Não esqueça de me convidar (eu também!)
Vergiss nicht, mich einzuladen (Ich auch!)
Bate, bate a mão (chefinho mandou)
Klatsche, klatsche die Hand (Der Chef befiehlt)
Pra e pra (chefinho mandou)
Nach links und nach rechts (Der Chef befiehlt)
Bate, bate o (chefinho mandou)
Stampfe, stampfe den Fuß (Der Chef befiehlt)
Como é bom dançar bom demais!)
Wie schön ist das Tanzen (So schön!)
Preste muita atenção (chefinho mandou)
Pass gut auf jetzt auf (Der Chef befiehlt)
No que o chefe falar (chefinho mandou)
Was der Chef dir sagt (Der Chef befiehlt)
Porque ele mandou (chefinho mandou)
Denn er befahl es (Der Chef befiehlt)
A música parar
Der Musik zu halten
Ops, não respira, não respira!
Xuxinha: Ops, nicht atmen, nicht atmen!





Writer(s): Elliot Chiprut, Alves Vanessa


Attention! Feel free to leave feedback.