Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela Guia (Natal)
Leitstern (Weihnachten)
Quem
é
que
nunca
esperou
Wer
hat
nie
gewartet
in
Numa
noite
assim
tão
bela
So
einer
wunderschönen
Nacht,
Coração
cheio
de
sonhos
Mit
einem
Herzen
voller
Träume,
Sapatinho
na
janela
Kleine
Schuhe
auf
dem
Fensterbrett?
Quem
é
que
nunca
chorou
Wer
hat
nie
geweint,
wenn
Quando
vê
o
bom
velhinho
Er
den
guten
Alten
sieht,
Mesmo
que
fosse
o
papai
Auch
wenn
es
nur
der
Papa
war,
Todo
cheio
de
carinho
Ganz
voller
Zärtlichkeit?
Quem
é
que
nunca
pediu
Wer
hat
nie
eine
andere
Por
um
mundo
diferente
Welt
herbeigesehnt,
Pra
trazer
felicidade
Um
das
Glück
in
Embrulhada
num
presente
Ein
Geschenk
gehüllt
zu
bringen?
Nessa
noite
que
ele
vem
In
der
Nacht,
wenn
er
kommt,
Todo
mundo
é
uma
criança
Wird
jeder
zum
Kind.
Toca
o
sino
de
Belém
Läute,
Glocke
von
Betlehem,
Enchendo
o
ar
de
esperança
Und
fülle
die
Luft
mit
Hoffnungssinn.
Nessa
noite
tão
feliz
In
dieser
glücklichen
Nacht,
Vem
me
dar
a
tua
mão
Gib
mir
deine
Hand.
Hoje
o
coração
me
diz
Heute
sagt
mir
das
Herz,
Vem
cantar
essa
canção
Komm,
sing
mit
mir
dies
Lied.
Vem
brilhar
Estrela
guia
Komm,
strahle,
Leitstern,
Ilumina
todo
o
céu
Erhell
den
ganzen
Himmel.
Traga
o
amor
e
a
harmonia
Bring
die
Lieb
und
Eintracht
Com
o
meu
Papai
Noel
Mit
meinem
Weihnachtsmann.
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Quem
é
que
nunca
pediu
Wer
hat
nie
eine
andere
Por
um
mundo
diferente
Welt
herbeigesehnt,
Pra
trazer
felicidade
Um
das
Glück
in
Embrulhada
num
presente
Ein
Geschenk
gehüllt
zu
bringen?
Nessa
noite
que
ele
vem
In
der
Nacht,
wenn
er
kommt,
Todo
mundo
é
uma
criança
Wird
jeder
zum
Kind.
Toca
o
sino
de
Belém
Läute,
Glocke
von
Betlehem,
Enchendo
o
ar
de
esperança
Und
fülle
die
Luft
mit
Hoffnungssinn.
Nessa
noite
tão
feliz
In
dieser
glücklichen
Nacht,
Vem
me
dar
a
tua
mão
Gib
mir
deine
Hand.
Hoje
o
coração
me
diz
Heute
sagt
mir
das
Herz,
Vem
cantar
essa
canção
Komm,
sing
mit
mir
dies
Lied.
Vem
brilhar
Estrela
guia
Komm,
strahle,
Leitstern,
Ilumina
todo
o
céu
Erhell
den
ganzen
Himmel.
Traga
o
amor
e
a
harmonia
Bring
die
Lieb
und
Eintracht
Com
o
meu
Papai
Noel
Mit
meinem
Weihnachtsmann.
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la...
La-la-la-la-la-la...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Mihail Plopschi, Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Attention! Feel free to leave feedback.