Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parabéns Pra Jesus
Alles Gute zum Geburtstag, Jesus
Natal
é:
O
amor,
que
se
fez
homem
Weihnachten
ist:
Die
Liebe,
die
Mensch
wurde
Natal
é:
Jesus
Weihnachten
ist:
Jesus
E
Natal
sem
ele,
não
é
Natal
Und
Weihnachten
ohne
ihn
ist
kein
Weihnachten
Tudo
que
nós
já
vivemos
Alles,
was
wir
schon
erlebt
haben
(Tudo
que
vamos
viver)
tudo
o
que
vamos
viver
(Alles,
was
wir
erleben
werden)
alles,
was
wir
erleben
werden
(Ele
é
quem
sabe
o
motivo)
ele
é
quem
sabe
o
motivo
(Er
kennt
den
Grund)
er
kennt
den
Grund
(Ele
é
quem
pode
dizer)
ele
é
quem
pode
dizer
(Er
kann
es
sagen)
er
kann
es
sagen
(Ele
é
quem
sabe
a
verdade)
ele
é
quem
sabe
a
verdade
(Er
kennt
die
Wahrheit)
er
kennt
die
Wahrheit
(Ele
é
quem
mostra
o
caminho)
ele
é
quem
mostra
o
caminho
(Er
zeigt
den
Weg)
er
zeigt
den
Weg
(E
quem
procura
por
ele)
e
quem
procura
por
ele
(não
vive)
(Und
wer
nach
ihm
sucht)
und
wer
nach
ihm
sucht
(lebt
nicht)
Não
vive
sozinho
Lebt
nicht
allein
(Ele
é
o
pão
e
o
vinho)
ele
é
o
pão
e
o
vinho
(Er
ist
Brot
und
Wein)
er
ist
Brot
und
Wein
(Ele
é
o
princípio
e
o
fim)
ele
é
o
princípio
e
o
fim
(Er
ist
Anfang
und
Ende)
er
ist
Anfang
und
Ende
(Ele
é
o
rei
e
o
cordeiro)
ele
é
o
rei
e
o
cordeiro
(Er
ist
König
und
Lamm)
er
ist
König
und
Lamm
(Ele
é
o
não
e
sim)
ele
é
o
não
e
o
sim
(Er
ist
Ja
und
Nein)
er
ist
Ja
und
Nein
(Ele
só
quer
alegria)
ele
só
quer
alegria
(Er
will
nur
Freude)
er
will
nur
Freude
(Risos
e
felicidade)
risos
e
felicidade
(Lachen
und
Glück)
lachen
und
Glück
(E
paz
na
terra
aos
homens)
e
paz
na
terra
aos
homens
(Und
Frieden
auf
Erden
den
Menschen)
und
Frieden
auf
Erden
den
Menschen
(De
boa
vontade)
de
boa
vontade
(Guten
Willens)
guten
Willens
(Vamos
cantar)
vamos
cantar
parabéns
pra
Jesus
(Lass
uns
singen)
lass
uns
singen:
Alles
Gute,
Jesus
Comemorar,
parabéns
pra
Jesus
Feiern
wir,
alles
Gute,
Jesus
Nos
abraçar
nessa
noite
feliz
Lasst
uns
umarmen
in
dieser
glücklichen
Nacht
Em
que
o
amor
acendeu
sua
luz
In
der
Liebe
sein
Licht
entzündet
Vamos
cantar
parabéns
pra
Jesus
Lass
uns
singen:
Alles
Gute,
Jesus
Comemorar,
parabéns
pra
Jesus
Feiern
wir,
alles
Gute,
Jesus
Nos
abraçar
nessa
noite
feliz
Lasst
uns
umarmen
in
dieser
glücklichen
Nacht
A
estrela
guia
no
céu
nos
conduz
Der
Leitstern
am
Himmel
lenkt
unseren
Weg
Parabéns
pra
Jesus
Alles
Gute,
Jesus
Ele
é
o
melhor
amigo
Er
ist
der
beste
Freund
Ele
é
o
melhor
amigo
Er
ist
der
beste
Freund
(Ele
é
o
pai
e
o
filho)
ele
é
o
pai
e
o
filho
(Er
ist
Vater
und
Sohn)
er
ist
Vater
und
Sohn
(Ele
é
maior
do
que
a
morte)
ele
é
maior
do
que
a
morte
(Er
ist
größer
als
der
Tod)
er
ist
größer
als
der
Tod
(É
o
destino
e
o
trilho)
é
o
destino
e
o
trilho
(Er
ist
Schicksal
und
Weg)
er
ist
Schicksal
und
Weg
(Ele
é
o
carinho
mais
doce)
ele
é
o
carinho
mais
doce
(Er
ist
die
zärtlichste
Liebkosung)
er
ist
die
zärtlichste
Liebkosung
(Ele
é
a
flor
e
a
semente)
ele
é
a
flor
e
a
semente
(Er
ist
Blume
und
Same)
er
ist
Blume
und
Same
(Ele
é
quem
sabe)
ele
é
quem
sabe
o
que
existe
(aqui
dentro)
(Er
weiß)
er
weiß,
was
sich
(drinnen)
Aqui
dentro
da
gente
Drinnen
in
uns
befindet
(Ele
é
a
água
mais
pura)
ele
é
a
água
mais
pura
(Er
ist
das
reinste
Wasser)
er
ist
das
reinste
Wasser
(Ele
é
o
sol
e
o
luar)
ele
é
o
sol
e
o
luar
(Er
ist
die
Sonne
und
der
Mondschein)
er
ist
die
Sonne
und
der
Mondschein
(Ele
venceu
o
deserto)
ele
venceu
o
deserto
(Er
hat
die
Wüste
überwunden)
er
hat
die
Wüste
überwunden
(Andou
nas
águas
do
mar)
e
andou
nas
águas
do
mar
(Ging
auf
dem
Meeresspiegel)
und
ging
auf
dem
Meeresspiegel
(Ele
é
o
mestre
dos
sábios)
ele
é
o
mestre
dos
sábios
(Er
ist
der
Meister
der
Weisen)
er
ist
der
Meister
der
Weisen
(Ele
é
o
rei
e
o
senhor)
ele
é
o
rei
e
o
senhor
(Er
ist
König
und
Herr)
er
ist
König
und
Herr
(Ele
por
mim
deu
a
vida)
ele
por
mim
deu
a
vida
(Er
gab
für
mich
das
Leben)
er
gab
für
mich
das
Leben
(Em
nome
do
amor)
em
nome
do
amor
(Im
Namen
der
Liebe)
im
Namen
der
Liebe
(Vamos
cantar)
vamos
cantar
parabéns
pra
Jesus
(Lass
uns
singen)
lass
uns
singen:
Alles
Gute,
Jesus
Comemorar,
parabéns
pra
Jesus
Feiern
wir,
alles
Gute,
Jesus
Nos
abraçar
nessa
noite
feliz
Lasst
uns
umarmen
in
dieser
glücklichen
Nacht
Em
que
o
amor
acendeu
sua
luz
In
der
Liebe
sein
Licht
entzündet
Vamos
cantar
parabéns
pra
Jesus
Lass
uns
singen:
Alles
Gute,
Jesus
Comemorar,
parabéns
pra
Jesus
Feiern
wir,
alles
Gute,
Jesus
Nos
abraçar
nessa
noite
feliz
Lasst
uns
umarmen
in
dieser
glücklichen
Nacht
A
estrela
guia
no
céu
nos
conduz
Der
Leitstern
am
Himmel
lenkt
unseren
Weg
Parabéns
pra
Jesus
Alles
Gute,
Jesus
E
com
a
minha
irmãzinha,
Xuxa
Und
mit
meiner
kleinen
Schwester,
Xuxa
Parabéns
pra
Jesus
Alles
Gute,
Jesus
Com
certeza
esse
Natal
é
especial
Sicherlich
ist
dies
eine
besondere
Weihnacht
Com
todas
as
crianças
Mit
allen
Kindern
Parabéns
pra
Jesus
Alles
Gute,
Jesus
Parabéns
pra
Jesus
Alles
Gute,
Jesus
Parabéns
pra
Jesus
Alles
Gute,
Jesus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Colla, Mihail Plopschi, Michael Sullivan Ivanilton De
Attention! Feel free to leave feedback.