Xuxa - Piruetas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xuxa - Piruetas




Piruetas
Пируэты
Uma pirueta, duas piruetas
Один пируэт, два пируэта
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Super piruetas, ultra piruetas
Супер пируэты, ультра пируэты
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Salta sobre a arquibancada e tomba de nariz
Прыгаю через трибуны и падаю носом
Que a moçada vai pedir bis
И ребята просят на бис
Que a moçada vai pedir bis
И ребята просят на бис
Quatro cambalhotas, cinco cambalhotas
Четыре кувырка, пять кувырков
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Arqui cambalhotas, hiper cambalhotas
Супер кувырки, гипер кувырки
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Rompe a lona, beija as nuvens, tomba de nariz
Рву брезент, целую облака, падаю носом
Que os jovens vão pedir bis
И молодежь просит на бис
Que os jovens vão pedir bis
И молодежь просит на бис
No intervalo tem cheirinho de macarrão
В антракте пахнет макаронами
E a barriga ronca mais do que o trovão
И живот урчит громче грома
Quero um prato. (Cê louco!)
Хочу тарелку. (Ты с ума сошел!)
Quero um pouco. (Cê chato!)
Хочу немного. (Ты надоел!)
um pedaço. (Cê gordo!)
Только кусочек. (Ты растолстел!)
Que eu te mordo. (Seu palhaço!)
Я тебя укушу. (Клоун!)
Olha o público cansado de esperar
Смотри, публика устала ждать
O espetáculo não pode parar
Спектакль не может остановиться
Vinte piruetas, trinta piruetas!
Двадцать пируэтов, тридцать пируэтов!
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Poli-piruetas, maxi-piruetas!
Поли-пируэты, макси-пируэты!
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Sobe ao céu, fura a calota e tomba de bumbum
Взлетаю в небо, пробиваю небеса и падаю на попу
Que a patota grita: Mais um!
И компания кричит: Еще один!
Que a patota grita: Mais um!
И компания кричит: Еще один!
No intervalo tem cheirinho de macarrão
В антракте пахнет макаронами
E a barriga ronca mais que um leão
И живот урчит громче льва
Quero um prato. (Cê louco!)
Хочу тарелку. (Ты с ума сошел!)
Quero um pouco. (Cê chato!)
Хочу немного. (Ты надоел!)
um pedaço. (Cê gordo!)
Только кусочек. (Ты растолстел!)
Que eu te mordo. (Seu palhaço!)
Я тебя укушу. (Клоун!)
Olha o público cansado de esperar
Смотри, публика устала ждать
O espetáculo não pode parar
Спектакль не может остановиться
Ai, minhas costelas, estou vendo estrelas
Ой, мои ребра, я уже вижу звезды
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Ai, minha cachola, não tou bom da bola
Ой, моя голова, я не в форме
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Lona, nuvens, tomba no hospital
Брезент, облака, падаю в больницу
Um pirueta, uma cabriola
Один пируэт, один скачок
Uma cambalhota, não tou bom da bola
Один кувырок, я не в форме
Que o pessoal delira!
И народ в восторге!
Maxi-pirulito, ultra-violeta
Макси-леденец, ультра-фиолет
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!





Writer(s): luis enriquez bacalov, sergio bardotti, chico buarque


Attention! Feel free to leave feedback.