Xuxa - Planeta Terra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xuxa - Planeta Terra




Planeta Terra
Планета Земля
Tem um lugar
Есть такое место,
Pra gente viver
Где мы можем жить,
Pra gente morar
Где мы можем обитать,
Mas tem que cuidar dele
Но мы должны заботиться о нём.
Um paraíso
Рай,
Lindo demais
Невероятно прекрасный,
Tão cheio de paz
Наполненный таким покоем,
Mas tem que cuidar dele
Но мы должны заботиться о нём.
Não é possível
Невозможно
A gente crescer
Нам расти,
Tendo que aturar
Терпя
Poluição e guerra
Загрязнение и войны.
Esse é o lugar
Это место,
Da gente morar
Где мы живём,
Ele é o nosso lar
Это наш дом,
Nosso planeta Terra
Наша планета Земля.
Vamos dizer pra ele
Давайте скажем ей:
How do you do?
Как дела?
Comment allez-vous
Как поживаешь?
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Ti voglio tanto bene
Я тебя так люблю.
Merci beaucoup
Большое спасибо,
I love you too
Я тоже тебя люблю.
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Anche io ti voguo bene
Я тоже тебя люблю.
Não é incrível
Невероятно,
O homem brigar
Что люди дерутся,
Pra poder rezar
Чтобы молиться
Pro mesmo Deus da gente
Одному и тому же Богу.
porque ele fala
Только потому, что он говорит
Outra língua
На другом языке,
É de outro lugar
Из другого места,
Tem nome diferente
И имеет другое имя.
Vamos dizer pra todos
Давайте скажем всем:
How do you do?
Как дела?
Comment allez-vous
Как поживаешь?
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Ti voglio tanto bene
Я тебя так люблю.
Merci beaucoup
Большое спасибо,
I love you too
Я тоже тебя люблю.
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Anche io ti voguo bene
Я тоже тебя люблю.
How do you do?
Как дела?
Comment allez-vous
Как поживаешь?
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Ti voglio tanto bene
Я тебя так люблю.
Merci beaucoup
Большое спасибо,
I love you too
Я тоже тебя люблю.
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Anche io ti voguo bene
Я тоже тебя люблю.
Tem um lugar
Есть такое место,
Pra gente viver
Где мы можем жить,
Pra gente morar
Где мы можем обитать,
Mas tem que cuidar dele
Но мы должны заботиться о нём.
Um paraíso
Рай,
Lindo demais
Невероятно прекрасный,
Tão cheio de paz
Наполненный таким покоем,
Mas tem que cuidar dele
Но мы должны заботиться о нём.
Não é possível
Невозможно
A gente crescer
Нам расти,
Tendo que aturar
Терпя
Poluição e guerra
Загрязнение и войны.
Esse é o lugar
Это место,
Da gente morar
Где мы живём,
Ele é o nosso lar
Это наш дом,
Nosso planeta Terra
Наша планета Земля.
Vamos dizer pra ele
Давайте скажем ей:
How do you do?
Как дела?
Comment allez-vous
Как поживаешь?
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Ti voglio tanto bene
Я тебя так люблю.
Merci beaucoup
Большое спасибо,
I love you too
Я тоже тебя люблю.
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Anche io ti voguo bene
Я тоже тебя люблю.
Não é incrível
Невероятно,
O homem brigar
Что люди дерутся,
Pra poder rezar
Чтобы молиться
Pro mesmo Deus da gente
Одному и тому же Богу.
porque ele fala
Только потому, что он говорит
Outra língua
На другом языке,
É de outro lugar
Из другого места,
Tem nome diferente
И имеет другое имя.
Vamos dizer pra todos
Давайте скажем всем:
How do you do?
Как дела?
Comment allez-vous
Как поживаешь?
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Ti voglio tanto bene
Я тебя так люблю.
Merci beaucoup
Большое спасибо,
I love you too
Я тоже тебя люблю.
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Anche io ti voguo bene
Я тоже тебя люблю.
How do you do?
Как дела?
Comment allez-vous
Как поживаешь?
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Ti voglio tanto bene
Я тебя так люблю.
Merci beaucoup
Большое спасибо,
I love you too
Я тоже тебя люблю.
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Anche io ti voguo bene
Я тоже тебя люблю.
How do you do?
Как дела?
Comment allez-vous
Как поживаешь?
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Ti voglio tanto bene
Я тебя так люблю.
Merci beaucoup
Большое спасибо,
I love you too
Я тоже тебя люблю.
Yo quiero decir
Я хочу сказать:
Anche io ti voguo bene
Я тоже тебя люблю.





Writer(s): Juan Carlos Gutierrez Garces, Alexis Edgar Sandoval Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.