Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Previsão do Tempo
Wettervorhersage
Teremos
sol
(não
sei)
Es
wird
Sonne
geben
(ich
weiß
nicht)
Teremos
chuva
(talvez)
Es
wird
Regen
geben
(vielleicht)
A
natureza
sabe
tudo
Die
Natur
weiß
alles
É
só
você
perguntar
Frag
mich
einfach,
mein
Lieber
Teremos
sol
(não
sei)
Es
wird
Sonne
geben
(ich
weiß
nicht)
Teremos
chuva
(talvez)
Es
wird
Regen
geben
(vielleicht)
Mesmo
que
chova
a
gente
tem
Selbst
im
Regen
müssen
wir
uns
Que
se
encontrar
Treffen,
mein
Schatz
Quando
as
nuvens
são
enormes
Wenn
Wolken
wie
riesige
weiße
Feito
bolas
de
algodão
Wattebäusche
am
Himmel
steh'n
E
se
chegam
bem
baixinho
Und
ganz
schwer
nach
unten
hängen
Lá
vem
chuva
de
verão
Wird
Sommerregen
bald
weh'n
Se
as
moscas
voam
em
bando
Fliegen
schwärmen
in
großer
Zahl
E
o
sapinho
a
roncar
Frösche
quaken
ihren
Klang
Como
vou
brincar
contigo
Wie
soll
ich
mit
dir
spielen
Se
eu
sair
vou
me
molhar
Wenn
ich
nass
werd'
meinen
Gang
Teremos
sol...
Es
wird
Sonne
geben...
As
galinhas
no
poleiro
Hühner
auf
der
Stange
sind
Isso
não
é
bom
sinal
Ein
schlechtes
Zeichen
für
uns
Se
os
gatinhos
espirrarem
Niesen
kleine
Kätzchen
leise
Vai
cair
um
temporal
Kommt
ein
Sturm
voll
Wut
und
Drang
Mas
se
as
cigarras
cantam
Doch
wenn
Zikaden
laut
erklingen
Vem
o
sol
pra
me
aquecer
Wärmt
die
Sonne
schon
mich
bald
Andorinhas
voam
alto
Schwalben
hoch
am
Himmel
singen
Vou
sair
pra
ver
você
Ich
komm
zu
dir,
mein
Freund
so
hold
Teremos
sol...
Es
wird
Sonne
geben...
Teremos
chuva
Es
wird
Regen
geben
Porquinho
nervoso,
bem
alto
grunhido
Nervöses
Schweinchen
mit
lauten
Grunzern
É
dia
de
chuva
ele
tá
prevenindo
Warnt
vor
Regen
mit
Tönen
bunt
Teremos
chuva
Es
wird
Regen
geben
Se
o
gato
se
deita
de
boca
pra
cima
Liegt
die
Katze
auf
dem
Rücken
da
É
dia
de
chuva,
não
vai
dar
piscina
Ist
Poolzeit
vorbei,
Regen
ja
Teremos
sol...
Es
wird
Sonne
geben...
O
gato
se
lambe
o
sapinho
calado
Katze
putzt
sich,
Frosch
ganz
ruhig
nun
É
dia
de
sol,
vem
ficar
bronzeado
Komm
und
bräun
dich,
Sonne
lacht
dazu
Teremos
sol
Es
wird
Sonne
geben
Aranha
na
teia
besouro
zumbindo
Spinne
webt,
der
Käfer
seine
Lieder
É
dia
de
sol
e
eu
te
quero
sorrindo
Sonne
scheint,
dein
Lächeln
seh
ich
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Massadas, Michael Sullivan Ivanilton De, Zenith Barbosa Plopschi
Attention! Feel free to leave feedback.