Lyrics and translation Xuxa - Terra Prometida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra Prometida
Земля обетованная
Olha,
eu
queria
te
falar
agora
Смотри,
я
хотела
тебе
сказать
сейчас,
Te
encontrei
por
essa
estrada
afora
Встретила
тебя
на
этой
длинной
дороге.
Coloquei
você
no
coração
Поместила
тебя
в
свое
сердце.
Olha,
descobri
você
na
minha
vida
Смотри,
я
нашла
тебя
в
своей
жизни,
Minha
flor
da
terra
prometida
Мой
цветок
земли
обетованной,
Que
mudou
a
minha
direção
Который
изменил
мое
направление.
Ah!
Se
eu
pudesse
num
gesto
e
num
carinho
Ах!
Если
бы
я
могла
одним
жестом
и
лаской
Mostrar
o
que
você
é
pra
mim
Показать,
что
ты
значишь
для
меня.
Nunca
alguém
tocou
tão
fundo
em
minha
alma
Никто
никогда
не
касался
так
глубоко
моей
души
E
fez
da
minha
vida
um
jardim
И
не
превращал
мою
жизнь
в
сад.
Olha
que
uma
flor
não
é
tão
linda
à
toa
Смотри,
цветок
не
бывает
так
прекрасен
просто
так,
E
precisa
de
uma
terra
boa
И
ему
нужна
хорошая
земля,
Pra
poder
dar
frutos
e
crescer
Чтобы
плодоносить
и
расти.
Olha,
eu
também
já
fui
criança
um
dia
Смотри,
я
тоже
когда-то
была
ребенком,
E
hoje
vivo
a
minha
fantasia
А
сегодня
живу
своей
мечтой.
Quero
ver
você
também
vencer
Хочу
видеть,
как
и
ты
победишь.
E
as
flores
são
lindas
mas
se
a
gente
mudar
И
цветы
прекрасны,
но
если
мы
изменимся,
E
viram
estrelas
quando
a
noite
chegar
Они
превратятся
в
звезды,
когда
наступит
ночь,
E
fazer
do
sonho
à
razão
de
viver
И
сделаем
мечту
смыслом
жизни.
É
o
mundo
é
criança
está
querendo
brincar
Ведь
мир
— это
ребенок,
который
хочет
играть,
A
noite
é
tão
bela,
bela
mão
do
luar
Ночь
так
прекрасна,
прекрасна
рука
лунного
света,
Mostrando
o
caminho
a
cada
amanhecer
Указывающая
путь
на
каждом
рассвете.
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Olha,
eu
queria
te
falar
agora
Смотри,
я
хотела
тебе
сказать
сейчас,
Te
encontrei
por
essa
estrada
afora
Встретила
тебя
на
этой
длинной
дороге.
Coloquei
você
no
coração
Поместила
тебя
в
свое
сердце.
Olha,
descobri
você
na
minha
vida
Смотри,
я
нашла
тебя
в
своей
жизни,
Minha
flor
da
terra
prometida
Мой
цветок
земли
обетованной,
Que
mudou
a
minha
direção
Который
изменил
мое
направление.
Ah!
Se
eu
pudesse
num
gesto
e
num
carinho
Ах!
Если
бы
я
могла
одним
жестом
и
лаской
Mostrar
o
que
você
é
pra
mim
Показать,
что
ты
значишь
для
меня.
Nunca
alguém
tocou
tão
fundo
em
minha
alma
Никто
никогда
не
касался
так
глубоко
моей
души
E
fez
da
minha
vida
um
jardim
И
не
превращал
мою
жизнь
в
сад.
Olha
que
uma
flor
não
é
tão
linda
à
toa
Смотри,
цветок
не
бывает
так
прекрасен
просто
так,
E
precisa
de
uma
terra
boa
И
ему
нужна
хорошая
земля,
Pra
poder
dar
frutos
e
crescer
Чтобы
плодоносить
и
расти.
Olha,
eu
também
já
fui
criança
um
dia
Смотри,
я
тоже
когда-то
была
ребенком,
E
hoje
vivo
a
minha
fantasia
А
сегодня
живу
своей
мечтой.
Quero
ver
você
também
vencer
Хочу
видеть,
как
и
ты
победишь.
E
as
flores
são
lindas
mas
se
a
gente
mudar
И
цветы
прекрасны,
но
если
мы
изменимся,
E
viram
estrelas
quando
a
noite
chegar
Они
превратятся
в
звезды,
когда
наступит
ночь,
E
fazer
do
sonho
à
razão
de
viver
И
сделаем
мечту
смыслом
жизни.
É
o
mundo
é
criança
está
querendo
brincar
Ведь
мир
— это
ребенок,
который
хочет
играть,
A
noite
é
tão
bela,
bela
mão
do
luar
Ночь
так
прекрасна,
прекрасна
рука
лунного
света,
Mostrando
o
caminho
a
cada
amanhecer
Указывающая
путь
на
каждом
рассвете.
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Olha,
eu
queria
te
falar
agora
Смотри,
я
хотела
тебе
сказать
сейчас,
Te
encontrei
por
essa
estrada
afora
Встретила
тебя
на
этой
длинной
дороге.
Coloquei
você
no
coração
Поместила
тебя
в
свое
сердце.
Olha,
descobrir
você
na
minha
vida
Смотри,
я
нашла
тебя
в
своей
жизни,
Minha
flor
da
terra
prometida
Мой
цветок
земли
обетованной,
Que
mudou
a
minha
direção
Который
изменил
мое
направление.
Ah!
Se
eu
pudesse
num
gesto
e
num
carinho
Ах!
Если
бы
я
могла
одним
жестом
и
лаской
Mostrar
o
que
você
é
pra
mim
Показать,
что
ты
значишь
для
меня.
Nunca
alguém
tocou
tão
fundo
em
minha
alma
Никто
никогда
не
касался
так
глубоко
моей
души
E
fez
da
minha
vida
um
jardim
И
не
превращал
мою
жизнь
в
сад.
Olha
que
uma
flor
não
é
tão
linda
à
toa
Смотри,
цветок
не
бывает
так
прекрасен
просто
так,
E
precisa
de
uma
terra
boa
И
ему
нужна
хорошая
земля,
Pra
poder
dar
frutos
e
crescer
Чтобы
плодоносить
и
расти.
Olha,
eu
também
já
fui
criança
um
dia
Смотри,
я
тоже
когда-то
была
ребенком,
E
hoje
vivo
a
minha
fantasia
А
сегодня
живу
своей
мечтой.
Quero
ver
você
também
vencer
Хочу
видеть,
как
и
ты
победишь.
E
as
flores
são
lindas
mas
se
a
gente
mudar
И
цветы
прекрасны,
но
если
мы
изменимся,
E
viram
estrelas
quando
a
noite
chegar
Они
превратятся
в
звезды,
когда
наступит
ночь,
E
fazer
do
sonho
à
razão
de
viver
И
сделаем
мечту
смыслом
жизни.
É
o
mundo
é
criança
está
querendo
brincar
Ведь
мир
— это
ребенок,
который
хочет
играть,
A
noite
é
tão
bela,
bela
mão
do
luar
Ночь
так
прекрасна,
прекрасна
рука
лунного
света,
Mostrando
o
caminho
a
cada
amanhecer
Указывающая
путь
на
каждом
рассвете.
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá.
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas
Album
Xuxa
date of release
07-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.