Xuxa - Um novo lugar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xuxa - Um novo lugar




Um novo lugar
Новое место
Eu aprendi que a Terra é um lugar lindo de viver
Я узнала, что Земля прекрасное место для жизни,
Que a natureza é a razão pra vida aqui acontecer
Что природа причина, по которой здесь всё существует.
Não importa de onde vem
Неважно, откуда ты,
Não importa raça, cor
Неважно, какая у тебя раса или цвет кожи,
Religião pra ser do bem
Религия для того, чтобы творить добро.
A amizade de vocês me ensinou uma lição
Ваша дружба преподала мне урок:
Jogar fora demais não
Выбрасывать слишком много нельзя.
Reciclar é solução
Переработка вот решение.
Viver bem do que se tem
Жить хорошо с тем, что имеешь,
Proteger nosso futuro
Защищать наше будущее
E ser exemplo pra alguém
И быть примером для других.
Atitudes pra mudar
Действия, чтобы изменить,
Mais ações pra ensinar
Больше действий, чтобы научить,
Ser uma geração do bem
Быть поколением добра.
Quem curar a nossa Terra vai ser mais feliz
Тот, кто исцелит нашу Землю, будет счастливее,
Vai colher o melhor fruto de uma raiz
Соберёт лучший плод с одного корня.
Quem cuidar do nosso mundo vai poder criar
Тот, кто позаботится о нашем мире, сможет создать
Um novo lugar pra se morar
Новое место для жизни.
Viver em paz é a missão
Жить в мире вот миссия,
Que a gente quer realizar
Которую мы хотим осуществить.
Se for difícil, tudo bem
Если это сложно, ничего страшного,
Nós temos forças pra mudar
У нас есть силы, чтобы измениться.
São milhões de corações
Миллионы сердец
Diferentes pra pulsar, pra espalhar a nossa voz
Бьются по-разному, чтобы распространять наш голос.
Atitudes pra mudar
Действия, чтобы изменить,
Mais ações pra ensinar
Больше действий, чтобы научить,
Ser uma geração do bem
Быть поколением добра.
Quem curar a nossa Terra vai ser mais feliz (Vai ser mais feliz)
Тот, кто исцелит нашу Землю, будет счастливее (Будет счастливее),
Vai colher o melhor fruto de uma raiz (De uma raiz)
Соберёт лучший плод с одного корня одного корня).
Quem cuidar do nosso mundo vai poder criar (Vai poder criar)
Тот, кто позаботится о нашем мире, сможет создать (Сможет создать)
Um novo lugar pra se morar
Новое место для жизни.
Quem curar a nossa Terra vai ser mais feliz (Vai ser mais feliz)
Тот, кто исцелит нашу Землю, будет счастливее (Будет счастливее),
Vai colher o melhor fruto de uma raiz (De uma raiz)
Соберёт лучший плод с одного корня одного корня).
Quem cuidar do nosso mundo vai poder criar (Vai poder criar)
Тот, кто позаботится о нашем мире, сможет создать (Сможет создать)
Um novo lugar pra se morar
Новое место для жизни.
Lá, lá, lá,
Ла, ла, ла, ла
Lá, lá, (lá, lá, lá, lá, lá)
Ла, ла, ла (ла, ла, ла, ла, ла)
Lá, lá, lá,
Ла, ла, ла, ла
Lá, lá, (lá, lá, lá, lá, lá)
Ла, ла, ла (ла, ла, ла, ла, ла)
Lá, lá, lá,
Ла, ла, ла, ла
Lá, lá, (lá, lá, lá, lá, lá)
Ла, ла, ла (ла, ла, ла, ла, ла)
Lá, lá, lá, lá,
Ла, ла, ла, ла, ла
Um novo lugar pra se morar
Новое место для жизни.





Writer(s): Vanessa Nunez Alves, Mauricio Gaetani De Pinho


Attention! Feel free to leave feedback.