Xxaeery - Costa Azul - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Xxaeery - Costa Azul




Costa Azul
Costa Azul
Chica ya no pido nada más
Baby, I don't ask for anything more
Hoy te he visto al despertarme
Today I saw you when I woke up
Y le he echado ganas para intentar no matarme
And I tried hard not to kill myself
No soy neonazi pero llevo unas Dr Martens
I'm not a neo-Nazi, but I wear Dr. Martens
Oro en la cabeza como la virgen del Carmen
Gold on my head like the Virgin of Carmen
La gente que amo esta de mi lado
The people I love are on my side
Y a los que no, los tengo apartados
And those who aren't, I keep them away
Luego querréis comer de mi mano
Later, you'll want to eat out of my hand
Mi camino esta diseñado
My path is designed
Mi camino esta diseñado
My path is designed
Y no me vale si no es contigo a mi lado
And it's not worth it if you're not by my side
Pájaros cantando hace que no oía en meses
Birds singing, it's been months since I heard them
Por tenerte cerca se me han ido estupideces
Having you near has driven away my stupid thoughts
Que yo me callase sería lo que quisieses
If I could just shut up, it would be what you want
El listo de la clase pero yo no saco dieces
The class clown, but I don't get A's
La zorra me dice que me visto extravagante
The fox tells me I dress eccentrically
Y mi exnovia piensa que me veía mejor antes
And my ex-girlfriend thinks I looked better before
Para olvidarme de ella ahora tomo calmantes
To forget her, now I take sedatives
Pero me hacen bien no hace falta que te alarmes
But they're good for me, don't worry
No hace falta que te alarmes
Don't worry
Mami yo se bien cuidarme
Baby, I know how to take care of myself
Mami yo se bien cuidarme
Baby, I know how to take care of myself
No quiero que te alarmes
Don't worry
Chica ya no pido nada más
Baby, I don't ask for anything more
Hoy te he visto al despertarme
Today I saw you when I woke up
Y le he echado ganas para intentar no matarme
And I tried hard not to kill myself
No soy neonazi pero llevo unas Dr Martens
I'm not a neo-Nazi, but I wear Dr. Martens
Oro en la cabeza como la virgen del Carmen
Gold on my head like the Virgin of Carmen
Pa' que quiero esta voz si luego tu no la escuchas
What use is this voice if you don't hear it?
Voy a cobrar cantando hasta metido en la ducha
I'm going to make money singing, even in the shower
Mis prendas son muchas, las tuyas son truchas
I have so many clothes, yours are fake
Hoy te eché mucho de menos ma
Today I missed you a lot, mom
Me tomé tres Diazepam
I took three Diazepam
Y me puse a pensar en todo lo que hemos sido
And I started thinking about everything we've been through
Es una pena verdad que ya no estés nunca más
It's a shame you're really gone
Solo quiero que sepas que yo tengo mi camino
I just want you to know that I have my own path
Ya no quiero ni mirar te quedaste muy atrás
I don't even want to look back, you've fallen so far behind
Y mi cabeza piensa en el siguiente destino
And my head is thinking about the next destination
Un verano en Costa Azul no fue tan divertido
A summer on the Costa Azul wasn't so much fun
Un Verano en Costa Azul
A summer on the Costa Azul





Writer(s): Aday Tacoronte


Attention! Feel free to leave feedback.