Lyrics and translation Xxaeery - Drogas Duras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drogas
duras
por
toda
la
cama
Hard
drugs
all
over
the
bed
Pastillas
guardadas
en
la
almohada
Pills
hidden
under
the
pillow
Zapas
bonitas
cara
demacrada
Nice
sneakers,
gaunt
face
Ropa
de
lujo
pero
de
amor
nada
Fancy
clothes
but
no
love
Mucha
tristeza
para
una
persona
Too
much
sadness
for
one
person
Metido
en
su
cuarto
me
atrapan
las
horas
I'm
always
trapped
in
my
room
Pido
la
mano
y
me
echa
la
soga
I
hold
out
my
hand
and
you
throw
me
a
rope
Luego
se
arrepiente
y
encima
me
roga
Then
you
regret
it
and
beg
me
Me
mira
a
la
cara
y
pide
comprensión
You
look
me
in
the
face
and
ask
for
understanding
Veo
sus
ojos
y
encuentro
la
muerte
I
see
your
eyes
and
I
see
death
Hace
tiempo
que
no
tengo
pasión
I
haven't
felt
passion
in
a
long
time
Pero
a
mi
me
vale
solo
con
verte
But
just
seeing
you
is
enough
for
me
Cortes
profundos
en
mi
cuerpo
inerte
Deep
cuts
on
my
lifeless
body
Lorazepam
en
la
lengua
me
sana
Lorazepam
on
my
tongue
heals
me
Algunos
tontos
lo
llamarían
suerte
Some
fools
would
call
it
luck
Pero
yo
lo
llamo
dolor
y
ganas
But
I
call
it
pain
and
desire
Escupiendo
sangre
llevo
mala
vida
I
spit
blood,
I
live
a
bad
life
Estoy
hambriento
de
tu
carne
humana
I'm
hungry
for
your
flesh
Me
gusta
demasiado
esta
adrenalina
I
love
this
adrenaline
too
much
Me
mata
y
tortura
si
no
hago
nada
It
kills
me
and
tortures
me
if
I
do
nothing
Esa
puta
que
me
quema
enterito
That
whore
who
burns
me
whole
Dice
que
me
odia
yo
se
que
me
ama
Says
she
hates
me
but
I
know
she
loves
me
Me
tiene
loco
dándome
gritos
She
drives
me
crazy
with
her
screams
Nadie
como
yo
ha
pasado
por
su
cama
No
one
like
me
has
ever
been
in
her
bed
Te
fuiste
y
me
has
dejado
aquí
You
left
and
you
left
me
here
Embistes
tus
palabras
contra
mí
You
attack
me
with
your
words
Hay
buitres
que
quieren
mas
de
tí
There
are
vultures
who
want
more
of
you
Tu
diles
que
yo
no
tengo
fin
Tell
them
I
have
no
end
Drogas
duras
por
toda
la
cama
Hard
drugs
all
over
the
bed
Pastillas
guardadas
en
la
almohada
Pills
hidden
under
the
pillow
Zapas
bonitas
cara
demacrada
Nice
sneakers,
gaunt
face
Ropa
de
lujo
pero
de
amor
nada
Fancy
clothes
but
no
love
Mucha
tristeza
para
una
persona
Too
much
sadness
for
one
person
Metido
en
su
cuarto
me
atrapan
las
horas
I'm
always
trapped
in
my
room
Pido
la
mano
y
me
echa
la
soga
I
hold
out
my
hand
and
you
throw
me
a
rope
Luego
se
arrepiente
y
encima
me
roga
Then
you
regret
it
and
beg
me
Me
mira
a
la
cara
y
pide
comprensión
You
look
me
in
the
face
and
ask
for
understanding
Veo
sus
ojos
y
encuentro
la
muerte
I
see
your
eyes
and
I
see
death
Hace
tiempo
que
no
tengo
pasión
I
haven't
felt
passion
in
a
long
time
Pero
a
mi
me
vale
solo
con
verte
But
just
seeing
you
is
enough
for
me
Cortes
profundos
en
mi
cuerpo
inerte
Deep
cuts
on
my
lifeless
body
Lorazepam
en
la
lengua
me
sana
Lorazepam
on
my
tongue
heals
me
Algunos
tontos
lo
llamarían
suerte
Some
fools
would
call
it
luck
Pero
yo
lo
llamo
dolor
y
ganas
But
I
call
it
pain
and
desire
Abrigos
de
piel
ella
es
Cruella
de
Vil
Fur
coats,
she's
Cruella
de
Vil
Me
mata
solo
con
una
mirada
She
kills
me
with
just
one
look
Tiene
restos
de
coca
en
la
nariz
She
has
traces
of
coke
on
her
nose
Pero
se
la
limpia
como
si
nada
But
she
wipes
it
away
as
if
nothing
happened
Lo
siento
mucho
me
tengo
que
ir
I'm
so
sorry,
I
have
to
go
Solo
pido
que
no
acabes
colgada
I
just
ask
that
you
don't
end
up
hanging
yourself
Eres
muy
joven
pa
verte
morir
You're
too
young
to
die
Hay
drogas
duras
por
toda
mi
cama
There
are
hard
drugs
all
over
my
bed
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aday Tacoronte
Attention! Feel free to leave feedback.