Lyrics and translation Xxaeery feat. D.Valentino - Fiebre Del Sabado Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiebre Del Sabado Noche
Субботняя лихорадка
Hey
mama,
no
quiero
saber
no
quiero
hablar
Эй,
малышка,
не
хочу
знать,
не
хочу
говорить
De
ninguno
tus
dramas
Ни
о
каких
твоих
драмах
No
quiero
saber
no
quiero
hablar
Не
хочу
знать,
не
хочу
говорить
Haz
lo
que
te
dé
la
gana
Делай,
что
хочешь
Hey
mami,
la
mierda
que
tomé
me
subió
en
el
Cabi
Эй,
детка,
дрянь,
что
я
принял,
меня
вштырила
в
такси
Fumo
weed
de
Cádiz,
los
del
barrio
piensan
que
es
de
Cali
Курю
травку
из
Кадиса,
ребята
с
района
думают,
что
из
Кали
Esto
lo
hago
por
el
money
shawty
Делаю
это
ради
денег,
детка
Vendo
discos
como
Lory,
no
me
llores
Продаю
альбомы,
как
Lory,
не
плачь
мне
Sigue
así
yo
me
voy
a
morir
Продолжай
в
том
же
духе,
я
скоро
умру
Mezclo
mari
con
el
molly
Guacamolly
Мешаю
травку
с
molly,
гуакамолли
Hey
mami,
la
mierda
que
tomé
me
subió
en
el
Cabi
Эй,
детка,
дрянь,
что
я
принял,
меня
вштырила
в
такси
Siempre
estoy
con
Dani
niños
malos
Super
Nanny
Всегда
с
Дани,
плохие
парни,
Супер
Няня
Me
persigue
esa
gata
Tom
& Jerry
Меня
преследует
эта
кошка,
Том
и
Джерри
La
verdad
que
no
se
separa
de
mis
Calvin
Правда
в
том,
что
она
не
отходит
от
моих
Calvin
Klein
Le
regalo
correctores
de
Fenty
Дарю
ей
корректоры
от
Fenty
Me
arranca
el
cuello,
como
una
mantis
Она
сводит
меня
с
ума,
как
богомол
No
puedo
seguir
así
Не
могу
так
больше
No
te
vayas
no
Не
уходи,
нет
No
te
me
vayas
no
Не
уходи
от
меня,
нет
Me
clavo
su
mirada
Запал
на
её
взгляд
Me
quitó
el
balaclava
Она
сняла
мою
балаклаву
Me
besó
sin
decir
nada
Поцеловала
меня,
ничего
не
сказав
Se
llevo
mi
alma,
nunca
jamás
Забрала
мою
душу,
навсегда
Que
bonita
se
te
ve
a
la
luz
de
la
luna
Как
же
ты
прекрасна
в
лунном
свете
Tus
ojos
brillan
ma
Твои
глаза
сияют,
детка
No
me
voy
a
enloquecer
Я
не
сойду
с
ума
Todo
por
la
culpa
de
una
diva
virtual
Всё
по
вине
виртуальной
дивы
Solo
te
lo
diré
una
vez
más
Скажу
тебе
это
только
ещё
раз
Si
me
dejases
y
mejor
no
vuelvas
Если
ты
меня
бросишь,
лучше
не
возвращайся
Que
llevas
ya
un
tiempo
entre
las
cuerdas
Ты
уже
давно
на
грани
Estoy
para
ti
para
que
me
mientas
Я
здесь
для
тебя,
чтобы
ты
мне
лгала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aday Tacoronte
Attention! Feel free to leave feedback.