Xxaeery - Ian Curtis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xxaeery - Ian Curtis




Ian Curtis
Иэн Кертис
Ceniza en mis brazos muriendo en el centro
Пепел в моих руках, умирает в центре
Muy poca paciencia para tanto tiempo
Слишком мало терпения для такого долгого времени
Siempre voy ebrio sobrio soy muy serio
Я всегда пьян, трезвый я слишком серьёзен
Como sigo es vivo eso es un misterio
Как я всё ещё жив вот это настоящая загадка
Doce pastillas y sigo con nervios
Двенадцать таблеток, а я всё ещё нервничаю
Cajas de tabaco con letras en serbio
Пачки табака с надписями на сербском
Nunca me creas yo siempre te miento
Никогда не верь мне, я всегда тебе лгу
Me falta amor y sobra sentimiento
Мне не хватает любви, но чувств через край
Tumbado en el banco una rubia me habla
Лежу на скамейке, ко мне подходит блондинка
Tabaco rubio contengo mi rabia
Светлый табак, сдерживаю свою ярость
Dice que lo que siente ella es magia
Она говорит, что то, что она чувствует это магия
Yo no de amor pero si me hace gracia
Я не разбираюсь в любви, но мне это забавно
Ventana empañada, la dejo empapada
Запотевшее окно, я оставляю её промокшей
Sostengo en mi hombro sus bolsas de Prada
Держу на плече её сумки Prada
Todo ha cambiado, casi nada
Всё изменилось, ты почти не изменилась
Se te reconoce por esa mirada
Тебя можно узнать по этому взгляду
Esa chica me mira y quiere más
Эта девушка смотрит на меня и хочет большего
Tiene en el vaso mdma
У неё в стакане MDMA
Adicta a las pastis de Lorazepam
Зависима от таблеток лоразепама
Me sale negro el pis al mear
У меня чёрная моча, когда я мочусь
Soy una estrella en la oscuridad
Я звезда во тьме
Me piden luz cuando les va mal
Они просят у меня света, когда им плохо
Ayudo a todos y eso es genial
Я помогаю всем, и это здорово
Pero no hay nadie cuando estoy fatal
Но никого нет рядом, когда мне плохо
Soy una estrella en la oscuridad
Я звезда во тьме
Me piden luz cuando les va mal
Они просят у меня света, когда им плохо
Ayudo a todos y eso es genial
Я помогаю всем, и это здорово
Pero no hay nadie cuando estoy fatal
Но никого нет рядом, когда мне плохо
Me dice porque no la quiero
Она спрашивает, почему я её не люблю
En verdad es porque no me atrevo
На самом деле, это потому, что я не решаюсь
Soy un cobarde y me faltan los huevos
Я трус, и мне не хватает смелости
Pero mi corazón no es un juego
Но моё сердце не игрушка
Cuando yo canto está negro el cielo
Когда я пою, небо черное
Sangre coagulada témpanos de hielo
Свёрнутая кровь, ледяные глыбы
Tu tenlo claro que yo si que quiero
Ты должна знать, что я действительно хочу
Sangre coagulada témpanos de hielo
Свёрнутая кровь, ледяные глыбы
Esa chica me mira y quiere más
Эта девушка смотрит на меня и хочет большего
Tiene en el vaso mdma
У неё в стакане MDMA
Adicta a las pastis de Lorazepam
Зависима от таблеток лоразепама
Me sale negro el pis al mear
У меня чёрная моча, когда я мочусь
Soy una estrella en la oscuridad
Я звезда во тьме
Me piden luz cuando les va mal
Они просят у меня света, когда им плохо
Ayudo a todos y eso es genial
Я помогаю всем, и это здорово
Pero no hay nadie cuando estoy fatal
Но никого нет рядом, когда мне плохо
Esa chica me mira y quiere más
Эта девушка смотрит на меня и хочет большего
Tiene en el vaso mdma
У неё в стакане MDMA
Adicta a las pastis de Lorazepam
Зависима от таблеток лоразепама
Me sale negro el pis al mear
У меня чёрная моча, когда я мочусь
Soy una estrella en la oscuridad
Я звезда во тьме
Me piden luz cuando les va mal
Они просят у меня света, когда им плохо
Ayudo a todos y eso es genial
Я помогаю всем, и это здорово
Pero no hay nadie cuando estoy fatal
Но никого нет рядом, когда мне плохо
Y ahora no me digas nada
А теперь ничего мне не говори
Lo que amaba se lo llevó el aire
То, что я любил, унёс ветер
Se acerca cuando está cansada
Она приходит, когда устала
No sabe que soy irritable
Она не знает, какой я раздражительный
Yo no te cambio por nada
Я тебя ни на что не променяю
Me dijo ella antes de marcharse
Сказала она, прежде чем уйти
Lo nuestro no funcionaba
У нас ничего не получалось
Espero que un día puedes perdonarme
Надеюсь, однажды ты сможешь меня простить
Yo no te cambio por nada
Я тебя ни на что не променяю
Me dijo ella antes de marcharse
Сказала она, прежде чем уйти
Lo nuestro no funcionaba
У нас ничего не получалось
A ver si un día puedes perdonarme
Надеюсь, однажды ты сможешь меня простить





Writer(s): Aday Tacoronte


Attention! Feel free to leave feedback.