Lyrics and translation Xzay - word vomit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drugged
up
all
day
Den
ganzen
Tag
zugedröhnt
Can't
sleep
at
night
Kann
nachts
nicht
schlafen
I've
been
erased
Ich
wurde
ausgelöscht
Lost
in
my
high
Verloren
in
meinem
Rausch
As
long
as
I
return
Solange
ich
zurückkehre
When
it
all
settles
down
Wenn
sich
alles
beruhigt
hat
In
a
place
where
I'll
be
safe
An
einen
Ort,
wo
ich
sicher
bin
In
a
place
where
I'll
be
found
An
einen
Ort,
wo
ich
gefunden
werde
Take
me
away
Nimm
mich
mit
At
whatever
price
Um
jeden
Preis
I
need
to
escape
Ich
muss
entkommen
This
prison
of
mine
Diesem
meinem
Gefängnis
I
have
all
the
tools
Ich
habe
alle
Werkzeuge
To
clear
out
my
mind
Um
meinen
Geist
zu
klären
To
give
you
my
soul
Um
dir
meine
Seele
zu
geben
Just
so
I
feel
fine
Nur
damit
ich
mich
gut
fühle
Nowadays
my
friends
don't
get
in
contact
Heutzutage
melden
sich
meine
Freunde
nicht
mehr
All
supply
and
demand
just
need
a
contract
Alles
Angebot
und
Nachfrage,
brauche
nur
einen
Vertrag
Gimme
some
change
gimme
a
buck
Gib
mir
etwas
Kleingeld,
gib
mir
einen
Dollar
Two
cents
for
some
cents
Zwei
Cent
für
ein
paar
Cent
So
I
could
get
fucked
Damit
ich
mich
volllaufen
lassen
kann
You
still
text
my
friends
acting
clueless
Du
schreibst
immer
noch
meinen
Freunden,
tust
ahnungslos
I
don't
need
to
keep
up
cause
I'm
reclusive
Ich
muss
nicht
mithalten,
weil
ich
zurückgezogen
lebe
Wonder
why
you
sore?
Fragst
du
dich,
warum
du
wund
bist?
Maybe
cause
you
keep
putting
your
hand
up
to
the
torch
Vielleicht,
weil
du
deine
Hand
immer
wieder
ins
Feuer
hältst
Only
worried
about
me
cause
you
looking
at
my
story
Machst
dir
nur
Sorgen
um
mich,
weil
du
meine
Story
ansiehst
You
would
have
more
peace
if
you
didn't
care
anymore
Du
hättest
mehr
Ruhe,
wenn
es
dir
egal
wäre
Are
you
just
bored?
Ist
dir
nur
langweilig?
You
get
your
attention
but
you're
still
needing
more?
Du
bekommst
deine
Aufmerksamkeit,
aber
du
brauchst
immer
noch
mehr?
I'll
put
this
to
rest
like
a
bedtime
story
Ich
werde
das
beenden
wie
eine
Gutenachtgeschichte
I
was
a
lost
boy
been
down
all
the
routes
Ich
war
ein
verlorener
Junge,
habe
alle
Wege
ausprobiert
I
payed
the
cost
for
my
loss
large
amounts
Ich
habe
den
Preis
für
meinen
Verlust
in
großen
Mengen
bezahlt
I
feel
exhausted
when
I
wake
up
Ich
fühle
mich
erschöpft,
wenn
ich
aufwache
I
just
need
my
narcotics
to
knock
me
out
Ich
brauche
nur
meine
Betäubungsmittel,
um
mich
auszuknocken
Everybody
living
in
their
caution
Jeder
lebt
in
seiner
Vorsicht
But
watch
this
Aber
pass
auf
This
is
real
art
Das
ist
echte
Kunst
I
ain't
taking
no
precautions
Ich
treffe
keine
Vorsichtsmaßnahmen
I'm
putting
my
soul
in
this
shit
Ich
stecke
meine
Seele
in
diese
Scheiße
I'm
obnoxious
Ich
bin
unausstehlich
This
weed
got
me
talking
again
Dieses
Gras
bringt
mich
wieder
zum
Reden
This
weed
got
me
popping
again
Dieses
Gras
bringt
mich
wieder
in
Fahrt
I
be
searching
round
for
the
weed
Ich
suche
überall
nach
dem
Gras
ADHD
no
fronting
with
me
ADHS,
kein
Getue
mit
mir
Promise
you
my
life
is
something
to
see
Versprich
mir,
mein
Leben
ist
sehenswert
Ain't
no
overeasy
we
hard
Nichts
ist
einfach,
wir
sind
hart
I'm
laughing
in
the
face
of
whoever
they
put
in
charge
Ich
lache
jedem
ins
Gesicht,
den
sie
als
Chef
einsetzen
I'm
laughing
to
the
bank
gonna
pull
out
more
than
a
car
Ich
lache
auf
dem
Weg
zur
Bank
und
werde
mehr
als
ein
Auto
abheben
And
me
and
my
bitch
yelling
out
this
city
is
ours
Und
ich
und
meine
Schlampe
schreien,
diese
Stadt
gehört
uns
Everybody
living
in
their
caution
Jeder
lebt
in
seiner
Vorsicht
But
watch
this
Aber
pass
auf
This
is
real
art
Das
ist
echte
Kunst
I
ain't
taking
no
precautions
Ich
treffe
keine
Vorsichtsmaßnahmen
I'm
putting
my
soul
in
this
shit
Ich
stecke
meine
Seele
in
diese
Scheiße
I'm
obnoxious
Ich
bin
unausstehlich
This
weed
got
me
talking
again
Dieses
Gras
bringt
mich
wieder
zum
Reden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xzayvr Mackiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.