Lyrics and translation Xzibit feat. B-Real, Demrick & Jelly Roll - Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
too
hungry
so
most
games
we
don′t
play
Мы
слишком
голодны,
так
что
в
большинство
игр
мы
не
играем,
Get
lifted
like
toupees
'til
next
Tuesday
Взлетаем,
как
парики,
до
следующего
вторника,
Dick-riders
are
gay,
known
to
go
both
ways
Подлизы
— голубые,
известны
тем,
что
работают
на
два
фронта,
Yeah
you
lovin
my
shit,
ohh
you
don′t
say
Да,
тебе
нравится
мое
дерьмо,
о,
ты
не
говоришь?
This
a
new
meanin
of
dead
right
Это
новое
значение
слова
"мертв",
Put
'em
to
bed
with
a
lead
pipe,
lights
out,
good
night
Уложим
их
спать
свинцовой
трубой,
отбой,
спокойной
ночи,
This
ain't
a
song
that
the
choir
sing
Это
не
та
песня,
которую
поет
хор,
This
is
aviation,
deader
nation,
devastatin
e′rything
Это
авиация,
мертвая
нация,
разрушающая
все,
Wipe
the
canvas
clean,
life
ain′t
a
fantasy
Стираем
холст
начисто,
жизнь
— не
фантазия,
I
get
lit
like
kerosene
and
people
start
panicking
Я
загораюсь,
как
керосин,
и
люди
начинают
паниковать,
And
this
the
natural
laws
of
attraction
И
это
естественные
законы
притяжения,
My
words
cut
through
like
saws
and
axes
Мои
слова
режут,
как
пилы
и
топоры,
I
bring
the
flames
like
the
son
of
Sampson
Я
несу
пламя,
как
сын
Самсона,
My
crew
(Bring
the
Pain)
like
Wu-Tang
Clan
did
Моя
команда
(Приносит
Боль),
как
это
делал
Wu-Tang
Clan,
Couldn't
spend
a
day
in
these
shoes
I
stand
in
Не
смог
бы
провести
и
дня
в
этой
обуви,
в
которой
я
стою,
Take
off,
no
landin,
the
world
gon′
crash
in
Взлет,
без
посадки,
мир
рухнет,
Hennessy
and
kush
deadly
combination
Хеннесси
и
куш
— смертельная
комбинация,
The
only
way
I'm
feelin
safe
is
if
I
got
my
gun
Единственный
способ
чувствовать
себя
в
безопасности
— это
иметь
при
себе
пушку,
Bodies
disappearin
on
the
daily
baby
Тела
исчезают
ежедневно,
детка,
I
keep
tellin
myself
I
don′t
wanna
die
Я
продолжаю
говорить
себе,
что
не
хочу
умирать,
So
I
smoke
green,
stay
high
as
a
motherfucker
Поэтому
я
курю
травку,
остаюсь
укуренным,
как
ублюдок,
No
games,
you
be
gone
tryin
to
run
up
on
us
Без
игр,
ты
исчезнешь,
пытаясь
наехать
на
нас,
People
die
for
less
on
the
strength
of
nothin
Люди
умирают
за
меньшее,
просто
так,
If
you
ain't
got
your
gun
hidden
in
a
close
stash
you
crazy!
Если
у
тебя
нет
пушки,
спрятанной
в
тайнике,
ты
сумасшедшая!
Ohh
you
crazy
О,
ты
сумасшедшая,
Yeah,
yeah
we
know
about
that
new
shit
they
got
jumpin
off
man
Да,
да,
мы
знаем
об
этой
новой
фишке,
которая
у
них
выстрелила,
Y′all
better
get
aboard
that
shit
Вам
лучше
вписаться
в
это,
Big
Tray
Deee
in
this
motherfucker
Большой
Трей
Ди
в
этом
деле,
Give
it
up
for
my
nigga
Отдайте
должное
моему
ниггеру,
Eastside
up
homie
Истсайд
вверх,
братан,
What
you
know
about
dyin
over
dumb
shit?
(DAMN!)
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
умереть
из-за
какой-то
херни?
(ЧЕРТ!),
What
you
know
about
runnin
from
the
government?
Что
ты
знаешь
о
бегстве
от
правительства?
My
brigade's
self-made
from
the
ground
up
Моя
бригада
сделала
себя
сама,
с
нуля,
Round
up
the
renegades,
time
to
tear
the
town
up
Соберите
ренегатов,
пора
разнести
город,
Founding
fathers
arrivin
in
Impalas
with
the
brains
blew
back
Отцы-основатели
прибывают
на
Импалах
с
вышибленными
мозгами,
All
dressed
in
black
Все
в
черном,
React
with
gauges
and
Macs,
way
back
when
I
was
droppin
off
packs
Реагируют
с
дробовиками
и
Маками,
еще
тогда,
когда
я
развозил
пакеты,
Street
money
stack,
Wall
Street
collapse
Уличные
деньги
растут,
Уолл-стрит
рушится,
I'm
like,
hold
my
calls,
personally
involved
Я
такой:
"подождите
с
звонками,
я
лично
вовлечен",
You
touch
one,
you
fuckin
with
us
all,
it′s
the
code
Ты
трогаешь
одного,
ты
связываешься
с
нами
всеми,
это
кодекс,
Better
read
the
graffiti,
we
the
shit,
′round
here
Лучше
читай
граффити,
мы
— дерьмо,
здесь,
Left
in
itty-bitty
pieces
in
the
ground
somewhere
Оставлены
на
земле
мелкими
кусочками
где-то,
We
the
gritty
shitty
people
fuck
around,
rounds
clear
(rounds
clear)
Мы
— те
самые
дерьмовые
люди,
шутите
с
нами,
и
пули
полетят
(пули
полетят),
Man
down
(man
down)
disappear
Человек
упал
(человек
упал),
исчез,
For
15
to
25
years
so
you
got
your
GUN
На
15-25
лет,
так
что
у
тебя
есть
твоя
ПУШКА,
{"So
when
I'm
on
the
streets
I
walk
around
with
a
bigger
one!"}
{"Так
что,
когда
я
на
улицах,
я
хожу
с
пушкой
побольше!"}
You
cannot
trace
my
movements,
keepin
you
busters
silent
Вы
не
можете
отследить
мои
передвижения,
заставляю
вас,
лохов,
молчать,
I
got
an
ill
temper,
disposition
violent
У
меня
скверный
характер,
буйный
нрав,
I
have
hallucinations,
in
need
of
medication
У
меня
галлюцинации,
мне
нужно
лекарство,
I′m
unstable
like
a
mental
patient
Я
неуравновешен,
как
психически
больной,
I
need
some
conversation,
because
I'm
losin
focus
Мне
нужно
поговорить,
потому
что
я
теряю
фокус,
My
concentration
is
broken,
fuck
it,
I′m
hopeless
Моя
концентрация
нарушена,
к
черту,
я
безнадежен,
I
got
my
own
agenda,
breakin
your
head
open
У
меня
своя
программа,
разбить
твою
голову,
So
I
can
see
what
you're
thinkin,
it′s
so
thought-provokin
Чтобы
я
мог
видеть,
о
чем
ты
думаешь,
это
так
заставляет
задуматься,
Yeah
I'm
fuckin
crazy,
they
call
me
lunatic
Да,
я
чертовски
сумасшедший,
они
называют
меня
лунатиком,
The
deadly
viper,
pied
piper,
and
I'm
soon
to
spit
Смертельная
гадюка,
крысолов,
и
я
скоро
начну
плеваться,
I
got
a
lot
of
anger,
pent-up
aggression
dude
У
меня
много
злости,
подавленной
агрессии,
чувак,
You
better
watch
who
you
askin
the
wrong
question
to
Тебе
лучше
следить
за
тем,
кому
ты
задаешь
неправильный
вопрос,
You
need
a
lesson
too,
here′s
a
confession
dude
Тебе
тоже
нужен
урок,
вот
признание,
чувак,
A
live
stream
us
reckon
you
for
a
session
view
Прямая
трансляция,
мы
считаем
тебя
сеансом
просмотра,
We
got
a
million
lurkers,
we
overran
the
servers
У
нас
миллион
подписчиков,
мы
перегрузили
серверы,
We
popped
the
burners
then
the
preacher,
the
coffin,
the
service
Мы
взорвали
горелки,
затем
проповедника,
гроб,
службу,
Ohh
you
crazy
О,
ты
сумасшедшая,
Ohh
you
crazy
О,
ты
сумасшедшая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L Freese, Alvin Nathaniel Joiner, D Ferm, D Drew Jr
Album
Napalm
date of release
09-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.