Lyrics and translation Xzibit feat. King T & Tha Alkaholiks - Louis XIII
Never
has
it
been
so
bright
Никогда
еще
она
не
была
такой
яркой.
Gotta
tail
bitches,
get
outta
my
sight
Надо
следить
за
сучками,
убирайтесь
с
глаз
долой!
Bitch,
you
blocking
my
light
Сука,
ты
загораживаешь
мне
свет.
I′m
in
Vegas
front
seat
at
the
fight
Я
нахожусь
в
Вегасе
на
переднем
сиденье
во
время
драки
I'm
a
alcoholic
so
you
know
I′m
getting
it
right
Я
алкоголик
так
что
ты
знаешь
что
я
все
делаю
правильно
Louis
the
13th
Людовик
13-й
Hennessy
black
when
I'm
thirsty
Хеннесси
Блэк
когда
я
хочу
пить
I
like
my
liquor
dark
milk
chocolate
Hershey)
Мне
нравится
мой
ликер
темное
молоко
шоколад
Херши)
But
first
we
Но
Сначала
мы
...
Gotta
bang
loose
for
the
niggas
that's
been
waiting
on
it
Я
должен
раскрепоститься
для
ниггеров
которые
этого
ждали
Patiently
debating,
even
hating
on
it,
bitch
Терпеливо
обсуждаю,
даже
ненавижу
это,
с
* ка
I
started
this
gangsta
shit
Я
начал
это
гангстерское
дерьмо
House
shoes
and
the
shotgun,
check
the
pinks)
Домашние
туфли
и
дробовик,
проверь
гвоздики.)
The
hangover
is
over,
Tila
created
the
lynx
Похмелье
прошло,
Тила
создала
рысь.
(So
tell
the
whole
world
to
suck
my
dick,
real
shit
(Так
что
скажи
всему
миру,
чтобы
он
отсосал
мой
член,
настоящее
дерьмо
The
addiction
that
you
can′t
deny
Зависимость,
которую
ты
не
можешь
отрицать.
Twelve
steps
to
recovery,
or
else
you
die)
Двенадцать
шагов
к
выздоровлению,
иначе
ты
умрешь.)
Yeah,
this
is
for
you
and
I
Да,
это
для
нас
с
тобой.
Fly,
pelican,
fly
Лети,
Пеликан,
лети!
Fuck
trying
to
get
by
К
черту
попытки
выжить
Or
we
can
put
that
bullshit
aside
and
kill
′em
Или
мы
можем
оставить
эту
чушь
в
стороне
и
убить
их.
Put
a
(?)
out
in
Sweden
out
in
(?)
Положите
a
(?)
out
in
Sweden
out
in
(?)
So
what
makes
a
motherfucker
so
damn
fresh?
Так
что
же
делает
ублюдка
таким
чертовски
свежим?
We
on
the
coast,
yeah,
you
know
to
the
left
Мы
на
побережье,
да,
ты
знаешь,
слева
Back
down
original,
pack-town
originiator
Назад,
оригинал,
Пак-город
оригинатор
I'm
full
of
40′s
like
the
g-thangigiator
Я
полон
40-х,
как
g-thangigiator.
Getting
paper
with
my
neighbor
like
that
Clippers
and
the
Lakers
Зарабатываю
бабки
с
соседом,
как
Клипперс
и
Лейкерс.
Drinking
Jac'
next
to
Jack,
courtside
at
the
Staples
Пьет
Jac
' рядом
с
Джеком,
на
корте
в
Staples.
Affiliation
is
vital
for
survival,
we
rolling
Принадлежность
жизненно
важна
для
выживания.
(?)
pull
it
up
with
a
million
bucks
(?)
вытащи
его
с
миллионом
баксов.
(And
I′m
feeling
like
a
million
bucks
(И
я
чувствую
себя
на
миллион
баксов
A
all-star
nigga
still
in
shucks
Звездный
ниггер
все
еще
в
дерьме.
Louis
the
13th
Людовик
13-й
You
can
say
what
you
say,
just
spell
(?)
right
Вы
можете
говорить
то,
что
говорите,
просто
произносите
по
буквам
(?)
правильно
Still
got
a
lot
of
Louie's
leftover
from
last
night
У
меня
все
еще
осталось
много
Луи
с
прошлой
ночи.
We
alcoholic
minded,
DJ
rewind
it
Мы
склонны
к
алкоголизму,
ди-джей
перематывает
его
назад.
Bitches
in
liquor,
we
only
fuck
with
the
finest
Суки
в
ликере,
мы
трахаемся
только
с
самыми
лучшими.
King-T
your
higness
Король-это
твое
величие.
I′m
timeless,
y'all
niggas
is
spineless
Я
вне
времени,
а
вы,
ниггеры,
бесхребетны.
Drinking
everything
on
the
wine
list
Пью
все,
что
есть
в
винной
карте.
So
yeah,
nigga,
come
and
catch
this
fade
Так
что
да,
ниггер,
иди
и
поймай
это
увядание.
Or
break
bread
and
we
can
all
get
paid
Или
преломить
хлеб,
и
нам
всем
заплатят.
Louis
the
13th
Людовик
13-й
I
got
14
courts,
all
sorts
of
imports
У
меня
14
судов,
все
виды
импорта.
Premium
spirits,
mixed
with
marked
lyrics
Премиальные
духи,
смешанные
с
отмеченными
текстами
песен
Don't
fuck
with
Xzibit,
I
will
crush
your
frame
Не
связывайся
с
Xzibit,
я
раздавлю
твою
раму.
Say
my
name,
I
will
hunt
you
down
like
Saddam
Hussein
Произнеси
мое
имя,
и
я
выслежу
тебя,
как
Саддама
Хусейна.
I′m
crown
royal
Я
королевская
особа.
Coming
out
the
comptown
soil
Выхожу
из
земли
комптауна
Niggas
in
the
kingdom
stay
loyal
Ниггеры
в
королевстве
остаются
верными
It′s
the
old
English,
linguist,
distinguished
genius
Это
старый
английский,
лингвист,
выдающийся
гений.
Always
got
a
cup
in
my
hand
Я
всегда
держу
в
руке
чашку.
Louis
the
13th
Людовик
13-й
Lets
have
a
conversation
on
my
present
situation
Давай
поговорим
о
моей
нынешней
ситуации.
I
don't
need
to
be
a
star,
I
got
my
own
constellation
Мне
не
нужно
быть
звездой,
у
меня
есть
свое
созвездие.
Professional
inebriation,
we
having
a
celebration
Профессиональное
опьянение,
у
нас
праздник.
A
live
nation
and
heavy
rotation
Живая
нация
и
тяжелая
ротация
Hold
more
information
than
a
free
mason
Храни
больше
информации,
чем
свободный
каменщик.
It′s
a
secret
society,
never
try
sobriety
Это
тайное
общество,
никогда
не
пытайся
быть
трезвым.
SS
Bugatti,
live
with
the
Illuminati
СС
Бугатти,
живи
с
иллюминатами
(?)
picking
up
the
bodies
(?)
собирание
тел.
We
crash
the
party
Мы
срываем
вечеринку.
(?)
and
Harley's
mixed
with
Bacardi
(?)
и
"Харлей"
вперемешку
с
"Бакарди".
Man,
fuck
everybody
Чувак,
пошли
все
к
черту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J Robinson, R Smith, Alvin Nathaniel Joiner, E Brooks, R. Mcbride, A Young, Alvin Joiner
Album
Napalm
date of release
05-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.