Lyrics and translation Xzibit feat. The Game, Crooked I, Slim the Mobster & Demrick - Movies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
it′s
time
I
change
religions
on
you
turning
christians
Может,
мне
пора
сменить
религию,
обратить
вас,
христиан,
To
a
muslin,
turn
a
buddhist
to
a
christian
В
мусульман,
обратить
буддистов
в
христиан,
Tell
'em
catholic
Ronnie
been
it
Скажи
им,
католик
Ронни
был
здесь,
Sipping
red
wine
inside
the
pentagon
Попивая
красное
вино
в
Пентагоне,
Writing
sinister
lines
till
all
the
ink
inside
my
pen
is
gone
Пишу
зловещие
строки,
пока
все
чернила
в
моей
ручке
не
кончатся.
Jeremy
Lee
got
the
world
watching
ESPN
Джереми
Лин
заставил
весь
мир
смотреть
ESPN,
My
sick
porno
obsession
got
me
watching
these
lesbians
Моя
больная
порно-одержимость
заставляет
меня
смотреть
на
этих
лесбиянок.
I′m
a
sick
fucking
psychotic
master
Я
больной,
грешный
психопат,
The
mic
is
my
sword
the
booth
is
your
casket
Микрофон
- мой
меч,
будка
- твой
гроб.
I'm
sitting
inside
the
classic
64 with
the
ratchet
Я
сижу
в
классической
64-й
с
трещоткой,
Throwing
up
west
side
is
my
worst
fucking
habit
Показывать
западное
побережье
- моя
худшая,
черт
возьми,
привычка.
Only
snap
backs
and
egos
eyes
looking
through
peep
holes
Только
кепки
с
прямым
козырьком
и
эго,
смотрящие
в
глазок,
Is
why
I
don't
trust
no
one
except
God
and
Tim
Tebow
Вот
почему
я
не
доверяю
никому,
кроме
Бога
и
Тима
Тибоу.
Living
my
destiny
poppin′
pills
high
as
fuck
Живу
своей
судьбой,
глотая
таблетки,
обдолбанный
в
хлам,
Fucking
bitches
in
the
club
holding
my
space
bottle
up
Трахаю
сучек
в
клубе,
держа
свою
бутылку.
I
think
it′s
time
you
salute
me
or
shoot
me
Думаю,
тебе
пора
отдать
мне
честь
или
пристрелить
меня,
Either
way
I'm
the
star
of
this
motherfucking
booth
В
любом
случае,
я
звезда
этой
гребаной
будки.
They
say
I
got
a
suicidal
tendency
murdering
my
enemies
verse
Говорят,
у
меня
есть
суицидальные
наклонности,
убиваю
врагов
в
стихах,
It
ain′t
no
questioning
thunder
under
my
shirt
Нет
никаких
сомнений,
гром
гремит
под
моей
рубашкой.
Fuck
around
and
you'll
be
up
under
the
dirt
Попробуй
выпендриваться,
и
ты
окажешься
под
землей.
This
automatic
will
turn
your
home
into
a
hearse
Этот
автомат
превратит
твой
дом
в
катафалк.
Worse
case
scenario
pipe
bound
your
burial
В
худшем
случае,
труба
станет
твоим
погребением,
They
gonna
have
to
bury
your
twice
Тебя
придется
похоронить
дважды.
The
scary
cat
on
this
night
life
Пугливая
кошка
в
этой
ночной
жизни,
The
golf
stream
vibing
what
the
weed
is
top
flight
Гольфстрим
вибрирует,
травка
высшего
качества.
My
PO
already
know
I′m
a
motherfucking
flight
risk
Мой
инспектор
по
надзору
уже
знает,
что
я
чертов
беглец,
Heavy
chain
light
risk
pay
cash
for
everything
that
white
bitch
Тяжелая
цепь,
легкий
риск,
плачу
наличными
за
все,
что
у
этой
белой
сучки
She
got
it,
she
got
it,
that's
my
words
the
oriental
Есть,
есть,
это
мои
слова,
китаянка.
62
minutes
they
got
it
looking
like
murder
all
62
минуты,
они
сделали
так,
что
все
выглядит
как
убийство.
I′m
leaning
hard
in
that
flat
back
turbo
charge
Я
сильно
давлю
на
газ
в
этом
купе
с
турбонаддувом,
Coupe
on
20
fours
pedal
to
the
floor
На
20-дюймовых
дисках,
педаль
в
пол.
100
shots
of
that
nigga
still
got
plenty
more
100
выстрелов
в
этого
ниггера,
и
у
меня
еще
полно.
Slim
the
mobster
am
I
is
really
made
uzzi
Слим-гангстер,
я
настоящий
ублюдок,
We
turn
your
block
to
a
motherfucking
movie
Мы
превратим
твой
квартал
в
чертов
фильм.
Lights,
cameras,
action
niggas
ready
to
shoot
you
Свет,
камера,
мотор,
ниггеры
готовы
пристрелить
тебя,
But
these
ain't
lights
ain't
cameras
pointed
at
you
Но
это
не
свет,
не
камеры
на
тебя
направлены.
Blocked
off
the
scene
′cause
your
scenes
don′t
move
me
Заблокировал
сцену,
потому
что
твои
сцены
меня
не
трогают,
Will
turn
your
block
into
a
motherfucking
movie
Превратим
твой
квартал
в
чертов
фильм.
Rap
boy
we
were
kids
we
were
the
Lord
of
the
Rings
Рэпер,
мы
были
детьми,
мы
были
Властелинами
Колец,
Rep
in
the
full
train
smoke
in
solely
green
Репутация
в
полном
составе,
дым
исключительно
зеленый.
I
know
other
case
burst
scenes
there's
no
more
men
of
honor
Я
знаю
другие
громкие
дела,
больше
нет
людей
чести,
I
might
made
my
super
armor
running
from
karma
Я,
возможно,
создал
свою
суперброню,
убегая
от
кармы.
The
good
die
young
no
country
for
old
men
Хорошие
умирают
молодыми,
нет
страны
для
стариков,
There
will
be
blood
deeper
than
leviathan
Будет
кровь
глубже,
чем
Левиафан,
And
my
platoon
full
of
bad
lieutenants
И
мой
взвод
полон
плохих
лейтенантов.
X-men,
expendables,
bad
company,
criminals
Люди
Икс,
Расходные
материалы,
Плохая
компания,
Преступники,
Crush
goons
with
a
kanga,
surfing
in
the
rainbow
Давлю
головорезов
кенгой,
серфингую
в
радуге.
48
hours
to
kill
Bill,
Cash
and
Tango
48
часов,
чтобы
убить
Билла,
Наличные
и
Танго,
Brave
heart,
battleship,
devil′s
out
to
kill
with
the
Храброе
сердце,
Линкор,
Дьявол
пришел
убивать
со
Passion
of
Christ,
it's
a
wonderful
life
Страстями
Христовыми,
Это
прекрасная
жизнь,
Miami
Vice
what
to
get
right
Полиция
Майами:
Отдел
нравов,
что
нужно
исправить.
It′s
midnight
in
the
garden
the
good
and
evil
are
crashing
Полночь
в
саду,
добро
и
зло
сталкиваются,
Ordinary
people,
lethal
weapon
without
4 sequels
Обычные
люди,
Смертельное
оружие
без
4 сиквелов.
Above
the
hunger
games,
Выше
Голодных
игр,
The
gods
must
be
crazy
ricochet
through
the
purple
ring
Боги
должны
быть
безумными,
рикошет
сквозь
пурпурное
кольцо,
Because
the
devil
wears
prada,
the
dead
presidents
can
turn
a
goodfella
to
a
godfather
Потому
что
дьявол
носит
Prada,
мертвые
президенты
могут
превратить
хорошего
парня
в
крестного
отца.
Animal
house,
standing
to
live
with
the
case
speech
Зверинец,
стоя,
чтобы
жить
с
речью
Кейса,
Leonardo
DiCaprio
on
the
beach
Леонардо
Ди
Каприо
на
пляже.
Oceans
Eleven,
if
all
dogs
go
to
heaven
Одиннадцать
друзей
Оушена,
если
все
собаки
попадают
в
рай,
The
silence
of
the
lambs,
son
of
sam
7,
I
am
legend
Молчание
ягнят,
сын
Сэма
7,
Я
– легенда.
Fuck
this
new
jack
city
I'm
on
the
midnight
express
К
черту
этот
Нью-Джек-Сити,
я
на
Полуночном
экспрессе
With
this
American
History
X
С
этой
Американской
историей
Х.
Off
the
dome
and
I′m
talking
slick
as
petroleum
Из
головы,
и
я
говорю
гладко,
как
нефть,
'Cause
I
don't
fuck
with
pens
unless
I′m
rolling
on
some
eulogium
Потому
что
я
не
связываюсь
с
ручками,
если
только
не
кручу
косяк.
Niggas
preaching
hate
from
Napoleon
nigga
slowly
throwing
salt
on
my
game
Ниггеры
проповедуют
ненависть
со
времен
Наполеона,
ниггер
медленно
сыплет
соль
на
мою
игру,
Like
fluorine
or
sodium
on
a
door
Как
фтор
или
натрий
на
дверь.
But
holy
I′m
only
in
it
for
the
cash
part
Но,
святой,
я
здесь
только
ради
денег,
Thinking
fuck
the
world
something
like
a
pornstar
with
a
passport
Думаю,
к
черту
мир,
как
порнозвезда
с
паспортом,
With
officer
walking
and
my
side
mirror
in
С
полицейским,
идущим,
и
моим
боковым
зеркалом.
He
don't
like
me
′cause
I'm
dark
as
an
nigerian
Он
меня
не
любит,
потому
что
я
темный,
как
нигериец,
Rocking
a
lot
of
juries
smart
as
a
librarian
Качаю
кучу
присяжных,
умный,
как
библиотекарь,
In
the
look
in
the
american
eyes
said
I′d
bury
him
Взгляд
в
американских
глазах
говорил,
что
я
похороню
его.
I
said
it
before
don't
ignore
it
again
too
Я
говорил
это
раньше,
не
игнорируй
это
снова,
Hands
on
the
9 like
you
couldn′t
attend
due
Руки
на
девятке,
как
будто
ты
не
мог
присутствовать.
Life's
a
hooker
the
hall
raised
me
Жизнь
- шлюха,
улица
воспитала
меня,
This
poor
baby
was
born
crazy
Этот
бедный
ребенок
родился
сумасшедшим.
Put
in
the
middle
of
drug
wars,
thug
lord
and
judges
tryin'
to
call
case
me
Посреди
нарковойны,
бандитский
лорд
и
судьи
пытаются
засудить
меня,
Lord
save
me
it′s
gone
Swayze
the
movie
Господи,
спаси
меня,
это
как
в
фильме
"На
гребне
волны".
Lights,
cameras,
action
niggas
ready
to
shoot
you
Свет,
камера,
мотор,
ниггеры
готовы
пристрелить
тебя,
But
these
ain′t
lights
ain't
cameras
pointed
at
you
Но
это
не
свет,
не
камеры
на
тебя
направлены.
Blocked
off
the
scene
′cause
your
scenes
don't
move
me
Заблокировал
сцену,
потому
что
твои
сцены
меня
не
трогают,
Will
turn
your
block
into
a
motherfucking
movie
Превратим
твой
квартал
в
чертов
фильм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Johnson, Alvin Joiner, Jayceon Terrell Taylor, Aliaune Thiam, Dominick Wickliffe, Demerick Ferm
Album
Napalm
date of release
05-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.