Lyrics and translation Xzibit - Carry The Weight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry The Weight
Нести Бремя
Intro:
Xzibit,
(J-Ro)
Вступление:
Xzibit,
(J-Ro)
I
really
wish
I
could
you
know
at
twenty-one
Вот
бы
мне,
знаешь,
в
двадцать
один…
YouknowhatI′msayin',
he
he,
yo
yo
Понимаешь,
о
чем
я,
хе-хе,
йоу,
йоу
(I′ma
tell
you
exactly
why
I
do
the
things
(Я
расскажу
тебе,
почему
я
делаю
то,
I
do,
youknowhatI'm
sayin')
что
делаю,
понимаешь?)
Gotta
carry
the
weight
youknowhatI′msayin′
Приходится
нести
бремя,
понимаешь?
Yeah!
I
break
it
down
like
this
Ага!
Я
объясню
всё
вот
так:
You
see
I
don't
like
to
remenisce
about
the
past
Видишь
ли,
я
не
люблю
вспоминать
прошлое,
The
lower
class,
no
clout
livin′
hand
to
mouth
Низший
класс,
никакого
влияния,
жизнь
от
зарплаты
до
зарплаты.
Each
and
every
wrong
move
the
police
keep
count
Каждый
неверный
шаг,
полиция
считает,
Make
it
real
fuckin'
easy
to
get
streched
out
Очень
легко
растянуться
на
асфальте.
I
was
at
the
funeral
when
it
all
began
Я
был
на
похоронах,
когда
всё
началось,
You
know
the
painful
transition
from
a
boy
to
men
Ты
знаешь,
этот
болезненный
переход
от
мальчика
к
мужчине.
I
lost
sight
of
my
mother
at
the
age
of
nine
Я
потерял
мать
в
девять
лет,
Didn′t
understand
death
nearly
lost
my
mind
Не
понимал
смерти,
чуть
не
сошёл
с
ума.
But
see
life
moves
on
and
broke
niggas
can't
change
it
Но
видишь
ли,
жизнь
продолжается,
и
нищие
не
могут
этого
изменить.
Age
ten,
new
step
family
arrangement
Десять
лет,
новая
семья,
новые
правила.
At
thirteen,
I
started
gettin′
hair
on
my
dick
В
тринадцать
у
меня
начали
расти
волосы
на
члене,
And
noticed
me
and
my
sister
were
gettin'
treated
like
shit
И
я
заметил,
что
ко
мне
и
моей
сестре
относятся
как
к
дерьму.
I
would
forever
be
hit
with
anything
in
reach
Меня
били
всем,
что
попадалось
под
руку,
Then
my
father
would
proceed
to
go
to
church
and
preach
А
потом
мой
отец
шёл
в
церковь
и
читал
проповеди
About
forgiveness,
patience
all
the
shit
that
he
lacked
О
прощении,
терпении,
обо
всём
том,
чего
ему
не
хватало.
Gettin'
jump
when
he
said
and
the
head
gat
cracked
Получал
взбучку,
когда
перечил,
и
череп
трещал.
Physical
contact
was
in
form
of
a
slap
Физический
контакт
был
в
форме
пощёчины,
At
the
age
of
fifteen
Xzibit
now
hit
back
В
пятнадцать
лет
Xzibit
начал
давать
сдачи.
Courtesy
of
my
stepbrother,
who
taught
me
to
scrap
Благодаря
моему
сводному
брату,
который
научил
меня
драться,
Left
the
bitch
on
the
ground
with
her
eyes
on
black
Оставил
эту
суку
на
земле
с
потемнением
в
глазах.
Ran
away
from
the
house
of
Teresa
and
Nate
Сбежал
из
дома
Терезы
и
Нейта
Into
juvenile
detention
where
I
built
up
hate
В
колонию
для
несовершеннолетних,
где
я
накопил
ненависть.
I
don′t
remember
the
date
of
the
judical
debate
Я
не
помню
дату
судебных
прений,
But
legally
I
was
now
in
custody
of
the
state
Но
юридически
я
теперь
находился
под
опекой
государства.
And
niggas
wonder
why
I
sit
up
in
the
club
and
drink
И
ниггеры
удивляются,
почему
я
сижу
в
клубе
и
пью,
Say
what′s
up
to
Xzibit
and
I
still
don't
speak
Говорят:
«Здорово,
Xzibit»,
а
я
молчу.
I′m
trying
to
contemplate
the
next
move
to
make
Я
пытаюсь
обдумать
следующий
шаг,
Gotta
find
some
way
to
release
this
hate
Должен
найти
способ
выпустить
эту
ненависть.
And
niggas
wonder
why
I
sit
up
in
the
club
and
drink
И
ниггеры
удивляются,
почему
я
сижу
в
клубе
и
пью,
Say
what's
up
to
Xzibit
and
I
still
don′t
speak
Говорят:
«Здорово,
Xzibit»,
а
я
молчу.
I'm
trying
to
contemplate
the
next
move
to
make
Я
пытаюсь
обдумать
следующий
шаг,
Gotta
find
some
way
Xzibit
carry
the
weight
Должен
найти
способ,
Xzibit,
нести
это
бремя.
Interlude:
Xzibit,
(J-Ro)
Интерлюдия:
Xzibit,
(J-Ro)
(Yeah
it′s
fucked
up
though
man)
(Да,
всё
хреново,
чувак)
(YouknowhatI'msayin')
(Понимаешь?)
(The
fuck
you
doin′
in
jail)
(Что
ты
делаешь
в
тюрьме?)
Insane
man,
I
don′t
know
man,
he
he
he
Безумие,
чувак,
я
не
знаю,
хе-хе-хе
(Yeah
wats
goin'
on
down
there,
gotta
get
out
dude)
(Да,
что
там
происходит,
надо
выбираться,
чувак)
Yeah
I
be
out
in
couple
of
weeks
man
Да,
я
выйду
через
пару
недель,
чувак,
YouknowI′msayin'
Понимаешь?
(It′s
popin'
man)
(Тут
всё
кипит,
чувак)
It′s
cool
yo
fuck
that
Всё
круто,
забей
на
это
(It's
popin'
out
here)
(Тут
всё
кипит)
They
can
go
on
and
on
for
that
Пусть
дальше
кипит
(I′m
tellin′
you
it's
popin′
man
come
home)
(Говорю
тебе,
тут
всё
кипит,
возвращайся
домой)
And
that
was
worse
then
the
treatment
I
was
gettin'
at
home
И
это
было
хуже,
чем
то,
как
со
мной
обращались
дома,
But
only
now
I
was
fucked
up
plus
all
alone
Но
только
теперь
я
был
в
жопе
и
совсем
один.
My
father
talkin′
all
crazy
to
me
over
the
phone
Мой
отец
нёс
какую-то
чушь
по
телефону,
Turned
age
sixteen
now
on
my
own
Исполнилось
шестнадцать,
теперь
я
сам
по
себе.
Started
running
with
cats
who
carried
gats
cause
they
had
too
Начал
тусоваться
с
парнями,
которые
таскали
пушки,
потому
что
им
приходилось,
With
no
hesitation
lock
load
then
blast
you
Без
колебаний
заряжали
и
стреляли.
Without
a
hastle
we
in
a
town
of
hicks
Без
проблем,
мы
в
городе
деревенщин,
Fuckin'
all
these
chicks
Трахаем
всех
этих
тёлок,
Sellin′
rock
by
the
bricks
Продаем
крэк
кирпичами.
So
we
feelin'
like
we
mothafuckin'
Nino
Brown
Так
что
мы
чувствовали
себя,
блядь,
как
Нино
Браун,
At
the
house
when
the
mothafuckin′
man
touched
down
Когда
мусора
нагрянули
в
дом.
Screamin′
demands
"Let
me
see
your
goddamn
hands
(now)"
Кричали:
"Руки
вверх,
блядь!
(Сейчас
же!)"
A.T.F.
cause
of
handguns
and
contraban
Агенты
АТF
из-за
пистолетов
и
контрабанды.
We
never
kept
it
in
the
house
Мы
никогда
не
хранили
это
в
доме,
So
of
course
we
clounded
Поэтому,
конечно,
мы
отморозились.
Only
found
one
pistol
took
us
all
down
town
Нашли
только
один
пистолет,
забрали
всех
в
участок.
We
be
out
by
the
end
of
the
afternoon
Мы
выйдем
к
концу
дня,
Gettin'
drunk
on
the
strip
let
the
system
BOOM!
Напьёмся
на
улице,
пусть
система
взорвётся!
Who
would
assume
Mr.
QK
would
chill
with
a
wife
Кто
бы
мог
подумать,
что
мистер
QK
остепенится
с
женой,
Ty
and
Matt
caught
bodies
Тай
и
Мэтт
убили
людей,
Now
they
spend
there
life
behind
bars
Теперь
они
проводят
свою
жизнь
за
решёткой,
Catchin′
scars
that
will
not
heal
Получая
шрамы,
которые
не
заживут.
Niggas
don't
know
the
half
about
keepin′
it
real
Ниггеры
ни
хрена
не
знают
о
том,
как
быть
настоящим.
Chorus
1 1/2
Припев
1 1/2
Like
this,
like
that
Вот
так,
вот
этак
Yeah!
gotta
carry
the
weight
Ага!
Приходится
нести
бремя
Like
this
euh!
Вот
так,
эй!
Bringin
live
Читаю
вживую
Yeah!
yeah!
like
this
Ага!
Ага!
Вот
так
Gotta
carry
the
weight
Приходится
нести
бремя
Like
that
yo!
Вот
так,
йоу!
Like
that
yo!
Вот
так,
йоу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Alfred Charles Jones, Eric James Banks, Alvin Nathaniel Joiner
Attention! Feel free to leave feedback.