Lyrics and translation Xzibit - Napalm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
you
thought
that
this
was
over
Да,
ты
думала,
что
всё
кончено,
Thought
you
got
away
with
murder
Думала,
что
тебе
сошло
с
рук
убийство.
Watch
me
murder
my
deserters
Смотри,
как
я
убиваю
своих
дезертиров.
This
is
congress
secret
service
Это
секретная
служба
конгресса,
Got
your
epirdermis
calling
Твой
эпидермис
кричит
From
the
toxins
in
the
water
От
токсинов
в
воде.
Use
the
oxygen
to
slaughter
Использую
кислород
для
убийства.
This
is
big
business,
baby,
blood
money
bringing
benefits
Это
большой
бизнес,
детка,
кровавые
деньги
приносят
прибыль.
Still
suffer
from
the
ideology
of
Willie
Lynch
Всё
ещё
страдаю
от
идеологии
Вилли
Линча,
Now
it's
all
making
sense,
lets
breed
ignorance
Теперь
всё
обретает
смысл,
давай
плодить
невежество,
Cause
ignorance
is
bliss,
watch
the
bliss
make
us
filthy
rich,
bitch
Потому
что
невежество
— это
блаженство,
смотри,
как
блаженство
делает
нас
сказочно
богатыми,
сучка.
I'm
okay
now,
bring
the
napalm
Теперь
мне
хорошо,
неси
напалм.
I'll
fly
over
and
blow
you
away
Я
пролечу
над
тобой
и
смету
тебя
с
лица
земли.
No
more
sunshine,
no
more
playgrounds
Больше
никакого
солнца,
никаких
детских
площадок.
I'll
fly
over
and
blow
you
away
now
Я
пролечу
над
тобой
и
смету
тебя
с
лица
земли
прямо
сейчас.
There's
no
glamour,
no
guts,
no
glory
Нет
никакого
очарования,
ни
кишок,
ни
славы,
When
I
fly
over,
and
blow
you
away
Когда
я
пролечу
над
тобой
и
смету
тебя
с
лица
земли.
The
fuck
can
you
say
now?
Что
ты
теперь
скажешь,
а?
I'm
loading
my
napalm
Я
заряжаю
свой
напалм.
For
last
y'all
should
be
first,
got
dammit
planet
here
we
go
Последние
станут
первыми,
чёрт
возьми,
планета,
мы
начинаем.
Camouflage
cowboy,
saddle
up;
rodeo
Ковбой
в
камуфляже,
седлай;
родео.
HIV,
Polio,
positive
identity
ВИЧ,
полиомиелит,
положительная
идентичность.
Ashes
of
evil
because
we
can't
believe
the
trinity
Пепел
зла,
потому
что
мы
не
можем
поверить
в
троицу.
Homeland
Security,
false
is
superiority
Национальная
безопасность,
ложь
— это
превосходство.
Fuck
your
intentions
and
big
plans
for
my
community
К
чёрту
твои
намерения
и
большие
планы
на
моё
сообщество.
I
ain't
afraid
to
die,
fuck
you
gon'
do
with
that?
Я
не
боюсь
умереть,
что
ты
с
этим
сделаешь?
I'm
coming
to
find
you
and
wipe
you
off
the
fucking
map,
brrat
Я
иду,
чтобы
найти
тебя
и
стереть
с
чёртовой
карты,
брынь.
I
just
wanted
to
live
my
life
like
the
common
man
Я
просто
хотел
жить
своей
жизнью,
как
обычный
человек,
Have
a
family,
a
picket
fence
with
a
couple
friends
Иметь
семью,
штакетник
и
пару
друзей.
Maybe
even
walk
the
dog
when
the
night
is
right
Может
быть,
даже
выгуливать
собаку,
когда
ночь
тиха,
Such
a
pretty
picture,
we
dancing
under
flashing
lights
Такая
красивая
картинка,
мы
танцуем
под
мигающими
огнями.
And
we
wouldn't
have
a
worry,
not
in
the
world
at
all
И
у
нас
не
было
бы
никаких
забот,
вообще
никаких
на
свете.
Watch
my
favorite
sitcom
and
go
outside
and
mow
the
lawn
Смотреть
мой
любимый
ситком
и
выходить
на
улицу
косить
газон.
I
come
inside
just
in
time
to
see
our
baby
walking
Я
захожу
внутрь
как
раз
вовремя,
чтобы
увидеть,
как
наш
ребенок
делает
первые
шаги,
And
bringing
flowers
ain't
special
cause
I
do
it
often
И
приносить
цветы
не
является
чем-то
особенным,
потому
что
я
делаю
это
часто.
I'll
be
working
a
9 to
5 'till
I'm
old
and
grey
Я
буду
работать
с
9 до
5,
пока
не
стану
старым
и
седым,
Then
just
wither
away
the
dust,
watch
it
flow
away
Затем
просто
превращусь
в
прах,
наблюдая,
как
он
уносится.
And
it'll
be
complete
my
life
because
I
lived
it
right
И
это
будет
завершением
моей
жизни,
потому
что
я
прожил
её
правильно,
Never
lifted
my
voice
in
anger
just
to
pacify
Никогда
не
повышал
голос
в
гневе,
только
чтобы
успокоить.
How
can
you
appreciate
walking
if
you
have
never
crawled?
Как
ты
можешь
оценить
ходьбу,
если
никогда
не
ползала?
Matter
of
fact,
why
am
I
talking,
I
should
be
standing
tall
Вообще-то,
почему
я
говорю,
я
должен
стоять
во
весь
рост.
Instead
I'm
in
a
world
full
of
shit
steaming,
screaming
fuck
'em
all
Вместо
этого
я
в
мире,
полном
дерьма,
кричащего
"к
чёрту
всех",
(?)
tagging
up
the
Apocalypse
(?)
помечая
Апокалипсис.
The
narcoleptic
masses
so
I
bang
completely
opposite
Нарколептические
массы,
поэтому
я
бью
совершенно
в
противоположном
направлении.
All
you
need
is
confidence,
I
don't
need
no
compliments
Всё,
что
тебе
нужно,
это
уверенность,
мне
не
нужны
комплименты.
The
system
sets
the
standards,
destruction
of
the
obvious
Система
устанавливает
стандарты,
разрушение
очевидного.
This
is
for
the
populous,
population
genocide
Это
для
населения,
геноцид
населения.
Patriotic
duty
look
alive
but
never
sympathize
Патриотический
долг
— выглядеть
живым,
но
никогда
не
сочувствовать.
Take
'em
by
surprise,
strike
'em
early
when
they
rise
Застать
их
врасплох,
ударить
рано,
когда
они
встают.
When
they
open
up
they
eyes,
but
they
still
so
fucking
blind
Когда
они
открывают
глаза,
но
всё
ещё
так
чертовски
слепы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvin Nathaniel Joiner, Eliot Dubock, Alvin Joiner
Album
Napalm
date of release
05-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.