Xênia França - Miragem (Sem Razão) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xênia França - Miragem (Sem Razão)




Miragem (Sem Razão)
Мираж (Без причины)
Paixão aperta quase cega
Страсть сжимает, почти слепа,
Te domina, queima, arde, engana
Поглощает, жжет, горит, обманывает,
Enlouquece, sim
Сводит с ума, да.
Às vezes traumas tantas dramas
Иногда травмы, столько драм,
Noites sem dormir
Бессонные ночи,
Pensamentos sem fim
Бесконечные мысли.
É uma miragem fascinante
Это мираж, такой пленительный,
asa a imaginação
Дает волю воображению,
Impetuosa em si
Стремительный сам по себе.
Desassosego, molha feito
Тревога, словно обдает жаром,
Calor do sol em mim
Как солнце палит меня,
Mesmo assim meu coração
Но все равно мое сердце
Sem razão
Без причины
Se deixa seduzir
Поддается соблазну
E se entregar
И отдается.
Eu quero mais um amor real
Я хочу еще настоящей любви,
E que seja em paz
И чтобы она была спокойной.
Paixão aperta quase cega
Страсть сжимает, почти слепа,
Te domina, queima, arde, engana
Поглощает, жжет, горит, обманывает,
Enlouquece, sim
Сводит с ума, да.
Às vezes traumas tantas dramas
Иногда травмы, столько драм,
Noites sem dormir
Бессонные ночи,
Pensamentos sem fim
Бесконечные мысли.
É uma miragem fascinante
Это мираж, такой пленительный,
asa a imaginação
Дает волю воображению,
Impetuosa em si
Стремительный сам по себе.
Desassosego, molha feito
Тревога, словно обдает жаром,
Calor do sol em mim
Как солнце палит меня,
Mesmo assim meu coração
Но все равно мое сердце
Sem razão
Без причины
Se deixa seduzir
Поддается соблазну
E se entregar
И отдается.
Eu quero mais um amor real
Я хочу еще настоящей любви,
E que seja em paz
И чтобы она была спокойной.
Sem razão
Без причины
Se deixa seduzir
Поддается соблазну
E se entregar
И отдается.
Eu quero mais um amor real
Я хочу еще настоящей любви,
E que seja em paz
И чтобы она была спокойной.
Mesmo assim o meu coração
Но все равно мое сердце
Sem razão
Без причины
Se deixa seduzir
Поддается соблазну
E se entregar
И отдается.
Eu quero mais um amor real
Я хочу еще настоящей любви,
E que seja em paz
И чтобы она была спокойной.
Sem razão
Без причины
Se deixa seduzir
Поддается соблазну
E se entregar
И отдается.
Eu quero mais um amor real
Я хочу еще настоящей любви,
E que seja em paz
И чтобы она была спокойной.
Sem razão
Без причины
Se deixa seduzir
Поддается соблазну
E se entregar
И отдается.
Eu quero mais
Я хочу еще
Eu quero sempre mais
Я всегда хочу еще.
Sem razão
Без причины
Se deixa seduzir
Поддается соблазну
Se entregar
Отдается.





Writer(s): Xênia França


Attention! Feel free to leave feedback.