Lyrics and translation Y.B.C - Outro(TF7)
Damn
we
at
the
outro
already
Черт
возьми
мы
уже
на
исходе
I
just
wanna
start
this
off
by
saying
Я
просто
хочу
начать
с
того,
что
скажу:
Fuck
2020
К
черту
2020
год
Rest
In
Peace
to
my
peoples
Покойся
с
миром
мой
народ
And
free
my
7s
И
освободи
мои
7-е
Pavement
gang
Уличная
банда
Now
that
you
heard
tha
tape
Теперь,
когда
вы
слышали
эту
запись
It's
bout
time
I
buy
me
a
wraith
Самое
время
мне
купить
себе
призрака
I
done
gave
y'all
17
songs
lemme
spit
while
I
smoke
this
8th
Я
уже
дал
вам
17
песен,
дайте
мне
сплюнуть,
пока
я
курю
эту
8-ю.
I
can't
give
up
on
my
people
for
me
they
got
so
much
faith
Я
не
могу
отказаться
от
своих
людей
ради
меня
у
них
так
много
веры
Even
if
dis
tape
do
blow
I'm
Chxbz
Doe
till
I
lay
Даже
если
эта
лента
взорвется
я
буду
Чхбз
Доу
пока
не
лягу
I'ma
bring
my
love
ones
too
like
come
on
we
outta
this
state
Я
тоже
возьму
с
собой
своих
любимых
типа
давай
мы
выберемся
из
этого
состояния
I
got
to
find
a
way
Я
должен
найти
способ.
My
town
I
can
not
stay
Мой
город
я
не
могу
остаться
I
swear
I
love
my
gang
Клянусь
я
люблю
свою
банду
& I'm
still
making
plays
И
я
все
еще
играю
в
игры.
Sometimes
I
sit
& pray
Иногда
я
сижу
и
молюсь.
We
gone
be
find
jus
wait
Мы
уйдем
найдем
Джус
подожди
After
this
tape
lemme
know
if
y'all
really
feel
me
После
этой
записи
дайте
мне
знать,
действительно
ли
вы
меня
чувствуете
I'm
just
trynna
let
y'all
get
to
know
the
real
me
Я
просто
пытаюсь
показать
вам,
какая
я
на
самом
деле.
No
ion
do
no
interviews
but
I
might
meet
& greet
Я
не
даю
интервью,
но
могу
встретиться
и
поприветствовать.
Yeah
I
got
fans
so
but
nothing
over
here
is
sweet
Да
у
меня
есть
поклонники
так
что
здесь
нет
ничего
сладкого
If
it's
lit
no
tweeting
hit
my
line
we
meet
Если
он
горит
никаких
твитов
звони
мне
мы
встретимся
Check
yuh
bushes
if
it's
up
my
7s
gonna
creep
Проверь
свои
кусты,
если
они
проснутся,
мои
7-е
будут
ползать.
I'm
not
gone
join
the
industry
& be
no
dummy
nigga
Я
не
собираюсь
присоединяться
к
индустрии
и
не
быть
тупым
ниггером.
Can't
no
faggot
ass
deal
get
me
with
money
nigga
Ни
один
пидор
не
может
договориться
со
мной
о
деньгах
ниггер
GetRight
718
Boyz
are
pocket
chubby
nigga
GetRight
718
Boyz
are
pocket
chubby
nigga
All
my
7s
leaders
no
we
not
no
flunky
niggas
Все
мои
лидеры
7s
нет
мы
не
какие
то
лакеи
ниггеры
I
gotta
watch
my
back
cuz
I'm
not
just
anybody
Я
должен
быть
осторожен
потому
что
я
не
просто
кто
то
I
know
a
dweeb
a
kill
me
to
be
a
somebody
Я
знаю,
что
придурок
убьет
меня,
чтобы
я
стал
кем-то.
No
I
can't
slip
at
all
I
keep
that
rocket
by
me
Нет
я
совсем
не
могу
поскользнуться
я
держу
эту
ракету
при
себе
& If
I
ever
slip
my
7s
tweaking
bout
me
И
если
я
когда-нибудь
соскользну
со
своих
7-х,
подправь
меня.
I
told
my
GOD
gimmie
chance
I'll
use
my
power
right
Я
сказал
своему
богу
дай
мне
шанс
я
использую
свою
силу
правильно
Tales
from
Seven
this
my
outro
got
my
project
right
Сказки
из
семи
это
мое
завершение
правильно
понял
мой
проект
I
need
a
grill
rose
gold
not
no
cheap
price
Мне
нужен
гриль
розовое
золото
а
не
дешевая
цена
My
diamonds
gotta
gloss
so
when
I
smile
it's
super
bright
Мои
бриллианты
должны
блестеть
так
что
когда
я
улыбаюсь
они
очень
яркие
My
pops
the
reason
when
I
spend
I
do
not
take
it
lite
Мой
папа
причина
по
которой
когда
я
трачу
деньги
я
не
принимаю
их
легко
Palm
trees
& nice
weather
what
we
imagine
Пальмы
и
хорошая
погода-вот
что
мы
себе
представляем
I
wanna
move
us
away
where
we
don't
need
a
gadget
Я
хочу
увезти
нас
туда,
где
нам
не
нужен
гаджет.
Every
day
I
want
us
dipped
out
in
higher
fashion
Каждый
день
я
хочу,
чтобы
мы
окунулись
в
высшую
моду.
Need
us
in
a
mansion
chillin'
& playing
madden
Нам
нужно,
чтобы
мы
отдыхали
в
особняке
и
играли
в
Мэдден.
A
nice
house
with
9 plus
rooms
none
average
Хороший
дом
с
9 с
лишним
комнатами
ничего
среднего
Watch
my
lifestyle
change
shhhhh
I
call
it
magic
Смотрите
как
меняется
мой
образ
жизни
шшшш
я
называю
это
волшебством
Mom
Pops
I
got
us
Мама
Папочка
у
меня
есть
мы
Told
my
7s
we
up
next
nigga
sit
tight
Я
сказал
своим
7-м,
что
мы
следующий
ниггер,
сиди
смирно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kasaan Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.