Lyrics and translation Y.G. - Bpt (live in the Bay 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bpt (live in the Bay 2014)
Bpt (живое выступление в Bay Area, 2014)
Nigga
I'm
from
BPT
Чувак,
я
из
Комптона,
West
Side,
West
Side
Западный
район,
Западный
район.
TTP,
one
block,
one
block
TTP,
один
квартал,
один
квартал,
400,
Spruce
Street
400,
Spruce
Street.
What
y'all
doing?
Что
вы,
ребята,
там
делаете?
Nigga
kill
off
all
beef
Чувак,
покончи
со
всеми
разборками.
I'm
a
West
Side
with
rackn',
in
the
back
whats
happenin'
Я
с
Западного
района,
с
пачкой
денег,
сзади
происходит
движуха.
40
Glock,
snap
a
Insta,
ain't
no
need
for
no
caption
40-й
калибр,
щелк
- и
в
Instagram,
даже
подпись
не
нужна.
I
got
put
on
by
four
niggas,
wasn't
need
for
no
bandage
Меня
отметелили
четверо,
но
бинты
мне
не
понадобились.
I
did
my
stuff
like
a
young
nigga,
that's
how
I'm
s'posed
to
handle
it
Я
сделал
свое
дело,
как
настоящий
мужик,
так
надо
было
поступить.
Homie
threw
a
right,
duck,
hit
him
with
the
left,
bop-bop!
Братан
зарядил
справа,
увернулся,
попал
ему
слева,
бам-бам!
Two
to
the
chin,
bop!
One
to
the
chest
Два
в
челюсть,
бам!
Один
в
грудь.
One
to
the
ribs,
the
haymaker
didn't
connect
Один
в
ребра,
удар
с
размаху
не
прошел.
Dropped
him
but
didn't
stomp
him
cause
that's
disrespect,
woo!
Уложил
его,
но
не
стал
добивать
- это
неуважение,
ух!
That's
how
I
got
put
on
Вот
как
я
получил
признание,
Tree
Top
Bompton,
yeah
I
got
put
on
Tree
Top
Bompton,
да,
я
получил
признание.
It
was
hard
in
the
hood
В
гетто
было
тяжело,
I
was
rappin',
my
homies
sellin'
hard
in
the
hood
Я
читал
рэп,
мои
кореша
толкали
дурь.
I
know
Game
from
cedar
block,
Dom
from
the
West
Я
знаю
Game'a
с
Cedar
Block,
Dom'a
с
запада,
That
was
[?]
and
Pac,
what's
his
name
and
his
chest
Это
был
[?]
и
Pac,
как
его
там,
с
пулей
в
груди.
Just
got
a
call,
the
homies
just
got
bust
on
Только
что
звонили,
корешей
приняли.
Niggas
gotta
go,
we
can't
hold
on
Надо
валить,
мы
не
можем
ждать.
Nigga
I'm
from
BPT
Чувак,
я
из
Комптона,
West
Side,
West
Side
Западный
район,
Западный
район.
TTP,
one
block,
one
block
TTP,
один
квартал,
один
квартал,
400,
Spruce
Street
400,
Spruce
Street.
What
y'all
doing?
Что
вы,
ребята,
там
делаете?
Nigga
kill
off
all
beef
Чувак,
покончи
со
всеми
разборками.
I
was
in
the
county
with
lions,
most
of
these
rappers
be
lyin'
Я
сидел
в
окружной
с
серьезными
ребятами,
большинство
этих
рэперов
- пустозвоны.
'Cause
when
I
seen
'em,
they
be
quiet,
the
definition
of
silence
Потому
что,
когда
я
их
видел,
они
молчали,
само
определение
тишины.
That's
a
principle
of
proof,
the
definition
of
logic
Это
принцип
доказательства,
определение
логики:
That
this
nigga
is
a
bitch
Этот
чувак
- сука.
Every
chance
he
get,
he
dogdin'
При
каждом
удобном
случае
он
прячется.
Brought
back
this
West
Coast
shit
and
this
the
motherfuckin'
thanks
I
get
Я
вернул
этот
звук
Западного
Побережья,
и
вот
как
меня
благодарят?
All
the
licks
I
split,
from
the
houses
I
hit
Все
дела,
которые
мы
провернули,
все
хаты,
которые
мы
обчистили,
They
brought
him
more
cases
in
jail,
but
a
nigga
ain't
snitch
Они
повесили
на
него
еще
дел
в
тюрьме,
но
он
не
сдал
никого.
That's
how
it's
s'posed
to
go
down
Так
и
должно
быть.
Held
it
down,
didn't
nobody
else
go
down
Он
не
прогнулся,
больше
никто
не
сел.
You
a
blind
date,
have
my
bitch
pick
you
up
Ты
свидание
вслепую,
моя
сучка
за
тобой
заедет,
Then
have
one
of
my
top
members
stick
you
up
А
потом
один
из
моих
лучших
ребят
тебя
ограбит.
I
know
Nipsey
from
60-0,
C-Hood
from
10-4
Я
знаю
Nipsey'a
с
60-й
улицы,
C-Hood'a
с
10-й,
Tony
Bone
from
40
Crips,
that's
my
kinfolk
Tony
Bone'a
из
40
Crips,
он
мой
корейфан.
My
whole
family
tried
to
set
me
but
it
didn't
work
Вся
моя
семейка
пыталась
меня
подставить,
но
ничего
не
вышло.
Momma
know
I
been
bangin'
lately
nigga
Мама
знает,
что
я
в
последнее
время
бандитствую,
чувак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.