Lyrics and translation Y.V.E. feat. Almklausi - Tulpen aus Amsterdam
Wenn
der
Frühling
kommt
Когда
наступит
весна
Dann
pflück
ich
dir
Tulpen
aus
Amsterdam
Тогда
я
принесу
тебе
тюльпаны
из
Амстердама
Wenn
ich
wiederkomm
Когда
я
вернусь
Dann
bring
ich
dir
Tulpen
aus
Amsterdam
Тогда
я
привезу
тебе
тюльпаны
из
Амстердама
Und
wenn
du
mal
kommst
dann
dank
ich
dir
И
если
ты
когда-нибудь
придешь,
я
буду
благодарен
тебе
Mit
Tulpen
aus
Amsterdam
С
тюльпанами
из
Амстердама
Tausend
rote,
tausend
weisse
Тысяча
красных,
тысяча
белых
Alle
Tulpen
die
sind
schön
Все
тюльпаны,
которые
прекрасны
Was
mein
Mund
nicht
sagen
kann
Что
мой
рот
не
может
сказать
Sagen
Tulpen
aus
Amsterdam
Скажем,
тюльпаны
из
Амстердама
Wenn
der
Frühling
kommt
Когда
наступит
весна
Dann
pflück
ich
dir
Tulpen
aus
Amsterdam
Тогда
я
принесу
тебе
тюльпаны
из
Амстердама
Wenn
ich
wiederkomm
Когда
я
вернусь
Dann
bring
ich
dir
Tulpen
aus
Amsterdam
Тогда
я
привезу
тебе
тюльпаны
из
Амстердама
Und
wenn
du
mal
kommst
dann
dank
ich
dir
И
если
ты
когда-нибудь
придешь,
я
буду
благодарен
тебе
Mit
Tulpen
aus
Amsterdam
С
тюльпанами
из
Амстердама
Tausend
rote,
tausend
weiße
Тысяча
красных,
тысяча
белых
Alle
Tulpen
die
sind
schön
Все
тюльпаны,
которые
прекрасны
Was
mein
Mund
nicht
sagen
kann
Что
мой
рот
не
может
сказать
Sagen
Tulpen
aus
Amsterdam
Скажем,
тюльпаны
из
Амстердама
Was
mein
Mund
nicht
sagen
kann
Что
мой
рот
не
может
сказать
Sagen
Tulpen
aus
Amsterdam
Скажем,
тюльпаны
из
Амстердама
Tulpen
aus
Amsterdam
dam
dam
Тюльпаны
из
Амстердамской
плотины
dam
Tulpen
aus
Amsterdam
dam
dam
Тюльпаны
из
Амстердамской
плотины
dam
Tulpen
aus
Amsterdam
dam
dam
Тюльпаны
из
Амстердамской
плотины
dam
Tulpen
aus
Amsterdam
Тюльпаны
из
Амстердама
Wenn
der
Frühling
kommt
Когда
наступит
весна
Dann
pflück
ich
dir
Tulpen
aus
Amsterdam
Тогда
я
принесу
тебе
тюльпаны
из
Амстердама
Wenn
ich
wiederkomm
Когда
я
вернусь
Dann
bring
ich
dir
Tulpen
aus
Amsterdam
Тогда
я
привезу
тебе
тюльпаны
из
Амстердама
Und
wenn
du
mal
kommst
dann
dank
ich
dir
И
если
ты
когда-нибудь
придешь,
я
буду
благодарен
тебе
Mit
Tulpen
aus
Amsterdam
С
тюльпанами
из
Амстердама
Tausend
rote,
Tausend
weisse
Тысяча
красных,
тысяча
белых
Alle
Tulpen
die
sind
schön
Все
тюльпаны,
которые
прекрасны
Was
mein
Mund
nicht
sagen
kann
Что
мой
рот
не
может
сказать
Sagen
Tulpen
aus
Amsterdam
Скажем,
тюльпаны
из
Амстердама
Wenn
der
Frühling
kommt
Когда
наступит
весна
Dann
pflücke
ich
dir
Tulpen
aus
Amsterdam
Тогда
я
принесу
тебе
тюльпаны
из
Амстердама
Wenn
ich
wiederkomm
Когда
я
вернусь
Dann
bring
ich
dir
Tulpen
aus
Amsterdam
Тогда
я
привезу
тебе
тюльпаны
из
Амстердама
Und
wenn
du
mal
kommst
dann
dank
ich
dir
И
если
ты
когда-нибудь
придешь,
я
буду
благодарен
тебе
Mit
Tulpen
aus
Amsterdam
С
тюльпанами
из
Амстердама
Tausend
rote,
tausend
weiße
Тысяча
красных,
тысяча
белых
Alle
Tulpen
die
sind
schön
Все
тюльпаны,
которые
прекрасны
Was
mein
Mund
nicht
sagen
kann
Что
мой
рот
не
может
сказать
Sagen
Tulpen
aus
Amsterdam
Скажем,
тюльпаны
из
Амстердама
Was
mein
Mund
nicht
sagen
kann
Что
мой
рот
не
может
сказать
Sagen
Tulpen
aus
Amsterdam
Скажем,
тюльпаны
из
Амстердама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Arnie, Marcel Stellman, Ernst Bader, Klaus Guenter Neumann
Attention! Feel free to leave feedback.