Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
riding
through
my
city
Wenn
du
durch
meine
Stadt
fährst
And
the
people
that
you're
meeting
Und
die
Leute,
denen
du
begegnest
Are
the
strangers
that
you've
thought
of
before
Sind
die
Fremden,
an
die
du
schon
mal
dachtest
Two
seats
farther
down
I
hear
another
couple
fighting
Zwei
Plätze
weiter
höre
ich
ein
streitendes
Paar
And
a
baby
screaming
close
to
the
door
Und
ein
Baby
schreit
nah
an
der
Tür
The
lady
at
the
corner
works
a
shift
to
pay
her
dealer
Die
Frau
an
der
Ecke
arbeitet
Schichten,
um
ihren
Dealer
zu
bezahlen
And
the
busker
sings
a
song
I
don't
know
Und
der
Straßenmusiker
singt
ein
Lied,
das
ich
nicht
kenne
And
the
overheard
exposure
of
the
devils
are
just
screaming
Und
die
überhörten
Geständnisse
der
Teufel
schreien
nur
"You
have
everything
but
you
still
need
more"
»Du
hast
alles,
aber
du
willst
immer
noch
mehr«
I'm
gonna
stay
where
I
am
Ich
bleibe,
wo
ich
bin
Not
trying
to
be
somewhere
else
Versuche
nicht,
woanders
zu
sein
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
I've
got
love
for
my
people
Ich
liebe
meine
Leute
'Cause
they're
running
my
town
Denn
sie
regieren
meine
Stadt
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
The
boys
down
at
the
liquor
store
Die
Jungs
vom
Getränkeladen
They're
drunk
and
then
act
crazy
Sind
betrunken
und
spielen
verrückt
Start
a
rumble,
it's
about
to
be
on
Es
gibt
gleich
Ärger,
gleich
geht's
los
The
waitress
hides
a
book
before
she
comes
to
take
your
order
Die
Kellnerin
versteckt
ein
Buch,
bevor
sie
deine
Bestellung
aufnimmt
Working
hard
to
pay
the
loan
for
her
school
Arbeitet
hart,
um
ihr
Studium
zu
finanzieren
The
money
guy
is
paranoid
Der
Typ
mit
dem
Geld
ist
paranoid
He's
driving
down
the
streets
at
night
Fährt
nachts
durch
die
Straßen
He's
just
about
to
pick
something
up
Er
holt
gleich
etwas
ab
Imma
tell
you
"Best
say
humble
Ich
sag
dir:
»Bleib
bescheiden
It's
a
rumble
in
the
jungle
Es
ist
ein
Kampf
im
Dschungel
You
can
make
it
but
watch
out
you
don't
fall"
Du
kannst
es
schaffen,
aber
pass
auf,
dass
du
nicht
fällst«
I'm
gonna
stay
where
I
am
Ich
bleibe,
wo
ich
bin
Not
trying
to
be
somewhere
else
Versuche
nicht,
woanders
zu
sein
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
I've
got
love
for
my
people
Ich
liebe
meine
Leute
'Cause
they're
running
my
town
Denn
sie
regieren
meine
Stadt
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
I'm
gonna
stay
where
I
am
Ich
bleibe,
wo
ich
bin
Not
trying
to
be
somewhere
else
Versuche
nicht,
woanders
zu
sein
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
I've
got
love
for
my
people
Ich
liebe
meine
Leute
'Cause
they're
running
my
town
Denn
sie
regieren
meine
Stadt
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
I'm
gonna
stay
where
I
am
Ich
bleibe,
wo
ich
bin
Not
trying
to
be
somewhere
else
Versuche
nicht,
woanders
zu
sein
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
I've
got
love
for
my
people
Ich
liebe
meine
Leute
'Cause
they're
running
my
town
Denn
sie
regieren
meine
Stadt
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
I'm
gonna
stay
where
I
am
Ich
bleibe,
wo
ich
bin
Not
trying
to
be
somewhere
else
Versuche
nicht,
woanders
zu
sein
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
I've
got
love
for
my
people
Ich
liebe
meine
Leute
'Cause
they're
running
my
town
Denn
sie
regieren
meine
Stadt
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
This
is
what
I
love
Das
ist,
was
ich
liebe
This
is
who
I
am
Das
ist,
wer
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victoria Horn, Marek Pompetzki, Jennifer Yaa Akoto Kieck, Paul Nza, Cecil Remmler, Cecil Carlos Remmler
Attention! Feel free to leave feedback.