Lyrics and translation Y2K - 20(Twenty)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
꺼질듯
희미한
속삭임으로
Словно
гаснущий,
слабый
шёпот,
가끔
묻곤했지
내가
사는
이유
Иногда
я
спрашивал,
зачем
живу.
끝도
없는
나의
허튼
질문에
На
мои
бесконечные
праздные
вопросы
그저
대답없는
하늘
Лишь
молчанием
отвечало
небо.
삶이
힘겨운걸
알게됐을
때
Когда
я
понял,
как
трудна
жизнь,
작은
투정마저
분노가
되었고
Малейшие
капризы
превращались
в
гнев,
세상의
중심은
내가
И
я
понял,
что
не
я
아니란걸
알았어
Центр
вселенной.
뒤쳐진
나를
보며
Глядя
на
отстающего
себя,
이대로
어른이
되는거야
Вот
так
я
и
становлюсь
взрослым.
난
닮고
싶지
않았던
Я
не
хотел
быть
похожим
세상에
길들여지며
На
приручённых
этим
миром,
이대로
모두
변한다
해도
Даже
если
всё
вокруг
изменится,
아껴왔던
나의
꿈
Я
лелеял
свою
мечту,
그것만은
영원하기를
Чтобы
только
она
осталась
вечной.
이젠
늙고
지친
나의
아버진
Теперь
мой
старый
и
усталый
отец
더
이상
나에게
산이
아니였지
Больше
не
был
для
меня
горой.
하지만
당신이
먼훗날의
Но
ты,
в
далёком
будущем,
내
모습인걸
그렇게
지쳐가며
Станешь
таким
же,
как
он,
измученным
и
уставшим.
이대로
어른이
되는거야
Вот
так
я
и
становлюсь
взрослым.
난
닮고
싶지
않았던
Я
не
хотел
быть
похожим
세상에
길들여지며
На
приручённых
этим
миром,
이대로
모두
변한다
해도
Даже
если
всё
вокруг
изменится,
아껴왔던
나의
꿈
Я
лелеял
свою
мечту,
그것만은
영원하기를
Чтобы
только
она
осталась
вечной.
천번을
쓰러져도
Даже
если
я
упаду
тысячу
раз,
여긴
나의
마지막은
아냐
Это
ещё
не
мой
конец.
다시
나
새로
태어나겠어
Я
снова
рожусь
заново,
그
모든
아픔
이겨낸
Преодолев
всю
эту
боль,
누구보다
나를
믿어
Я
верю
в
себя
больше,
чем
кто-либо.
언젠가
다시
넘어진대도
Даже
если
я
снова
когда-нибудь
упаду,
아껴왔던
나의
꿈
Моя
заветная
мечта,
그
속에
날
찾으면
돼
В
ней
я
найду
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jung Jin Hwan, Lee Young Ju
Attention! Feel free to leave feedback.