Y4k - One False Move - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Y4k - One False Move




One False Move
Один неверный шаг
It's like, one false move
Словно один неверный шаг,
The shit I fall to
И я падаю во мрак.
Felt like the Olympics
Как на Олимпиаде,
Simply wonder how I walked through
Сам не знаю, как я выжил там.
It's like, one false move
Словно один неверный шаг,
The shit I fall to
И я падаю во мрак.
Felt like the Olympics
Как на Олимпиаде,
Simply wonder how I walked through
Сам не знаю, как я выжил там.
Now lets, take a journey to the place I was raised in
А теперь давай, совершим путешествие туда, где я рос.
Placed in my laboratory down in the basement
Моя лаборатория в подвале, среди заноз.
Hit the lavatory, makeshift pipes just adjacent
В уборную, самодельные трубы рядом с ней,
Towel where the door cracked, rarely needed more grams
Полотенце на двери, редко нужно было больше грамм.
But the dime, took a dive out in junior high
Но монетка, сделала кульбит еще в средней школе,
Funkadelic on the stereo gettin' stupefied
Funkadelic на стерео, я под кайфом, довольный.
Oddly obnoxious, just wanted to be obvious
Странно несносный, хотел быть заметным,
Honestly the way id act you think I lived a brutal life
Честно говоря, по тому, как я себя вел, можно подумать, что я жил жестокой жизнью.
And while I did the way my mental state was
И пока я так жил, мое душевное состояние,
Wasn't cause I wasn't gave love
Было не из-за того, что мне не дарили любовь,
I was spoiled till I grew and I learned what to do when the cake comes
Меня баловали, пока я не вырос и не понял, что делать, когда появляется торт.
I was too impatient to wait, so chased the k cups
Я был слишком нетерпелив, чтобы ждать, поэтому гнался за кайфом,
We was skate bums, I still never managed kickflips
Мы были скейтерами, я так и не научился делать кикфлип.
Baker on the monitor, surrounded by some dishes
Baker на мониторе, вокруг гора посуды,
Battlefront 2, split screen for the night
Battlefront 2, разделенный экран на всю ночь,
And red dead after we hit the apple pipe
И Red Dead Redemption после того, как мы покурим.
Like, now I look at these kids and just think
Теперь я смотрю на этих детей и просто думаю,
How was I that age havin' sex smokin' weed?
Как я мог в таком возрасте заниматься сексом и курить травку?
Now I look at these kids and just think
Теперь я смотрю на этих детей и просто думаю,
How was I that age havin' sex smokin' weed?
Как я мог в таком возрасте заниматься сексом и курить травку?
It's like, one false move
Словно один неверный шаг,
The shit I fall to
И я падаю во мрак.
Felt like the Olympics
Как на Олимпиаде,
Simply wonder how I walked through
Сам не знаю, как я выжил там.
It's like, one false move
Словно один неверный шаг,
The shit I fall to
И я падаю во мрак.
Felt like the Olympics
Как на Олимпиаде,
Simply wonder how I walked through
Сам не знаю, как я выжил там.
Now I'm just sittin' in a chair unprepared like
Теперь я просто сижу в кресле, неподготовленный, словно,
I just took advice and put a hundred in a share
Только что послушал совета и вложил сотню в акции.
The existential dread is effervescent
Экзистенциальный ужас шипит, как газировка,
Bubblin', flimsy I'm actin like I really don't care
Пузырится, хрупкий, я делаю вид, что мне всё равно.
But, that ain't the truth and while I wasn't born a legend
Но это не правда, и хотя я не родился легендой,
To act like one I'm never hesitant
Вести себя как она, я никогда не стесняюсь.
Just thinkin back, to 3am, St. Clares
Просто вспоминаю 3 часа ночи, больница Святой Клары,
I dream of those moments and wanna stay there
Я мечтаю об этих моментах и хочу остаться там.
I'll live in the past till its grey hair
Я буду жить в прошлом, пока не поседею,
Wrinkles, and my own day care
Морщины, и мой собственный дом престарелых.
Born like it, die like it, truth
Рожден таким, умру таким, правда.
Sworn by the tracks of refute
Клянусь дорогами опровержения.
And, I ain't nostalgic for youth
И я не ностальгирую по молодости,
Just nostalgic for how I felt when I met you
Просто ностальгирую по тому, как я чувствовал себя, когда встретил тебя.
I ain't nostalgic for doom
Я не ностальгирую по гибели,
Angst in the present, fate in this room
Тревога в настоящем, судьба в этой комнате.





Writer(s): Nicholas Moulaison

Y4k - One False Move
Album
One False Move
date of release
10-03-2021


Attention! Feel free to leave feedback.