YA-KYIM - ナツコイ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YA-KYIM - ナツコイ




ナツコイ
Летняя любовь
「君のことが大好きだ」その目と目が合うとき
«Я люблю тебя безумно» - когда наши глаза встречаются,
変わったんだ 見つめてる自分がいる
Я понимаю, что всё изменилось, это я не свожу с тебя глаз.
君がいるからきっと あたしの毎日 きらきらって見えるんだ
Наверное, именно благодаря тебе, мои будни сверкают и искрятся.
まだ知らない 新しい自分に出会い始める
Я начинаю узнавать себя с новой, неизведанной стороны.
太陽が昇る 真夏の青空
Летнее небо, по которому восходит солнце,
どこまでも続いてる気がした
Казалось, будет длиться вечно.
突然 目の前に現れたくせに
Ты появился в моей жизни так внезапно,
いつの間に 心は惹かれてったの?
Когда же мое сердце успело так к тебе привязаться?
「ふたりきりの時間好きなんだ」と
«Мне нравится время, проведенное с тобой наедине» -
君の言葉 どういう意味だったんだろう
Что ты имел в виду, говоря эти слова?
余計意識しちゃうじゃんか
Теперь я не могу не думать об этом,
誤摩化せない この想いを どうするべきなのかな?
Что мне делать с этими чувствами, которые я больше не могу скрывать?
「君のことが大好きだ」その目と目が合うとき
«Я люблю тебя безумно» - когда наши глаза встречаются,
変わったんだ 見つめてる自分がいる
Я понимаю, что всё изменилось, это я не свожу с тебя глаз.
君がいるからきっと あたしの毎日 きらきらって見えるんだ
Наверное, именно благодаря тебе, мои будни сверкают и искрятся.
まだ知らない 新しい自分に出会い始める
Я начинаю узнавать себя с новой, неизведанной стороны.
ふたりだけでいる時間なのに
Хоть мы и наедине,
緊張ばかりで話せないんです
Я слишком волнуюсь, чтобы говорить.
同じ夏は二度と来ないから
Такое лето больше не повторится,
このチャンスを逃しちゃいけないんだろう
Я не могу упустить эту возможность.
不安とか正直あるけど あの笑顔に勝てっこないのです
Если честно, я переживаю, но против твоей улыбки мне не устоять.
「なにもかもが大好きだ」こぼれそうな気持ち
«Я люблю в тебе всё» - эти чувства вот-вот вырвутся наружу.
手を握ったりしてみたいよ 揺れる瞬間
Хочу взять тебя за руку и почувствовать, как в этот момент всё вокруг меня перевернётся.
君がいるからほんと あたしの毎日 きらきらって見えるんだ
Правда, это всё благодаря тебе, мои дни наполнены сиянием.
まだ知らない 新しい自分に出会い続ける
Я продолжаю узнавать себя с новой, неизведанной стороны.
伝えたら 伝えたら どうなっちゃうんだろう?
Что же будет, если я признаюсь?
友達でいることも できなくなってしまうのかなぁ
Может, мы даже не сможем остаться друзьями?
今日もまた 言い出せないまま
И сегодня я вновь не могу произнести этих слов,
時間だけが通り過ぎる
И время просто утекает сквозь пальцы.
こんなドキドキ初めてなんだ
Никогда раньше я не испытывала таких волнующих чувств,
苦しいくせに愛おしくて
Мучительных, и в то же время таких дорогих сердцу,
弾けてしまいそうだ
Кажется, мое сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
「君のことが大好きだ」その目と目が合うとき
«Я люблю тебя безумно» - когда наши глаза встречаются,
変わったんだ 見つめてる自分がいる
Я понимаю, что всё изменилось, это я не свожу с тебя глаз.
君がいるからきっと あたしの毎日 きらきらって見えるんだ
Наверное, именно благодаря тебе, мои будни сверкают и искрятся.
だから あとちょっと
Поэтому, еще немного…
君の声が聞きたい 君に近づきたい
Хочу слышать твой голос, хочу быть к тебе ближе.
恥ずかしくて 今はまだ言えないけど
Мне так неловко, что я пока не могу произнести эти слова,
夏が終わるまでには伝えるって決めた
Но я решила признаться тебе до конца лета.
そうすればさ いつかきっと
И тогда, когда-нибудь,
「大好きだ」と言い切れる日が来るはず
Настанет день, когда я смогу с уверенностью сказать «Я люблю тебя».
新しい自分に変わり始める
Я начинаю меняться, превращаясь в новую себя.





Writer(s): Miku, Takuya Harada, 岡嶋かな多


Attention! Feel free to leave feedback.