YACHT - I Walked Alone (Get a Room! Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YACHT - I Walked Alone (Get a Room! Remix)




[Bridge]
[мост]
Oh, the moon goes 'round the earth, earth, earth, earth, earth.
О, луна вращается вокруг земли, земли, земли, земли, земли.
And the moon controls the tide, tide, tide, tide, tide.
И Луна управляет приливом, приливом, приливом, приливом, приливом.
And the earth goes 'round the sun, sun, sun, sun, sun.
И Земля вращается вокруг Солнца, солнца, солнца, солнца, солнца.
And the sun provides the light, light, light, light, light.
И солнце дает свет, Свет, Свет, Свет, Свет.
And the light makes most of life.
И Свет составляет большую часть жизни.
And the light makes most of life.
И Свет составляет большую часть жизни.
[Verse 1]
[стих 1]
If my friends would crowd, it might be the biggest, but
Если бы мои друзья собрались толпой, она могла бы быть самой большой, но ...
It'd deafeningly be loud. And if my enemy's wear an army,
Это было бы оглушительно громко, и если бы у моего врага была армия,
It'd tried to take us down. Deaf, dumb, and proud.
Она попыталась бы уничтожить нас, глухая, немая и гордая.
Yeah, deaf, dumb, and proud.
Да, глухой, немой и гордый.
Yeah, deaf, dumb, and proud, proud, proud,
Да, глухой, немой и гордый, гордый, гордый, гордый,
Proud, proud, proud, proud, proud.
Гордый, гордый, гордый, гордый, гордый.
Oh, the cat chases the mouse, mouse, mouse, mouse, mouse.
О, кот гоняется за мышью, мышью, мышью, мышью, мышью.
And the mouse just wants a home, home, home, home, home.
А мышке просто нужен дом, дом, дом, дом, дом.
And the dog chases the cat, cat, cat, cat, cat.
И собака гонится за кошкой, кошкой, кошкой, кошкой, кошкой.
And the cats wants to be alone-lone-lone-lone-lone.
И кошки хотят побыть одни-одни-одни-одни-одни.
And all the animals have souls down in their bones.
И у всех животных есть души в их костях.
Yeah, all the animals have souls down in their bones.
Да, у всех животных есть души в их костях.
[Verse 2]
[куплет 2]
If my friends were drugged, not one of them could afford it.
Если бы мои друзья были под кайфом, ни один из них не смог бы себе этого позволить.
But it's already in their blood, and if your enemies caused you cancer.
Но это уже у них в крови, и если твои враги вызвали у тебя рак.
We find a cure for you, then bring it to the club.
Мы найдем лекарство для тебя и принесем его в клуб.
Yeah, bring it to the club. Yeah, bring it to the club, club, club,
Да, принеси его в клуб, да, принеси его в клуб, Клуб, Клуб.
Club, club, club, club.
Клуб, Клуб, Клуб, Клуб.
[Chorus]
[припев]
I walked alone. Until we met.
Я шел один, пока мы не встретились.
Then we, we, we, we walked against. The earth.
А потом мы, мы, мы, мы пошли против Земли.
Until we met. Ah, you, you, you. I walked alone.
Пока мы не встретились ... Ах, ты, ты, ты ... я шел один.
Until we met. Then we, we, we, we walked against.
Пока мы не встретились, а потом мы, мы, мы, мы шли против друг друга.
The earth. Until we met. Ah, you, you, you. I walked alone.
Земля ... пока мы не встретились ... Ах, ты, ты, ты ... я шел один.
[Bridge]
[мост]
Oh, the moon goes 'round the earth, earth, earth, earth, earth.
О, луна вращается вокруг земли, земли, земли, земли, земли.
And the moon controls the tide, tide, tide, tide, tide.
И Луна управляет приливом, приливом, приливом, приливом, приливом.
And the earth goes 'round the sun, sun, sun, sun, sun.
И Земля вращается вокруг Солнца, солнца, солнца, солнца, солнца.
And the sun provides the light, light, light, light, light.
И солнце дает свет, Свет, Свет, Свет, Свет.
And the light makes most of life.
И Свет составляет большую часть жизни.
And the light makes most of life.
И Свет составляет большую часть жизни.
Hooh!
У-у-у!
[Chorus] *people singing Bridge in background*
[Припев] *люди поют Бридж на заднем плане*
I walked alone. Until we met.
Я шел один, пока мы не встретились.
Then we, we, we, we walked against. The earth.
А потом мы, мы, мы, мы пошли против Земли.
Until we met. Ah, you, you, you. I walked alone.
Пока мы не встретились ... Ах, ты, ты, ты ... я шел один.
Until we met. Then we, we, we, we walked against.
Пока мы не встретились, а потом мы, мы, мы, мы шли против друг друга.
The earth. Until we met. Ah, you, you, you.
Земля ... пока мы не встретились ... Ах, ты, ты, ты...
I walked alone. Until we met.
Я шел один, пока мы не встретились.
Then we, we, we, we walked against.
А потом мы, мы, мы, мы пошли против.
The earth. Until we met. Ah, you, you, you.
Земля ... пока мы не встретились ... Ах, ты, ты, ты...
I walked alone.
Я шел один.





Writer(s): Bechtolt Jonathan Warren, Evans Claire Louise


Attention! Feel free to leave feedback.