YACHT - I Walked Alone (Jacques Renault Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YACHT - I Walked Alone (Jacques Renault Remix)




I Walked Alone (Jacques Renault Remix)
Я шёл один (ремикс Jacques Renault)
[Bridge]
[Переход]
Oh, the moon goes 'round the earth, earth, earth, earth, earth.
О, луна вращается вокруг земли, земли, земли, земли, земли.
And the moon controls the tide, tide, tide, tide, tide.
И луна управляет приливами, приливами, приливами, приливами, приливами.
And the earth goes 'round the sun, sun, sun, sun, sun.
И земля вращается вокруг солнца, солнца, солнца, солнца, солнца.
And the sun provides the light, light, light, light, light.
И солнце даёт свет, свет, свет, свет, свет.
And the light makes most of life.
И свет это большая часть жизни.
And the light makes most of life.
И свет это большая часть жизни.
[Verse 1]
[Куплет 1]
If my friends would crowd, it might be the biggest, but
Если бы мои друзья собрались, это была бы самая большая толпа, но
It'd deafeningly be loud. And if my enemy's wear an army,
Это было бы оглушительно громко. И если бы мои враги были армией,
It'd tried to take us down. Deaf, dumb, and proud.
Они бы попытались нас уничтожить. Глухие, немые и гордые.
Yeah, deaf, dumb, and proud.
Да, глухие, немые и гордые.
Yeah, deaf, dumb, and proud, proud, proud,
Да, глухие, немые и гордые, гордые, гордые,
Proud, proud, proud, proud, proud.
Гордые, гордые, гордые, гордые, гордые.
Oh, the cat chases the mouse, mouse, mouse, mouse, mouse.
О, кот гоняется за мышью, мышью, мышью, мышью, мышью.
And the mouse just wants a home, home, home, home, home.
И мышь просто хочет домой, домой, домой, домой, домой.
And the dog chases the cat, cat, cat, cat, cat.
И собака гоняется за котом, котом, котом, котом, котом.
And the cats wants to be alone-lone-lone-lone-lone.
И кот хочет быть один-дин-дин-дин-дин.
And all the animals have souls down in their bones.
И у всех животных есть души в их костях.
Yeah, all the animals have souls down in their bones.
Да, у всех животных есть души в их костях.
[Verse 2]
[Куплет 2]
If my friends were drugged, not one of them could afford it.
Если бы мои друзья были наркоманами, никто из них не смог бы себе этого позволить.
But it's already in their blood, and if your enemies caused you cancer.
Но это уже в их крови, и если ваши враги вызвали у тебя рак.
We find a cure for you, then bring it to the club.
Мы найдём для тебя лекарство, а потом принесём его в клуб.
Yeah, bring it to the club. Yeah, bring it to the club, club, club,
Да, принесём его в клуб. Да, принесём его в клуб, клуб, клуб,
Club, club, club, club.
Клуб, клуб, клуб, клуб.
[Chorus]
[Припев]
I walked alone. Until we met.
Я шёл один. Пока не встретил тебя.
Then we, we, we, we walked against. The earth.
Тогда мы, мы, мы, мы шли против. Земли.
Until we met. Ah, you, you, you. I walked alone.
Пока не встретились. Ах, ты, ты, ты. Я шёл один.
Until we met. Then we, we, we, we walked against.
Пока не встретил тебя. Тогда мы, мы, мы, мы шли против.
The earth. Until we met. Ah, you, you, you. I walked alone.
Земли. Пока не встретились. Ах, ты, ты, ты. Я шёл один.
[Bridge]
[Переход]
Oh, the moon goes 'round the earth, earth, earth, earth, earth.
О, луна вращается вокруг земли, земли, земли, земли, земли.
And the moon controls the tide, tide, tide, tide, tide.
И луна управляет приливами, приливами, приливами, приливами, приливами.
And the earth goes 'round the sun, sun, sun, sun, sun.
И земля вращается вокруг солнца, солнца, солнца, солнца, солнца.
And the sun provides the light, light, light, light, light.
И солнце даёт свет, свет, свет, свет, свет.
And the light makes most of life.
И свет это большая часть жизни.
And the light makes most of life.
И свет это большая часть жизни.
Hooh!
Ху!
[Chorus] *people singing Bridge in background*
[Припев] *люди поют Переход на заднем плане*
I walked alone. Until we met.
Я шёл один. Пока не встретил тебя.
Then we, we, we, we walked against. The earth.
Тогда мы, мы, мы, мы шли против. Земли.
Until we met. Ah, you, you, you. I walked alone.
Пока не встретились. Ах, ты, ты, ты. Я шёл один.
Until we met. Then we, we, we, we walked against.
Пока не встретил тебя. Тогда мы, мы, мы, мы шли против.
The earth. Until we met. Ah, you, you, you.
Земли. Пока не встретились. Ах, ты, ты, ты.
I walked alone. Until we met.
Я шёл один. Пока не встретил тебя.
Then we, we, we, we walked against.
Тогда мы, мы, мы, мы шли против.
The earth. Until we met. Ah, you, you, you.
Земли. Пока не встретились. Ах, ты, ты, ты.
I walked alone.
Я шёл один.





Writer(s): Bechtolt Jonathan Warren, Evans Claire Louise


Attention! Feel free to leave feedback.