Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise Engineering
Paradies-Ingenieurwesen
Hello
my
children!
Hallo
meine
Kinder!
Hello
my
sons!
Hallo
meine
Söhne!
Hello
my
daughters!
Hallo
meine
Töchter!
Hello
my
brothers
and
sisters!
Hallo
meine
Brüder
und
Schwestern!
I′m
here
to
tell
you
that
the
world's
last
unpleasant
experience
Ich
bin
hier,
um
euch
zu
sagen,
dass
die
letzte
unangenehme
Erfahrung
der
Welt
Will
be
a
precisely
dateable
event!
ein
genau
datierbares
Ereignis
sein
wird!
Yes!
It
will
happen
in
our
lifetimes
if
we
commit
all
of
our
energy
today
Ja!
Es
wird
zu
unseren
Lebzeiten
geschehen,
wenn
wir
heute
all
unsere
Energie
To
the
task
of
Paradise
Engineering!
der
Aufgabe
des
Paradies-Ingenieurwesens
widmen!
Up!
Up!
Out!
Eyes
closed!
We′ll
move
at
the
speed
of
light!
Auf!
Auf!
Raus!
Augen
geschlossen!
Wir
bewegen
uns
mit
Lichtgeschwindigkeit!
Expanding!
Expanding!
Faster
and
faster!
Expandierend!
Expandierend!
Schneller
und
schneller!
Until
we
become
so
large
and
so
blissful
that
we
will
no
longer
actually
exist!
Bis
wir
so
groß
und
so
glückselig
werden,
dass
wir
tatsächlich
nicht
mehr
existieren
werden!
Our
speed
will
be
so
great
that
everything
will
come
to
a
stop!
Unsere
Geschwindigkeit
wird
so
groß
sein,
dass
alles
zum
Stillstand
kommt!
We
will
gaze
upon
the
entire
Universe!
Wir
werden
das
gesamte
Universum
betrachten!
The
future
exists
first
in
our
imagination
Die
Zukunft
existiert
zuerst
in
unserer
Vorstellung
Then
in
our
will
Dann
in
unserem
Willen
Then
in
reality
Dann
in
der
Realität
If
there
was
a
hell
Wenn
es
eine
Hölle
gäbe
That's
where
I
belong
Dorthin
gehöre
ich
For
breaking
all
the
rules
Weil
ich
alle
Regeln
gebrochen
habe
And
singing
all
these
songs
Und
all
diese
Lieder
gesungen
habe
If
you
want
me
to
be
your
father
I
will
be
your
dad
Wenn
du
willst,
dass
ich
dein
Vater
bin,
werde
ich
dein
Papa
sein
And
if
you
want
me
to
be
your
mother
I
will
be
your
mom
Und
wenn
du
willst,
dass
ich
deine
Mutter
bin,
werde
ich
deine
Mama
sein
If
you
want
me
to
be
your
friend
I
will
be
your
friend
Wenn
du
willst,
dass
ich
deine
Freundin
bin,
werde
ich
deine
Freundin
sein
But
if
you
want
me
to
be
your
God,
yeah,
I
will
be
your
God!
Aber
wenn
du
willst,
dass
ich
deine
Göttin
bin,
ja,
ich
werde
deine
Göttin
sein!
Hey,
are
you
a
God?
Hey,
bist
du
eine
Göttin?
Or
are
you
a
saint?
Oder
bist
du
eine
Heilige?
Tell
me,
what
are
you?
Sag
mir,
was
bist
du?
I
am
just
awake!
Ich
bin
nur
wach!
I
am
just
awake!
Ich
bin
nur
wach!
I
am
just
awake!
Ich
bin
nur
wach!
I
am
just
awake!
Ich
bin
nur
wach!
I
am
just
awake!
Ich
bin
nur
wach!
I
am
just
awake!
Ich
bin
nur
wach!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Warren Bechtolt, Claire Louise Evans
Attention! Feel free to leave feedback.