Lyrics and translation YACHT - Psychic City (Classixx Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psychic City (Classixx Remix)
Город-призрак (Classixx Remix)
I
used
to
live,
live
in
a
psychic
city
Я
жила,
жила
в
городе-призраке,
I
never
knew
what
would
happen
in
a
day
Никогда
не
знала,
что
случится
за
день.
I
might
be
looking
out
the
window
Я
могла
смотреть
в
окно,
And
a
friend
might
say
И
друг
мог
сказать:
Come
on
over,
over,
come
on
over,
over
Заходи,
заходи,
заходи,
заходи,
Come
on
over,
we're
having
a
party
for
you
Заходи,
у
нас
для
тебя
вечеринка.
Come
on
over,
over,
come
on
over,
over
Заходи,
заходи,
заходи,
заходи,
Come
on
over,
we're
having
a
party
for
you
Заходи,
у
нас
для
тебя
вечеринка.
I
used
to
live
in
a
voodoo
city
Я
жила
в
городе
вуду,
Where
every
little
thing
had
its
own
secret
life
Где
у
каждой
мелочи
была
своя
тайная
жизнь.
I
might
be
washing
up
the
dishes
Я
могла
мыть
посуду,
And
the
kitchen
might
say
И
кухня
могла
сказать:
Hang
around,
baby,
baby,
hang
around,
baby,
baby
Оставайся,
милый,
милый,
оставайся,
милый,
милый,
Hang
around,
baby,
we'll
be
baking
a
cake
for
you
Оставайся,
милый,
мы
испечем
для
тебя
торт.
Hang
around,
baby,
baby,
hang
around,
baby,
baby
Оставайся,
милый,
милый,
оставайся,
милый,
милый,
Hang
around,
baby,
we'll
be
baking
a
cake
for
you
Оставайся,
милый,
мы
испечем
для
тебя
торт.
I
used
to
live
in
a
heartbeat
city
Я
жила
в
городе
сердцебиения,
I
swear
I'd
fall
in
love
every
minute
on
the
street
Клянусь,
я
влюблялась
каждую
минуту
на
улице.
You
might
be
walking
around
the
corner
Ты
мог
идти
за
углом,
And
our
eyes
might
meet
И
наши
взгляды
могли
встретиться.
Where
you
been,
darling,
darling?
Где
ты
был,
дорогой,
дорогой?
Where
you
been,
darling,
darling?
Где
ты
был,
дорогой,
дорогой?
Where
you
been,
darling?
Где
ты
был,
дорогой?
We've
been
holding
this
moment
for
you
Мы
хранили
этот
момент
для
тебя.
Where
you
been,
darling,
darling?
Где
ты
был,
дорогой,
дорогой?
Where
you
been,
darling,
darling?
Где
ты
был,
дорогой,
дорогой?
Where
you
been,
darling?
Где
ты
был,
дорогой?
We've
been
holding
this
moment
for
you
Мы
хранили
этот
момент
для
тебя.
I
told
you
your
dreams
would
come
true
Я
говорила
тебе,
что
твои
мечты
сбудутся.
I
told
you
your
dreams
would
come
true
Я
говорила
тебе,
что
твои
мечты
сбудутся.
I
told
you
your
dreams
would
come
true
Я
говорила
тебе,
что
твои
мечты
сбудутся.
I
told
you
your
dreams
would
come
true
Я
говорила
тебе,
что
твои
мечты
сбудутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Warren Bechtolt, Claire Louise Evans, Jensen Rich
Attention! Feel free to leave feedback.