YACHT - Psychic City (Edit) - translation of the lyrics into German

Psychic City (Edit) - YACHTtranslation in German




Psychic City (Edit)
Mediale Stadt (Edit)
I used to live live in a psychic city,
Ich lebte einst in einer medialen Stadt,
I never knew what would happen in a day.
Ich wusste nie, was an einem Tag passieren würde.
I might be looking out the window
Ich schaute vielleicht aus dem Fenster
And a friend might say,
Und ein Freund könnte sagen,
"Come on over over, come on over over,
"Komm rüber, komm rüber, komm rüber, komm rüber,
Come on over we're having a party for you.
Komm rüber, wir feiern eine Party für dich.
Come on over over, come on over over,
Komm rüber, komm rüber, komm rüber, komm rüber,
Come on over we're having a party for you."
Komm rüber, wir feiern eine Party für dich."
I used to live in a voodoo city,
Ich lebte einst in einer Voodoo-Stadt,
Where every little thing had it's own secret life.
Wo jedes kleine Ding sein eigenes geheimes Leben hatte.
I might be washing up the dishes
Ich wusch vielleicht gerade das Geschirr ab
And the kitchen might say,
Und die Küche könnte sagen,
"Hang around baby baby, hang around baby baby,
"Bleib hier, Baby, Baby, bleib hier, Baby, Baby,
Hang around baby we'll be baking a cake for you.
Bleib hier, Baby, wir backen einen Kuchen für dich.
Hang around baby baby, hang around baby baby,
Bleib hier, Baby, Baby, bleib hier, Baby, Baby,
Hang around baby we'll be baking a cake for you."
Bleib hier, Baby, wir backen einen Kuchen für dich."
I used to live in a heartbeat city,
Ich lebte einst in einer Herzschlag-Stadt,
I swear I'd fall in love every minute on the street.
Ich schwöre, ich verliebte mich jede Minute auf der Straße.
You might be walking around the corner
Du kämst vielleicht gerade um die Ecke
And our eyes might meet.
Und unsere Blicke könnten sich treffen.
Where you been darling darling? Where you been darling darling?
Wo warst du, Liebling, Liebling? Wo warst du, Liebling, Liebling?
Where you been darling darling we've been holding this moment for you.
Wo warst du, Liebling, Liebling, wir haben diesen Moment für dich aufgehoben.
Where you been darling darling? Where you been darling darling?
Wo warst du, Liebling, Liebling? Wo warst du, Liebling, Liebling?
Where you been darling darling we've been holding this moment for you.
Wo warst du, Liebling, Liebling, wir haben diesen Moment für dich aufgehoben.
I told you your dreams would come true
Ich sagte dir, deine Träume würden wahr werden
I told you your dreams would come true
Ich sagte dir, deine Träume würden wahr werden
I told you your dreams would come true
Ich sagte dir, deine Träume würden wahr werden
I told you your dreams would come true
Ich sagte dir, deine Träume würden wahr werden





Writer(s): Jonathan Warren Bechtolt, Claire Louise Evans, Jensen Rich


Attention! Feel free to leave feedback.