YAKTAK - Ендорфін - translation of the lyrics into German

Ендорфін - YAKTAKtranslation in German




Ендорфін
Endorphin
Ти в моїй голові
Du bist in meinem Kopf
Вже так давно засіла
Schon so lange festgesetzt
Бо є щось особливе
Weil du etwas Besonderes hast
В тобі
An dir
Ти в моїй голові
Du bist in meinem Kopf
І рівень ендорфіну
Und mein Endorphinspiegel
Росте в твоїх обіймах
Steigt in deinen Umarmungen
Завжди
Immer
Сів заряд і екран погас
Der Akku ist leer und der Bildschirm ist aus
Місто спить у цей темний час
Die Stadt schläft in dieser dunklen Zeit
Навіть смішно, вертаюсь пішки
Es ist sogar lustig, ich gehe zu Fuß nach Hause
Цього тижня вже котрий раз
Diese Woche schon zum wiederholten Mal
Не зловити таксі ніяк
Ich kann kein Taxi bekommen
Наодинці, думки і я
Allein, meine Gedanken und ich
І в кожній думці, і в кожній демці
Und in jedem Gedanken, in jeder Demo
Всюди бачу твоє ім'я
Überall sehe ich deinen Namen
Твою посмішку на вулицях зустріну
Ich werde dein Lächeln auf den Straßen treffen
Відчуваю я залежність на твій ніжний сміх
Ich fühle mich abhängig von deinem sanften Lachen
І зашкалює мій рівень ендорфіну
Und mein Endorphinspiegel steigt
Вище вище всіх дахів
Höher als alle Dächer
Ти в моїй голові
Du bist in meinem Kopf
Вже так давно засіла
Schon so lange festgesetzt
Бо є щось особливе
Weil du etwas Besonderes hast
В тобі
An dir
Ти в моїй голові
Du bist in meinem Kopf
І рівень ендорфіну
Und mein Endorphinspiegel
Росте в твоїх обіймах
Steigt in deinen Umarmungen
Завжди
Immer
Бо з тобою мої проблеми завжди відходять на другий план
Denn mit dir treten meine Probleme immer in den Hintergrund
Мою кожну моральну втому
Meine ganze moralische Erschöpfung
Ти приведеш у нормальний стан
Bringst du wieder in einen normalen Zustand
Лікуєш душу мов панацея
Du heilst meine Seele wie ein Allheilmittel
І коли поруч - ти мов пластир моїх ран
Und wenn du in der Nähe bist - bist du wie ein Pflaster für meine Wunden
Тобі
Dir
На тілі напишу про любов
werde ich auf den Körper über die Liebe schreiben
Під будинком сотні розмов
Hunderte Gespräche unter dem Haus
Описати всі думки, не вистачить мені
Um alle Gedanken zu beschreiben, reichen mir nicht
Всіх на світі мов
Alle Sprachen der Welt
Ти в моїй голові
Du bist in meinem Kopf
Вже так давно засіла
Schon so lange festgesetzt
Бо є щось особливе
Weil du etwas Besonderes hast
В тобі
An dir
Ти в моїй голові
Du bist in meinem Kopf
І рівень ендорфіну
Und mein Endorphinspiegel
Росте в твоїх обіймах
Steigt in deinen Umarmungen
Завжди
Immer





Writer(s): Stas Chornyi, Yaktak, Volodymyr Beichak


Attention! Feel free to leave feedback.