Lyrics and translation YB - Go Harder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
Fareed
over
here,
you
know
what
I'm
sayin'
У
меня
тут
Фарид,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
It's
really
real,
ayy
Это
действительно
реально,
Эй!
Got
D-Roc
on
beats
Есть
D-Roc
На
Битах
I
gotta
go
harder,
I
gotta
raise
my
nephew
Я
должен
работать
усерднее,
я
должен
растить
своего
племянника.
Up
without
a
father,
call
mama
to
the
rescue
Проснувшись
без
отца,
позови
маму
на
помощь.
Fuck
keys,
I
want
a
push-starter
К
черту
ключи,
я
хочу
пуш-стартер
Yeah,
I
wanna
make
all
my
gold
chains
water
(Yeah,
what?)
Да,
я
хочу,
чтобы
все
мои
золотые
цепи
наполнились
водой
(да,
что?).
Rich
young
nigga,
put
a
bitch
in
her
place
(Well,
alright)
Богатый
молодой
ниггер,
поставь
суку
на
место
(Ну
и
ладно).
Make
a
hundred
bands,
I
throw
a
fifty
in
the
safe,
ayy
(Yeah)
Заработай
сто
штук,
я
брошу
полтинник
в
сейф,
Эй
(да).
If
you're
talkin'
money,
gotta
show
it
to
my
face
(Got
to)
Если
ты
говоришь
о
деньгах,
ты
должен
показать
их
мне
в
лицо
(должен).
Well
we
the
ones
they
love
to
hate,
Ну,
мы
те,
кого
они
любят
ненавидеть,
Ayy,
shouts
out
to
the
gang
(Shout)
Эй,
кричит
банда
(кричит).
Shout
goes
to
Stunna
Man
(Birdman,
Stunna
Man)
Крик
идет
к
Станна
Мэну
(Birdman,
Stunna
Man).
We
show
for
a
hundred
bands
(A
hundred
bands)
Мы
выступаем
для
ста
групп
(ста
групп).
Fifty
in
the
other
hand
(Fifty
in
the
other
hand)
Пятьдесят
в
другой
руке
(пятьдесят
в
другой
руке)
We
get
it,
make
you
understand
(Understand)
Мы
понимаем
это,
заставляем
вас
понять
(понять).
Lifestyle
of
a
Stunna
(Stunna,
what?)
Образ
жизни
Станны
(Станны,
что?)
10
carats
on
my
pinky
(Right,
pinky,
shine)
10
карат
на
моем
мизинце
(правильно,
мизинец,
Сияй)
Got
a
quarter
mil'
on
my
Rollie
(Yacht
face)
У
меня
четверть
ляма
на
"Ролли"
(лицо
яхты).
In
the
same
game
high-rollin'
(Rollin')
В
той
же
игре
high-rollin'
(Rollin')
In
the
same
game,
they
show
it
(They
show
it)
В
той
же
игре
они
показывают
это
(они
показывают
это).
We
hood
rich
and
they
know
it
(They
know
it)
Мы
богаты,
и
они
это
знают
(они
это
знают).
I
gotta
go
harder,
I
gotta
raise
my
nephew
Я
должен
работать
усерднее,
я
должен
растить
своего
племянника.
Up
without
a
father,
call
mama
to
the
rescue
Проснувшись
без
отца,
позови
маму
на
помощь.
Fuck
keys,
I
want
a
push-starter
К
черту
ключи,
я
хочу
пуш-стартер
Yeah,
I
wanna
make
all
my
gold
chains
water
(Yeah,
what?)
Да,
я
хочу,
чтобы
все
мои
золотые
цепи
наполнились
водой
(да,
что?).
Rich
young
nigga,
put
a
bitch
in
her
place
(Well,
alright)
Богатый
молодой
ниггер,
поставь
суку
на
место
(Ну
и
ладно).
Make
a
hundred
bands,
I
throw
a
fifty
in
the
safe,
ayy
(Yeah)
Заработай
сто
штук,
я
брошу
полтинник
в
сейф,
Эй
(да).
If
you're
talkin'
money,
gotta
show
it
to
my
face
(Got
to)
Если
ты
говоришь
о
деньгах,
ты
должен
показать
их
мне
в
лицо
(должен).
Well
we
the
ones
they
love
to
hate,
Ну,
мы
те,
кого
они
любят
ненавидеть,
Ayy,
shouts
out
to
the
gang
(Shout)
Эй,
кричит
банда
(кричит).
See
we
had
nothin',
now
I
got
more
so
I'm
livin'
private
Видишь
ли,
у
нас
ничего
не
было,
а
теперь
у
меня
есть
еще
больше,
так
что
я
живу
уединенно.
Ducked
off
in
Miami,
somewhere
out
on
Stunna
Island
Скрылся
в
Майами,
где-то
на
острове
Станна.
I'ma
push
the
Lam',
and
Birdman
push
the
Bugatti
Я
буду
толкать
"Лам",
а
Бердман
- "Бугатти".
We
flexin'
for
real,
my
niggas,
they
really
'bout
it
Мы
напрягаемся
по-настоящему,
мои
ниггеры,
они
действительно
хотят
этого
I
ran
through
a
mil',
it's
show
money,
didn't
even
count
it
Я
просчитал
миллион,
это
деньги
на
шоу,
но
даже
не
считал
их.
My
house
on
the
hill,
and
my
closet
look
like
Footaction
Мой
дом
на
холме
и
мой
шкаф
похожи
на
следы.
Ayy,
or
better
yet,
the
Gucci
store
Эй,
а
еще
лучше-в
магазин
"Гуччи".
You
fresh,
but
yeah,
you
got
the
shit
that
I
done
wore
before,
yeah
Ты
свеженькая,
Но
да,
у
тебя
есть
то
дерьмо,
которое
я
носил
раньше,
да
I
gotta
go
harder
(Go
harder),
I
gotta
raise
my
nephew
Я
должен
работать
усерднее
(работать
усерднее),
я
должен
растить
своего
племянника.
Up
without
a
father
(A
father),
call
mama
to
the
rescue
Проснувшись
без
отца
(отца),
позови
маму
на
помощь.
Fuck
keys,
I
want
a
push-starter
(Push-start)
К
черту
ключи,
я
хочу
пуш-стартер
(пуш-старт).
Yeah,
I
wanna
make
all
my
gold
chains
water
(Yeah,
what?)
Да,
я
хочу,
чтобы
все
мои
золотые
цепи
наполнились
водой
(да,
что?).
Rich
young
nigga,
put
a
bitch
in
her
place
(Well,
alright)
Богатый
молодой
ниггер,
поставь
суку
на
место
(Ну
и
ладно).
Make
a
hundred
bands,
I
throw
a
fifty
in
the
safe,
ayy
(Yeah)
Заработай
сто
штук,
я
брошу
полтинник
в
сейф,
Эй
(да).
If
you're
talkin'
money,
gotta
show
it
to
my
face
(Got
to)
Если
ты
говоришь
о
деньгах,
то
покажи
их
мне
в
лицо.
Well
we
the
ones
they
love
to
hate,
Ну,
мы
те,
кого
они
любят
ненавидеть,
Ayy,
shouts
out
to
the
gang
(Shout)
Эй,
кричит
банда
(кричит).
Rich
young
nigga,
put
a
bitch
in
her
place
(Well,
alright)
Богатый
молодой
ниггер,
поставь
суку
на
место
(Ну
и
ладно).
Make
a
hundred
bands,
I
throw
a
fifty
in
the
safe,
ayy
(Yeah)
Заработай
сто
штук,
я
брошу
полтинник
в
сейф,
Эй
(да).
If
you're
talkin'
money,
gotta
show
it
to
my
face
(Got
to)
Если
ты
говоришь
о
деньгах,
то
покажи
их
мне
в
лицо.
Well
we
the
ones
they
love
to
hate,
Ну,
мы
те,
кого
они
любят
ненавидеть,
Ayy,
shouts
out
to
the
gang
(Shout)
Эй,
кричит
банда
(кричит).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.